Chapitre 656

Продолжайте стучать в дверь.

«Не поверю, что ты не выйдешь!» — злобно подумал Чжэн Ту.

В этот момент соседи, привлеченные стуком в дверь, тоже вышли. Они с большим любопытством посмотрели на Чжэн Ту и его группу. Уже увидев машину для обезвреживания бомб, они были весьма удивлены, а еще больше потрясены, увидев, что группа полностью вооружена и, похоже, собирается арестовать грабителей.

Новость быстро распространилась, и вскоре все узнали, что группа спецназовцев в полицейской форме яростно бьёт по двери дома Ли Яна, что было крайне отвратительно.

Вжик-вжик-вжик-вжик...

Звук торопливых шагов становился все громче по мере приближения, быстро окружая окрестности дома Ли Яна, который теперь был полностью окружен морем голов.

На лицах каждого из них читалась злость, глаза их были полны гнева, устремленного на полицейских в экипировке для подавления беспорядков.

Подчиненные, стучавшие в дверь, потеряли силы и больше не смели ее выбивать. Они смотрели на них со страхом и тревогой, крепко сжимая оружие, чтобы укрепить свою уверенность.

«Капитан, что нам делать?» — в панике спросил подчиненный.

Честно говоря, сам Чжэн Ту тоже испытывал тревогу. В окружении такого количества людей, которые, казалось, хотели его укусить, любой бы занервничал и почувствовал себя неловко.

«Что ты делаешь?» — спросил Чжэн Ту, его тон был суровым, но голос слабым.

"Что вы делаете?" — спросил кто-то из толпы.

«Мы будем обеспечивать соблюдение закона?» — Чжэн Ту внезапно вспомнил, кто он, и выпрямил спину, прежде чем произнести эти слова.

«Полицейская жестокость?»

«Чепуха! Есть люди, сопротивляющиеся закону, крайне опасные насильственные элементы, поэтому у нас нет другого выбора, кроме как поступить так», — уверенно заявил Чжэн Ту.

«А где же доказательства?»

«Доказательства — мои слова являются доказательством!» Чжэн Ту внезапно осознал, что у него нет никаких доказательств. Это была очень неловкая ситуация, и он тут же немного разозлился.

«Твои слова — полная чушь!» Парень, прятавшийся в толпе, был совершенно бесстрашен, думая: «Ты меня всё равно не видишь!»

«Кто? Выходи и поговори со мной!» — сердито взревел Чжэн Ту, указывая на толпу.

"Я твой отец, идиот! Почему я тогда не засунул тебя в стену или не надел презерватив? Я так об этом жалею! Запомни, запомни, отныне надевай шлем, когда будешь этим заниматься, и никогда не кончай внутрь меня..."

"Ах, вы сами напросились!" Чжэн Ту чуть не сошёл с ума. Он вытащил пистолет, взвёл курок со щелчком и резко размахнул им. Толпа отшатнулась на несколько шагов, но человек так и не появился, и никто никого не стал обвинять. Чжэн Ту был так зол, что ему казалось, будто его лёгкие вот-вот лопнут, и он тяжело дышал.

Подчинённым хотелось рассмеяться, но они не осмелились.

«Какая ужасная вещь! Как я могла родить такого неблагодарного сына? Вы хотите меня застрелить?» — снова раздался голос мужчины из толпы вдалеке.

"ах--"

Чжэн Ту пришел в ярость, поднял пистолет и направил его на толпу.

«Стоп!» — раздался оглушительный крик, словно гром среди ясного неба, от которого у всех зазвенело в ушах и даже онемели уши. Все в шоке уставились на того, кто кричал. Голос донесся из дома Ли Яна, и в тот же миг дверь его дома распахнулась. Ли Ян вышел, его лицо выражало гнев, глаза были как молния, он холодно и с высокомерием посмотрел на Чжэн Ту.

«Какой же он сотрудник правоохранительных органов! Какой жестокий бандит! Вы собираетесь открыть здесь огонь? Вы собираетесь стрелять в безоружных мирных жителей?» Ли Ян спускался по ступеням одна за другой, задавая вопрос на каждом шагу. Его голос был подобен огромному колоколу, невероятно пронзительный, каждый звук отзывался в сознании каждого.

«Да, вы пытаетесь в нас стрелять?» К этому моменту толпа пришла в неистовство. Действия Чжэн Ту, размахивающего пистолетом, окончательно взбесили их, лишив возможности сдерживаться и вызвав настоящий взрыв эмоций.

Кто вы, сотрудник правоохранительных органов?

«Так вы тот самый бессердечный блюститель закона?»

Чьи интересы вы в конечном итоге представляете?

На Чжэн Ту обрушился шквал вопросов, отчего его лицо стало пепельно-бледным, как пыль. Он отступил на шаг назад, пистолет безвольно упал на землю, и он больше не осмеливался его поднять.

«Вы, вы оказываете сопротивление закону… вы нападаете на сотрудников правоохранительных органов…» — губы Чжэн Ту дрожали, когда он обвинял толпу.

«В какой области сосредоточены ваши полномочия по обеспечению правопорядка?» — спросил Ли Ян.

«Эта форма олицетворяет собой власть правоохранительных органов!» — сказал Чжэн Ту, похлопывая себя по груди, когда к нему немного пришли в себя силы.

"О... а что, по-твоему, делают эти люди?" — внезапно поднял руку Ли Ян и указал вдаль.

«Кто они?» Чжэн Ту подсознательно посмотрел в указанном направлении, и его лицо тут же стало очень мрачным.

«Как впечатляюще! Интересно, чем занимаются эти люди, которые так стремятся к сотрудничеству? Раз уж вы можете так далеко заходить в общении, вы должны хотя бы делать все как следует, верно? Было бы очень стыдно, если бы вы стремились к сотрудничеству, но ничего не смогли бы сделать». Линь Фэн неторопливо подошел вместе с Гуань Лин и несколькими другими членами специального полицейского отряда.

«Линь Фэн, это не твоё дело. Занимайся своими делами!» — мрачно сказал Чжэн Ту.

«Правда? Но ведь я звонил, чтобы сообщить о попытке ограбления дома, когда кто-то пытался силой проникнуть в жилище без ордера на обыск! Не знаю, правда ли это?» Линь Фэн подошел без всякого страха.

Чжэн Ту внезапно повернул голову и посмотрел на Ли Яна: «Это ты?»

«Ну и что, если это я? Ты что, ожидаешь, что я впущу тебя, если ты выломаешь дверь? Это было бы слишком бесстыдно. Это мой дом, и защита дома – это само собой разумеющееся». Ли Ян без страха посмотрел на Чжэн Ту.

«Вы все это время были в сговоре?» Чжэн Ту знал, что из-за этого инцидента Чжао Юньлун и Линь Фэн окончательно поссорились со своим отрядом по борьбе с беспорядками. В конце концов, они силой лишили их работы.

Кроме того, сотрудники городской администрации тоже наблюдают хищными глазами, ожидая, когда они выставят себя на посмешище. Они нейтральны. Если на этот раз дела пойдут не так, вопрос сноса зданий в Байхэ не вернется к Чжао Юньлуну и его команде, и не будет передан их отряду по борьбе с беспорядками; скорее всего, он попадет в руки этих подонков из городской администрации.

Глава 650: Она молча наблюдала за тобой.

«Сговорился с твоей матерью?! Думаешь, я могу предсказывать будущее? Ты знаешь, что сегодня приведешь людей, чтобы устроить мне засаду, и что собираешься ворваться в мой дом, чтобы совершить противозаконные действия?» Ли Ян не собирался церемониться с Чжэн Ту. «Черт возьми, здесь наши люди, что ты можешь сказать? У тебя есть оружие, у нас тоже есть оружие. Кроме того, меня поддерживает весь Байхэ, почему я должен бояться такого простого капитана, как ты?»

После инцидента с насильственным сносом, произошедшего прошлой ночью, популярность и авторитет Ли Яна резко возросли. Никто больше не верит этим проклятым слухам. Все поддерживают Ли Яна; они знают, что только Ли Ян может их защитить, и только Ли Ян действительно сражается плечом к плечу с ними. Только поддерживая Ли Яна, они смогут защитить свои дома.

«Как ты смеешь меня оскорблять!» — Чжэн Ту испепеляющим взглядом посмотрел на Ли Яна, вены на его лбу вздулись.

«Поверь мне, я не только оскорбил тебя сегодня, я ещё и могу тебя ударить, веришь? Просто потому, что ты так разбил мою дверь раньше». Ли Ян ничуть не испугался, а лишь шагнул вперёд и холодно фыркнул.

Чжэн Ту знал, что он неправ, и действительно, как сказал Ли Ян, они использовали в своих целях менталитет простых людей, которые считали, что «народ не будет бороться против чиновников». Когда обычные люди сталкиваются с полицией или государственными чиновниками, просящими о помощи или просто разрешающими войти в их дом, они, как правило, не требуют предъявления документов или не задают вопросов о законности действий. Чжэн Ту и его группа воспользовались этим. Именно поэтому они напали, не предъявив никаких документов.

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306 Chapitre 307 Chapitre 308 Chapitre 309 Chapitre 310 Chapitre 311 Chapitre 312 Chapitre 313 Chapitre 314 Chapitre 315 Chapitre 316 Chapitre 317 Chapitre 318 Chapitre 319 Chapitre 320 Chapitre 321 Chapitre 322 Chapitre 323 Chapitre 324 Chapitre 325 Chapitre 326 Chapitre 327 Chapitre 328 Chapitre 329 Chapitre 330 Chapitre 331 Chapitre 332 Chapitre 333 Chapitre 334 Chapitre 335 Chapitre 336 Chapitre 337 Chapitre 338 Chapitre 339 Chapitre 340 Chapitre 341 Chapitre 342 Chapitre 343 Chapitre 344 Chapitre 345 Chapitre 346 Chapitre 347 Chapitre 348 Chapitre 349 Chapitre 350 Chapitre 351 Chapitre 352 Chapitre 353 Chapitre 354 Chapitre 355 Chapitre 356 Chapitre 357 Chapitre 358 Chapitre 359 Chapitre 360 Chapitre 361 Chapitre 362 Chapitre 363 Chapitre 364 Chapitre 365 Chapitre 366 Chapitre 367 Chapitre 368 Chapitre 369 Chapitre 370 Chapitre 371 Chapitre 372 Chapitre 373 Chapitre 374 Chapitre 375 Chapitre 376 Chapitre 377 Chapitre 378 Chapitre 379 Chapitre 380 Chapitre 381 Chapitre 382 Chapitre 383 Chapitre 384 Chapitre 385 Chapitre 386 Chapitre 387 Chapitre 388 Chapitre 389 Chapitre 390 Chapitre 391 Chapitre 392 Chapitre 393 Chapitre 394 Chapitre 395 Chapitre 396 Chapitre 397 Chapitre 398 Chapitre 399 Chapitre 400 Chapitre 401 Chapitre 402 Chapitre 403 Chapitre 404 Chapitre 405 Chapitre 406 Chapitre 407 Chapitre 408 Chapitre 409 Chapitre 410 Chapitre 411 Chapitre 412 Chapitre 413 Chapitre 414 Chapitre 415 Chapitre 416 Chapitre 417 Chapitre 418 Chapitre 419 Chapitre 420 Chapitre 421 Chapitre 422 Chapitre 423 Chapitre 424 Chapitre 425 Chapitre 426 Chapitre 427 Chapitre 428 Chapitre 429 Chapitre 430 Chapitre 431 Chapitre 432 Chapitre 433 Chapitre 434 Chapitre 435 Chapitre 436 Chapitre 437 Chapitre 438 Chapitre 439 Chapitre 440 Chapitre 441 Chapitre 442 Chapitre 443 Chapitre 444 Chapitre 445 Chapitre 446 Chapitre 447 Chapitre 448 Chapitre 449 Chapitre 450 Chapitre 451 Chapitre 452 Chapitre 453 Chapitre 454 Chapitre 455 Chapitre 456 Chapitre 457 Chapitre 458 Chapitre 459 Chapitre 460 Chapitre 461 Chapitre 462 Chapitre 463 Chapitre 464 Chapitre 465 Chapitre 466 Chapitre 467 Chapitre 468 Chapitre 469 Chapitre 470 Chapitre 471 Chapitre 472 Chapitre 473 Chapitre 474 Chapitre 475 Chapitre 476 Chapitre 477 Chapitre 478 Chapitre 479 Chapitre 480 Chapitre 481 Chapitre 482 Chapitre 483 Chapitre 484 Chapitre 485 Chapitre 486 Chapitre 487 Chapitre 488 Chapitre 489 Chapitre 490 Chapitre 491 Chapitre 492 Chapitre 493 Chapitre 494 Chapitre 495 Chapitre 496 Chapitre 497 Chapitre 498 Chapitre 499 Chapitre 500 Chapitre 501 Chapitre 502 Chapitre 503 Chapitre 504 Chapitre 505 Chapitre 506 Chapitre 507 Chapitre 508 Chapitre 509 Chapitre 510 Chapitre 511 Chapitre 512 Chapitre 513 Chapitre 514 Chapitre 515 Chapitre 516 Chapitre 517 Chapitre 518 Chapitre 519 Chapitre 520 Chapitre 521 Chapitre 522 Chapitre 523 Chapitre 524 Chapitre 525 Chapitre 526 Chapitre 527 Chapitre 528 Chapitre 529 Chapitre 530 Chapitre 531 Chapitre 532 Chapitre 533 Chapitre 534 Chapitre 535 Chapitre 536 Chapitre 537 Chapitre 538 Chapitre 539 Chapitre 540 Chapitre 541 Chapitre 542 Chapitre 543 Chapitre 544 Chapitre 545 Chapitre 546 Chapitre 547 Chapitre 548 Chapitre 549 Chapitre 550 Chapitre 551 Chapitre 552 Chapitre 553 Chapitre 554 Chapitre 555 Chapitre 556 Chapitre 557 Chapitre 558 Chapitre 559 Chapitre 560