Chapter 656

Продолжайте стучать в дверь.

«Не поверю, что ты не выйдешь!» — злобно подумал Чжэн Ту.

В этот момент соседи, привлеченные стуком в дверь, тоже вышли. Они с большим любопытством посмотрели на Чжэн Ту и его группу. Уже увидев машину для обезвреживания бомб, они были весьма удивлены, а еще больше потрясены, увидев, что группа полностью вооружена и, похоже, собирается арестовать грабителей.

Новость быстро распространилась, и вскоре все узнали, что группа спецназовцев в полицейской форме яростно бьёт по двери дома Ли Яна, что было крайне отвратительно.

Вжик-вжик-вжик-вжик...

Звук торопливых шагов становился все громче по мере приближения, быстро окружая окрестности дома Ли Яна, который теперь был полностью окружен морем голов.

На лицах каждого из них читалась злость, глаза их были полны гнева, устремленного на полицейских в экипировке для подавления беспорядков.

Подчиненные, стучавшие в дверь, потеряли силы и больше не смели ее выбивать. Они смотрели на них со страхом и тревогой, крепко сжимая оружие, чтобы укрепить свою уверенность.

«Капитан, что нам делать?» — в панике спросил подчиненный.

Честно говоря, сам Чжэн Ту тоже испытывал тревогу. В окружении такого количества людей, которые, казалось, хотели его укусить, любой бы занервничал и почувствовал себя неловко.

«Что ты делаешь?» — спросил Чжэн Ту, его тон был суровым, но голос слабым.

"Что вы делаете?" — спросил кто-то из толпы.

«Мы будем обеспечивать соблюдение закона?» — Чжэн Ту внезапно вспомнил, кто он, и выпрямил спину, прежде чем произнести эти слова.

«Полицейская жестокость?»

«Чепуха! Есть люди, сопротивляющиеся закону, крайне опасные насильственные элементы, поэтому у нас нет другого выбора, кроме как поступить так», — уверенно заявил Чжэн Ту.

«А где же доказательства?»

«Доказательства — мои слова являются доказательством!» Чжэн Ту внезапно осознал, что у него нет никаких доказательств. Это была очень неловкая ситуация, и он тут же немного разозлился.

«Твои слова — полная чушь!» Парень, прятавшийся в толпе, был совершенно бесстрашен, думая: «Ты меня всё равно не видишь!»

«Кто? Выходи и поговори со мной!» — сердито взревел Чжэн Ту, указывая на толпу.

"Я твой отец, идиот! Почему я тогда не засунул тебя в стену или не надел презерватив? Я так об этом жалею! Запомни, запомни, отныне надевай шлем, когда будешь этим заниматься, и никогда не кончай внутрь меня..."

"Ах, вы сами напросились!" Чжэн Ту чуть не сошёл с ума. Он вытащил пистолет, взвёл курок со щелчком и резко размахнул им. Толпа отшатнулась на несколько шагов, но человек так и не появился, и никто никого не стал обвинять. Чжэн Ту был так зол, что ему казалось, будто его лёгкие вот-вот лопнут, и он тяжело дышал.

Подчинённым хотелось рассмеяться, но они не осмелились.

«Какая ужасная вещь! Как я могла родить такого неблагодарного сына? Вы хотите меня застрелить?» — снова раздался голос мужчины из толпы вдалеке.

"ах--"

Чжэн Ту пришел в ярость, поднял пистолет и направил его на толпу.

«Стоп!» — раздался оглушительный крик, словно гром среди ясного неба, от которого у всех зазвенело в ушах и даже онемели уши. Все в шоке уставились на того, кто кричал. Голос донесся из дома Ли Яна, и в тот же миг дверь его дома распахнулась. Ли Ян вышел, его лицо выражало гнев, глаза были как молния, он холодно и с высокомерием посмотрел на Чжэн Ту.

«Какой же он сотрудник правоохранительных органов! Какой жестокий бандит! Вы собираетесь открыть здесь огонь? Вы собираетесь стрелять в безоружных мирных жителей?» Ли Ян спускался по ступеням одна за другой, задавая вопрос на каждом шагу. Его голос был подобен огромному колоколу, невероятно пронзительный, каждый звук отзывался в сознании каждого.

«Да, вы пытаетесь в нас стрелять?» К этому моменту толпа пришла в неистовство. Действия Чжэн Ту, размахивающего пистолетом, окончательно взбесили их, лишив возможности сдерживаться и вызвав настоящий взрыв эмоций.

Кто вы, сотрудник правоохранительных органов?

«Так вы тот самый бессердечный блюститель закона?»

Чьи интересы вы в конечном итоге представляете?

На Чжэн Ту обрушился шквал вопросов, отчего его лицо стало пепельно-бледным, как пыль. Он отступил на шаг назад, пистолет безвольно упал на землю, и он больше не осмеливался его поднять.

«Вы, вы оказываете сопротивление закону… вы нападаете на сотрудников правоохранительных органов…» — губы Чжэн Ту дрожали, когда он обвинял толпу.

«В какой области сосредоточены ваши полномочия по обеспечению правопорядка?» — спросил Ли Ян.

«Эта форма олицетворяет собой власть правоохранительных органов!» — сказал Чжэн Ту, похлопывая себя по груди, когда к нему немного пришли в себя силы.

"О... а что, по-твоему, делают эти люди?" — внезапно поднял руку Ли Ян и указал вдаль.

«Кто они?» Чжэн Ту подсознательно посмотрел в указанном направлении, и его лицо тут же стало очень мрачным.

«Как впечатляюще! Интересно, чем занимаются эти люди, которые так стремятся к сотрудничеству? Раз уж вы можете так далеко заходить в общении, вы должны хотя бы делать все как следует, верно? Было бы очень стыдно, если бы вы стремились к сотрудничеству, но ничего не смогли бы сделать». Линь Фэн неторопливо подошел вместе с Гуань Лин и несколькими другими членами специального полицейского отряда.

«Линь Фэн, это не твоё дело. Занимайся своими делами!» — мрачно сказал Чжэн Ту.

«Правда? Но ведь я звонил, чтобы сообщить о попытке ограбления дома, когда кто-то пытался силой проникнуть в жилище без ордера на обыск! Не знаю, правда ли это?» Линь Фэн подошел без всякого страха.

Чжэн Ту внезапно повернул голову и посмотрел на Ли Яна: «Это ты?»

«Ну и что, если это я? Ты что, ожидаешь, что я впущу тебя, если ты выломаешь дверь? Это было бы слишком бесстыдно. Это мой дом, и защита дома – это само собой разумеющееся». Ли Ян без страха посмотрел на Чжэн Ту.

«Вы все это время были в сговоре?» Чжэн Ту знал, что из-за этого инцидента Чжао Юньлун и Линь Фэн окончательно поссорились со своим отрядом по борьбе с беспорядками. В конце концов, они силой лишили их работы.

Кроме того, сотрудники городской администрации тоже наблюдают хищными глазами, ожидая, когда они выставят себя на посмешище. Они нейтральны. Если на этот раз дела пойдут не так, вопрос сноса зданий в Байхэ не вернется к Чжао Юньлуну и его команде, и не будет передан их отряду по борьбе с беспорядками; скорее всего, он попадет в руки этих подонков из городской администрации.

Глава 650: Она молча наблюдала за тобой.

«Сговорился с твоей матерью?! Думаешь, я могу предсказывать будущее? Ты знаешь, что сегодня приведешь людей, чтобы устроить мне засаду, и что собираешься ворваться в мой дом, чтобы совершить противозаконные действия?» Ли Ян не собирался церемониться с Чжэн Ту. «Черт возьми, здесь наши люди, что ты можешь сказать? У тебя есть оружие, у нас тоже есть оружие. Кроме того, меня поддерживает весь Байхэ, почему я должен бояться такого простого капитана, как ты?»

После инцидента с насильственным сносом, произошедшего прошлой ночью, популярность и авторитет Ли Яна резко возросли. Никто больше не верит этим проклятым слухам. Все поддерживают Ли Яна; они знают, что только Ли Ян может их защитить, и только Ли Ян действительно сражается плечом к плечу с ними. Только поддерживая Ли Яна, они смогут защитить свои дома.

«Как ты смеешь меня оскорблять!» — Чжэн Ту испепеляющим взглядом посмотрел на Ли Яна, вены на его лбу вздулись.

«Поверь мне, я не только оскорбил тебя сегодня, я ещё и могу тебя ударить, веришь? Просто потому, что ты так разбил мою дверь раньше». Ли Ян ничуть не испугался, а лишь шагнул вперёд и холодно фыркнул.

Чжэн Ту знал, что он неправ, и действительно, как сказал Ли Ян, они использовали в своих целях менталитет простых людей, которые считали, что «народ не будет бороться против чиновников». Когда обычные люди сталкиваются с полицией или государственными чиновниками, просящими о помощи или просто разрешающими войти в их дом, они, как правило, не требуют предъявления документов или не задают вопросов о законности действий. Чжэн Ту и его группа воспользовались этим. Именно поэтому они напали, не предъявив никаких документов.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176 Chapter 177 Chapter 178 Chapter 179 Chapter 180 Chapter 181 Chapter 182 Chapter 183 Chapter 184 Chapter 185 Chapter 186 Chapter 187 Chapter 188 Chapter 189 Chapter 190 Chapter 191 Chapter 192 Chapter 193 Chapter 194 Chapter 195 Chapter 196 Chapter 197 Chapter 198 Chapter 199 Chapter 200 Chapter 201 Chapter 202 Chapter 203 Chapter 204 Chapter 205 Chapter 206 Chapter 207 Chapter 208 Chapter 209 Chapter 210 Chapter 211 Chapter 212 Chapter 213 Chapter 214 Chapter 215 Chapter 216 Chapter 217 Chapter 218 Chapter 219 Chapter 220 Chapter 221 Chapter 222 Chapter 223 Chapter 224 Chapter 225 Chapter 226 Chapter 227 Chapter 228 Chapter 229 Chapter 230 Chapter 231 Chapter 232 Chapter 233 Chapter 234 Chapter 235 Chapter 236 Chapter 237 Chapter 238 Chapter 239 Chapter 240 Chapter 241 Chapter 242 Chapter 243 Chapter 244 Chapter 245 Chapter 246 Chapter 247 Chapter 248 Chapter 249 Chapter 250 Chapter 251 Chapter 252 Chapter 253 Chapter 254 Chapter 255 Chapter 256 Chapter 257 Chapter 258 Chapter 259 Chapter 260 Chapter 261 Chapter 262 Chapter 263 Chapter 264 Chapter 265 Chapter 266 Chapter 267 Chapter 268 Chapter 269 Chapter 270 Chapter 271 Chapter 272 Chapter 273 Chapter 274 Chapter 275 Chapter 276 Chapter 277 Chapter 278 Chapter 279 Chapter 280 Chapter 281 Chapter 282 Chapter 283 Chapter 284 Chapter 285 Chapter 286 Chapter 287 Chapter 288 Chapter 289 Chapter 290 Chapter 291 Chapter 292 Chapter 293 Chapter 294 Chapter 295 Chapter 296 Chapter 297 Chapter 298 Chapter 299 Chapter 300 Chapter 301 Chapter 302 Chapter 303 Chapter 304 Chapter 305 Chapter 306 Chapter 307 Chapter 308 Chapter 309 Chapter 310 Chapter 311 Chapter 312 Chapter 313 Chapter 314 Chapter 315 Chapter 316 Chapter 317 Chapter 318 Chapter 319 Chapter 320 Chapter 321 Chapter 322 Chapter 323 Chapter 324 Chapter 325 Chapter 326 Chapter 327 Chapter 328 Chapter 329 Chapter 330 Chapter 331 Chapter 332 Chapter 333 Chapter 334 Chapter 335 Chapter 336 Chapter 337 Chapter 338 Chapter 339 Chapter 340 Chapter 341 Chapter 342 Chapter 343 Chapter 344 Chapter 345 Chapter 346 Chapter 347 Chapter 348 Chapter 349 Chapter 350 Chapter 351 Chapter 352 Chapter 353 Chapter 354 Chapter 355 Chapter 356 Chapter 357 Chapter 358 Chapter 359 Chapter 360 Chapter 361 Chapter 362 Chapter 363 Chapter 364 Chapter 365 Chapter 366 Chapter 367 Chapter 368 Chapter 369 Chapter 370 Chapter 371 Chapter 372 Chapter 373 Chapter 374 Chapter 375 Chapter 376 Chapter 377 Chapter 378 Chapter 379 Chapter 380 Chapter 381 Chapter 382 Chapter 383 Chapter 384 Chapter 385 Chapter 386 Chapter 387 Chapter 388 Chapter 389 Chapter 390 Chapter 391 Chapter 392 Chapter 393 Chapter 394 Chapter 395 Chapter 396 Chapter 397 Chapter 398 Chapter 399 Chapter 400 Chapter 401 Chapter 402 Chapter 403 Chapter 404 Chapter 405 Chapter 406 Chapter 407 Chapter 408 Chapter 409 Chapter 410 Chapter 411 Chapter 412 Chapter 413 Chapter 414 Chapter 415 Chapter 416 Chapter 417 Chapter 418 Chapter 419 Chapter 420 Chapter 421 Chapter 422 Chapter 423 Chapter 424 Chapter 425 Chapter 426 Chapter 427 Chapter 428 Chapter 429 Chapter 430 Chapter 431 Chapter 432 Chapter 433 Chapter 434 Chapter 435 Chapter 436 Chapter 437 Chapter 438 Chapter 439 Chapter 440 Chapter 441 Chapter 442 Chapter 443 Chapter 444 Chapter 445 Chapter 446 Chapter 447 Chapter 448 Chapter 449 Chapter 450 Chapter 451 Chapter 452 Chapter 453 Chapter 454 Chapter 455 Chapter 456 Chapter 457 Chapter 458 Chapter 459 Chapter 460 Chapter 461 Chapter 462 Chapter 463 Chapter 464 Chapter 465 Chapter 466 Chapter 467 Chapter 468 Chapter 469 Chapter 470 Chapter 471 Chapter 472 Chapter 473 Chapter 474 Chapter 475 Chapter 476 Chapter 477 Chapter 478 Chapter 479 Chapter 480 Chapter 481 Chapter 482 Chapter 483 Chapter 484 Chapter 485 Chapter 486 Chapter 487 Chapter 488 Chapter 489 Chapter 490 Chapter 491 Chapter 492 Chapter 493 Chapter 494 Chapter 495 Chapter 496 Chapter 497 Chapter 498 Chapter 499 Chapter 500 Chapter 501 Chapter 502 Chapter 503 Chapter 504 Chapter 505 Chapter 506 Chapter 507 Chapter 508 Chapter 509 Chapter 510 Chapter 511 Chapter 512 Chapter 513 Chapter 514 Chapter 515 Chapter 516 Chapter 517 Chapter 518 Chapter 519 Chapter 520 Chapter 521 Chapter 522 Chapter 523 Chapter 524 Chapter 525 Chapter 526 Chapter 527 Chapter 528 Chapter 529 Chapter 530 Chapter 531 Chapter 532 Chapter 533 Chapter 534 Chapter 535 Chapter 536 Chapter 537 Chapter 538 Chapter 539 Chapter 540 Chapter 541 Chapter 542 Chapter 543 Chapter 544