"Está bien. Espero que te quedes aquí. Cuando llegue el momento, sin duda te enviaré a reencarnarte."
«Muchísimas gracias, mi benefactor. Lamento profundamente no haberle hecho caso e incluso haber discutido con usted. Ahora me siento llena de remordimiento. ¡Le ruego que me perdone!», dijo sinceramente la mujer ahorcada.
“La ignorancia no es excusa. No puedes saber lo vasto que es este lugar si nunca has estado aquí. Tus preocupaciones no son infundadas”, dijo Liang Xiaole con magnanimidad.
«Gracias por no culparme, mi benefactor». El fantasma femenino ahorcado hizo otra profunda reverencia y continuó: «Mi benefactor, si vuelve a encontrarse con un fantasma como yo, use sus hechizos para castigarlo severamente. Aunque lo deje lisiado, no importa. En cuanto llegue aquí, sabrá que usted es una buena persona, que lo hace únicamente por su propio bien, y será demasiado tarde para arrepentirse».
"Si lo debilitamos, ¿podrá sobrevivir aquí?"
Liang Xiaole quería saber cómo habían sanado el brazo herido del fantasma vengativo y las marcas carbonizadas en la frente de la fantasma ahorcada, así que formuló una pregunta indirecta.
"¿No lo sabéis?" Esta pregunta, sin embargo, dejó bastante perplejos a los dos fantasmas.
“Oh, esto tiene la función de restaurar la apariencia original de un fantasma.” La pequeña Jade Qilin respondió desde un lado: “No importa cuán gravemente herido estés afuera, incluso si estás hecho pedazos, una vez que llegues aquí, serás una figura completa.”
Liang Xiaole asintió. Luego les dijo a los dos fantasmas: "Es la primera vez que oigo hablar de esta función".
El hombre, dos fantasmas y una bestia explicaron las reglas y prohibiciones del lugar, y Liang Xiaole fingió que se estaba haciendo tarde y tenía que regresar. Al oír esto, el líder de los feroces fantasmas dijo con cierta vergüenza: «Benefactor, espero que pueda ir a rescatar a mi madre lo antes posible».
Liang Xiaole asintió y dijo: "No hay problema. Un día aquí equivale a una hora afuera. Los traje a ustedes dos esta noche y aún no hemos regresado a casa. Sin duda encontraré la manera de ir a casa de su madre cuando amanezca".
Luego se levantó para despedirse y abandonó la mansión del espíritu maligno más antiguo junto con la pequeña Jade Qilin.
De regreso, el pequeño unicornio de jade no guió a Liang Xiaole por el mismo camino. En cambio, usó magia para lanzarse directamente a la boca de la "botella que contenía el alma". En un instante, salió de la botella y regresó a su cuerpo.
"¿Qué está pasando con esas criadas y sirvientes?" Tan pronto como Liang Xiaole se recuperó, se incorporó y le preguntó a Xiao Yu Qilin con impaciencia.
"Jeje, son fantasmas errantes que reuní de antemano. ¿No viste que no dijeron ni una palabra? Han estado vagando afuera demasiado tiempo, sus almas están dañadas y su conciencia ya no está intacta. Solo pueden hacer lo que yo les diga."
Igual que el robot inteligente de tu vida pasada.
"¿Así que eres tú quien controla esta 'Botella que contiene el alma'?"
—¿Cómo puedes llamarlo manipulación? —preguntó la pequeña Jade Qilin con descontento—. Así lo organicé desde el principio. Piénsalo: una vez que los fantasmas estén dentro, si nadie los atiende, cada uno hará lo que quiera, peleando y forcejeando entre sí. ¿Acaso no sería un caos? Que estos fantasmas errantes los atiendan es, en realidad, una forma de controlarlos.
"Bueno, entonces, ¿qué tal si también me llevo algunos fantasmas errantes adentro? De todos modos, el espacio adentro es enorme, ¡nunca se podrá llenar!"
"Los espíritus errantes ya no representan una amenaza para los humanos, entonces, ¿por qué estás coleccionando tantos?"
“Vagan afuera, hambrientos y sedientos, es tan lamentable. Adentro hay comida y bebida, déjenlos vivir cómodamente por un tiempo.”
"Ay, pequeño amo, no puedo hacer nada contigo." El pequeño unicornio de jade negó con la cabeza y se tumbó frente a Liang Xiaole: "Está bien que te preocupes por los humanos y eduques a los fantasmas, pero ¿por qué compadecer a esos fantasmas solitarios que están a punto de perecer? ¡De verdad!"
"El ambiente interior es elegante, propicio para que habiten los fantasmas. Si permanecen allí durante mucho tiempo, ¿recuperarán los fantasmas errantes sus recuerdos y se reencarnarán?"
"Bueno, esto no parece encajar con tu gran plan, ¿verdad?" La pequeña Jade Qilin miró a Liang Xiaole de reojo.
Liang Xiaole lo pensó y se dio cuenta de que, en efecto, se estaba preocupando innecesariamente. Sonrió y rápidamente cambió de tema:
"¿Significa eso que se construye una casa nueva para cada fantasma que entra?"
"Por supuesto. Hay tanto espacio aquí, ¿por qué no asegurarnos de que tengan suficiente espacio para vivir?"
"¿Hay un límite a la cantidad de fantasmas que puedo absorber?"
"No. Puedes coger todo lo que quieras; no llenará la casa."
"¿Por mucho que cobres, las habitaciones no se llenarán?", preguntó Liang Xiaole sorprendida.
¿Por qué me suena tan familiar? La residencia de ancianos en el Jardín de los Sueños de las Flores de Durazno ha estado habitada durante siglos; las residencias en el Inframundo nunca estarán llenas. Una diminuta «botella que contiene almas» solo alberga unas pocas docenas de residentes, pero el pequeño unicornio de jade lo reclama sin pudor. ¿Podría haber alguna conexión entre ellos? ¿O acaso insinúa algo...?
—¿Acaso todas esas sedas, satenes, oro y joyas que llevaban también las habías preparado con antelación? —preguntó Liang Xiaole de nuevo. Sentía que la «botella que contenía el alma» tenía demasiados elementos y no lograba comprender ninguno.
Texto Capítulo 311 Dios está ocupado
“Una inversión única, una solución permanente, complace a los fantasmas y embellece el entorno, ¿por qué no hacerlo?”, dijo juguetonamente el pequeño unicornio de jade.
—¿Qué quieres decir? —preguntó Liang Xiaole, desconcertada.
Piénsalo, si pones estas cosas en la habitación, podrán usarlas como quieran, pero no se llevarán nada consigo al reencarnarse. El siguiente vendrá con las mismas cosas y seguirá igual de satisfecho. En tus palabras de tu vida pasada, a esto se le llama "un ejército acorazado con soldados en constante cambio", que simplemente se prepara para darles más placer.
"¿Eso significa que todo en cada una de las casas es igual?", preguntó Liang Xiaole de nuevo.
"Es lo mismo. Si uno tiene algo, todos tienen algo también." El pequeño unicornio de jade dijo con una sonrisa: "He notado que la mayoría de la gente en el mundo se pelea por las cosas. Si tú tienes más y alguien menos, discuten sin parar. Si les preparas todo, si una persona tiene algo, todos tienen algo también. Nadie menospreciará a nadie, ni nadie envidiará a nadie. Solo así podemos evitar los conflictos, ¿verdad?"
Liang Xiaole sintió una calidez en su corazón al escuchar esto. No pudo evitar exclamar: "Si esto se aplicara en la vida real, la gente sería mucho más pacífica y feliz".
—¿Qué tiene de difícil eso? —preguntó la pequeña Jade Qilin con desdén—. Mientras te esfuerces en esta dirección, no hay deseo que no puedas cumplir.
«La clave está en la base económica», dijo Liang Xiaole. «Aquí todo es ilusorio; una sola idea puede crear un sinfín de cosas. En realidad, todo es real y tangible, ¡y no hay lugar para la hipocresía!».
—¿No lo creo? —El pequeño unicornio de jade puso los ojos en blanco ante Liang Xiaole—. ¿Qué es el espacio? Las cosas de aquí se pueden vender y valen una fortuna. ¿Acaso no es una ilusión?
"No importa cuántas cosas tengas, alguien tiene que venderlas, ¿verdad?", replicó Liang Xiaole a Xiaoyu Qilin, sin estar convencida.
"Jejeje, ¡tomas muchísima comida directamente de la cafetería! ¿Quieres decir que la pides toda?"
"¡Lo estoy pensando!"
"¿Entonces por qué no usas tu cerebro?"
"Jejeje..."
El hombre y la bestia estaban discutiendo cuando, de repente, un gallo cantó con fuerza en el aire.
Liang Xiaole se sobresaltó, se puso de pie y miró hacia afuera. El cielo ya comenzaba a clarear.