Chapitre 726

«Брат, всё пропало! Они устроили засаду у окна!» — горько рыдали несколько медленно передвигавшихся головорезов, которым едва удалось спастись.

«Черт, это слишком безжалостно! Держу пари, что на этот раз Брат Острый Соус и Брат Пылающий Огонь обречены. Иначе они бы не перехватили инициативу и не контролировали бы битву полностью. Мы понесли слишком много потерь. Лучше отступить, сохранить силы и иметь шанс на ответный удар, когда вернемся. Прямой бой здесь приведет к слишком большим потерям, и мы даже не уверены, живы ли Брат Острый Соус и Брат Пылающий Огонь или мертвы». Брат Пылающий Огонь передумал. План состоял в том, чтобы скоординировать действия изнутри и снаружи, чтобы легко уничтожить Ли Яна, нарушителя, а затем вернуться и растратить деньги. Но то, что они столкнулись, было настолько яростной огневой атакой, совершенно превзошедшей все их ожидания. Они начали терять самообладание и больше не могли держаться.

«Но босс, Острый Соус Бро и Огненный Бро всё ещё внутри. Мы что, просто отступим вот так?» — сказал один из приспешников довольно глупым тоном. Остальные приспешники тут же нахмурились. «Чёрт возьми, идиот, если ты не боишься смерти, иди атакуй! Хочешь потащить меня за собой? У тебя может и нет денег, а у меня точно есть. Я не собираюсь делать такую глупость».

Но раз уж его подчиненный поднял этот вопрос, Огнеметчик не мог быть неблагодарным. Он должен был сохранить видимость благополучия. «Иди веди эту машину, видишь? Взорви их у ворот завода. Мы обеспечим прикрытие сзади». Эта мысль пришла Огнеметчику в голову, как только он увидел машину. Подчиненный был новичком, вспыльчивым и импульсивным. Услышав приказ Огнеметчика, он без колебаний энергично кивнул, запрыгнул в машину Ли Яна, быстро завел ее и помчался к воротам завода. Но когда машина была еще в десятке метров от ворот, без промедления вылетела пуля – точный выстрел в голову. Голова подчиненного взорвалась, разбрызгав липкие красно-белые брызги по рулю и лобовому стеклу – отвратительное зрелище, от которого чуть не стошнило.

Автомобиль потерял управление, развернулся и врезался лоб в лоб в стену. Передняя часть машины была сильно повреждена и полностью разбита, из неё потекло масло.

«Черт возьми, это слишком жестоко! Мы им не ровня. Правда говорят: „Ни один дракон не может переправиться через реку без могучего дракона“. Братья, давайте отступим…» Увидев это, Огнеметчик перестал пытаться удержаться. Черт возьми, продолжать было бы просто игрой с жизнью. Он повел оставшихся десяток или около того приспешников и поспешно удалился.

«Хорошо, теперь можем идти. Все эти ублюдки ушли. Но не забудьте наши деньги, лежащие на земле». Увидев, как они в жалком состоянии убегают, Ли Ян понял, что время уходить пришло. Он немедленно приказал своим людям выбежать из завода, быстро сесть в машину и уехать.

Те Дан и его приспешники усмехнулись, быстро и ловко убрали с земли 20 миллионов юаней и выбежали из фабрики.

Изначально за рулём была одна машина, за рулём которой находились Ли Ян и его группа, а также машина Ти Даня и его группы. Три машины выехали из заводской зоны на главную дорогу и, не останавливаясь, направились прямо в город Цзяндун. Ли Ян очень спешил спасти своих родителей, и теперь, когда он знал, кто за всем этим стоит, всё стало намного проще.

Город Цзяндун.

Машина Ли Яна никуда не поехала, а направилась прямо к зданию городского партийного комитета. Черт возьми, раз это сделали отец и сын из семьи Цай, то даже если он не мог открыто напасть на них, он мог хотя бы использовать свою психологическую проницательность, чтобы узнать, где держат его родителей. Сначала он их спасет, а потом разберется с ними!

Естественно, охрана на территории городского комитета партии была очень строгой и усиленной; обычным людям вход был запрещен. Но Ли Ян кипел от гнева, нравилось это кому-то или нет, к тому же было уже довольно поздно. Цай Лань, конечно же, отдыхала дома. Каждая минута задержки была для Ли Яна мучительной, словно ад. Он не собирался терпеть ни минуты больше.

Когда Ли Ян подъехал к зданию городского комитета партии на своей машине, которая стоила несколько сотен тысяч юаней и имела специальный пропуск, привратник остановил его. Однако привратник был очень вежлив. Люди, которые могут позволить себе автомобили такой ценовой категории, — это люди высокого положения и статуса, и у них могут быть особые отношения с какой-то важной фигурой в здании. Они, как простые привратники, не могут позволить себе их оскорбить.

Более того, увидев специальный пропуск на лобовом стекле снаружи двери, они еще больше испугались и не осмелились создавать себе трудности.

«Сэр, кого вы ищете?» — вежливо спросил привратник, его лицо сияло улыбкой.

«Ищу секретаря Цай!» — небрежно произнес Ли Ян, его выражение лица было расслабленным, словно они с секретарем Цай были очень хорошо знакомы.

«Хорошо, я немедленно свяжусь с ними для вас~» Привратник вздрогнул, услышав это; этот человек действительно был очень важной персоной. Он не посмел медлить и немедленно связался с семьей секретаря Цая.

«Сэр, какая у вас фамилия?» — осторожно спросил привратник, прикрывая микрофон.

«Моя фамилия Ли, а меня зовут Ли Ян», — сказал Ли Ян, не поднимая глаз.

«Ли Ян? Это имя кажется знакомым. Как будто я где-то его уже слышал?» — пробормотал привратник себе под нос, а затем тут же доложил охраннику внутри. Повесив трубку, он сказал Ли Яну: «Входите, пожалуйста».

Ли Ян был несколько удивлен, не ожидая, что Цай Лань будет настолько великодушна и не станет создавать ему проблем. Боялась ли она, что если ему не разрешат войти, он устроит скандал на территории городского комитета партии и обострит ситуацию?

Тем не менее, он зашёл внутрь. Ти Дан и остальные обеспечили подкрепление снаружи, а Ли Ян поехал один. Он припарковался у первого корпуса. На парковке не было никаких броских автомобилей класса люкс, только новенький, сверкающий Audi с номерным знаком один. Ли Ян мельком взглянул на него, прежде чем выйти и направиться к первому корпусу. Но тут он увидел, как из второго корпуса вышла стройная женщина, элегантная и утончённая — это была не кто иная, как Е Цзыянь. Да, её отцом был Е Цин, второй по влиятельности человек в городе, поэтому, естественно, она жила во втором корпусе. Но уже стемнело; что она там делает? Затем он увидел, что она несёт мусорный мешок. Ли Ян понял; она выносила мусор. Пока она не опорожняла ночной горшок, как суперзвезда, так рано утром, он мог это принять.

Е Цзыянь бросила мусорный мешок в мусорное ведро и повернулась, чтобы пойти домой, но вдруг почувствовала, что кто-то наблюдает за ней. Она повернула голову и увидела длинную тень Ли Яна в тусклом свете. Его глаза ярко сияли, излучая странное чувство, и он стоял тихо, заставляя ее сердце трепетать.

Глава 738: Нежная и свежая няня

«Ли Ян?» — удивленно воскликнул Е Зыян.

«Это я». Ли Ян слегка улыбнулся и подошел, соблюдая должную дистанцию — не слишком близко, чтобы не чувствовать себя стесненной. В прошлый раз Е Цзыянь зашла так далеко, чтобы проверить его, говоря и делая такие возмутительные вещи. Теперь, когда они внезапно столкнулись, она, конечно же, почувствовала себя немного неловко. Внешность Е Цзыянь по-прежнему была неземной, как у феи, глаза ее сияли ясно, а наблюдательность была острой.

«Вы пришли к секретарю Цаю? Вы подозреваете, что он похитил ваших родителей?» Е Цзыянь, увидев машину Ли Яна и место, где он только что стоял, сразу догадалась, что он задумал.

«Почему бы и нет? Просто потому, что он секретарь городского партийного комитета?» — усмехнулся Ли Ян и резко закурил сигарету.

«Можете подозревать. Можете идти. Звоните мне в любое время, если что-нибудь понадобится. Я иду наверх!» Е Цзыянь все еще чувствовала себя немного неловко и не хотела оставаться с Ли Яном слишком долго. Она чувствовала себя неуютно и догадывалась, что Ли Ян спешит спасти своих родителей, поэтому не хотела тратить его время.

«Сестра Е по-прежнему так прекрасна!» — Ли Ян наблюдал, как она повернулась и поднялась наверх. Ее высокий рост подчеркивался хорошо сидящей одеждой, создавая идеальную S-образную форму. Ее ягодицы персиковой формы были упругими и подтянутыми. Она легко поднималась по лестнице, ее талия непроизвольно покачивалась, что было завораживающе.

Голос Ли Яна был намеренно не слишком громким и не слишком тихим, словно он бормотал себе под нос, но достаточно громким, чтобы донестись до ушей Е Цзыянь. Е Цзыянь, казалось, не слышала его, ее шаги продолжались без перерыва, темп и скорость оставались неизменными.

«Твоя задница становится ещё более упругой», — добавил Ли Ян, не подозревая об опасности. Е Цзыянь замерла, чуть не споткнувшись, затем резко обернулась, её лицо раскраснелось от стыда и гнева. Она увидела, как Ли Ян в мгновение ока убежал. Е Цзыянь сердито топнула ногой и поспешила наверх.

Фея постепенно спустилась в мир смертных.

Ли Ян почувствовал себя намного спокойнее; его напряжение и подавленные эмоции ненадолго утихли. Однако Ли Ян нашел это довольно забавным; иначе он задавался вопросом, не разбил бы ли он голову Цай Лань, как только вошел бы в его дом.

Он спокойно позвонил в дверь. Дверь открыла молодая женщина, не старше двадцати пяти лет, представившись няней. Ли Ян прекрасно понимал, что что-то не так. Судя по пышным формам женщины и тому, как покачивались ее ягодицы при ходьбе, казалось, она хотела, чтобы весь мир знал, что она — любовница секретаря Цая, подрабатывающая няней.

«Кто вы?» — бесстрастно спросила женщина, практически устремив ноздри в небо.

"Ли Ян~" — равнодушно произнес Ли Ян, полностью игнорируя поведение женщины.

«Секретарь сказал, что сегодня вечером он очень устал. Если у вас есть что сказать, просто оставьте сообщение, и я отвечу вам завтра!» — сказала женщина холодным, снисходительным тоном, от нее исходила аура подхалима, который запугивает других.

«Почему от тебя так резко пахнет? Ты только что играл на флейте или тебя трахали?» Ли Ян прищурился, в его глазах появился холодный блеск, и он холодно фыркнул.

"Ты..." Женщина была потрясена, а затем пришла в ярость. Ее лицо побледнело, глаза чуть не вылезли из орбит. Она холодно фыркнула и взмахнула рукой. Но прежде чем ее рука успела коснуться Ли Яна, он уже пнул ее в живот. Он не проявил милосердия, не испугался положения и высокомерия городского партийного секретаря. Он отбросил женщину, отчего она рухнула на кожаный диван и покатилась далеко, прежде чем заползла под кофейный столик. Только тогда она ударилась головой о стену, на ее лице образовалась большая шишка, из которой хлынула кровь. Только тогда она наконец перестала кататься.

Ли Ян, важно войдя, плюхнулся на единственный диван, скрестив ноги, небрежно достал зажигалку, закурил сигарету, выдохнул клубу синего дыма и с безразличием произнес: «Секретарь Цай, это что, ваш способ обращаться с гостями? Высылать такого неопрятного ничтожества, чтобы оно испортило мне глаза? Верите вы мне или нет, я разнесу вашу лачугу!» Слова Ли Яна были поистине безжалостны, в них не было ни милосердия, ни снисхождения. Он сделал достойного городского секретаря партийной организации совершенно бесполезным.

Дверь спальни наконец открылась, и вышел мужчина средних лет со строгим лицом, но относительно спокойным нравом. У него были зачесанные назад волосы, он был одет в свободную пижаму и тапочки и сел напротив Ли Яна. Он холодно проигнорировал раненую и беспомощную няню/личную помощницу. Ли Ян знал, что его жены нет дома; она якобы гостила у их сына, но сын тоже часто отсутствовал. В действительности их брак долгое время был фиктивным, но статус и власть Цай Лань вынуждали женщину поддерживать этот брачный статус. Как руководитель, она не могла подать на развод, тем более открыто выйти замуж — это было бы крайне неуместно и имело бы очень негативные последствия.

Поэтому, несмотря на то, что Цай Лань не прикасался к своей жене более десяти лет, женщине все равно приходилось тщательно следить за своим положением и терпеть ночной голод и одиночество. Она не смела рисковать потревожить его или искать жиголо, чтобы утешиться. В лучшем случае она пряталась на вилле Цай Цинни, которая формально принадлежала ее сыну, но на самом деле она не возвращалась домой целый месяц. По ночам она проводила время за просмотром порнографии или использованием вибратора, чтобы утешиться.

«Ли Ян, ты слишком высокомерен! Не думай, что раз тебя поддерживает Е Цин, ты можешь вести себя безрассудно и смотреть на всех здесь свысока! То, что ты сегодня сделал, незаконно. Незаконное проникновение и нападение на человека без причины — это серьезные преступления. Ты думаешь, я смогу заманить тебя сюда одним телефонным звонком?» Цай Лань села и посмотрела на Ли Яна холодным, угрожающим взглядом.

Ли Ян тоже внимательно наблюдал за Цай Лань. Тот пришел сюда исключительно для того, чтобы выплеснуть свою личную злость и устроить беспорядки. Что касается места, где держали его родителей, Ли Ян получил наиболее точную информацию после того, как Цай Лань вышла и села, включая адрес, количество охранников, их боеспособность, а также местоположение и численность отряда. Зная, что его родителям ничего не угрожает, Ли Ян вздохнул с облегчением, но в то же время был полон ярости. Однако его нынешнее состояние и уровень понимания были иными; несмотря на ярость, внешне он казался спокойным.

«Цай Лань, ты думаешь, твои глупости могут меня напугать? Если бы я испугалась твоих слов, была бы я жива сегодня? И жила бы так комфортно? Поверь мне, если потом у меня будет хорошее настроение, я бы использовал твою девушку в качестве флориста!» — усмехнулся Ли Ян, не проявляя ни малейшей пощады и демонстрируя крайне высокомерное и властное поведение. Он взглянул на нежную женщину, лежащую под кофейным столиком и слишком боявшуюся выйти, и холодно улыбнулся.

«Ли Ян, позволь мне сказать тебе, тебе лучше быть осторожнее. Я говорю тебе, ты не можешь долго оставаться таким высокомерным. Бюро национальной безопасности следит за тобой уже некоторое время и уже начало планировать, как с тобой расправиться. Рано или поздно ты обречен! Это твоя судьба, твоя неизбежная гибель!»

Глава 739: Смерть на животе у женщины

Цай Лань был почти сведен с ума яростью Ли Яна и в приступе гнева бросил гранату, отчего сердце Ли Яна заколотилось. Его охватило чувство кризиса. Однако он не боялся. Он был так сосредоточен на поиске информации о своих родителях, что упустил из виду другие детали. Теперь, перечитывая информацию, полученную из сознания Цай Ланя, Ли Ян подтвердил слова Цай Ланя: этот ублюдок действительно донес на него в какое-то управление национальной безопасности. Однако он не был полностью уверен в исходе; большая часть этого была просто блефом.

"Мне так страшно~" — усмехнулся Ли Ян, говоря, что ему страшно, но на его лице не было ни малейшего признака страха. Очевидно, он не боялся; он просто сказал это нарочно.

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306 Chapitre 307 Chapitre 308 Chapitre 309 Chapitre 310 Chapitre 311 Chapitre 312 Chapitre 313 Chapitre 314 Chapitre 315 Chapitre 316 Chapitre 317 Chapitre 318 Chapitre 319 Chapitre 320 Chapitre 321 Chapitre 322 Chapitre 323 Chapitre 324 Chapitre 325 Chapitre 326 Chapitre 327 Chapitre 328 Chapitre 329 Chapitre 330 Chapitre 331 Chapitre 332 Chapitre 333 Chapitre 334 Chapitre 335 Chapitre 336 Chapitre 337 Chapitre 338 Chapitre 339 Chapitre 340 Chapitre 341 Chapitre 342 Chapitre 343 Chapitre 344 Chapitre 345 Chapitre 346 Chapitre 347 Chapitre 348 Chapitre 349 Chapitre 350 Chapitre 351 Chapitre 352 Chapitre 353 Chapitre 354 Chapitre 355 Chapitre 356 Chapitre 357 Chapitre 358 Chapitre 359 Chapitre 360 Chapitre 361 Chapitre 362 Chapitre 363 Chapitre 364 Chapitre 365 Chapitre 366 Chapitre 367 Chapitre 368 Chapitre 369 Chapitre 370 Chapitre 371 Chapitre 372 Chapitre 373 Chapitre 374 Chapitre 375 Chapitre 376 Chapitre 377 Chapitre 378 Chapitre 379 Chapitre 380 Chapitre 381 Chapitre 382 Chapitre 383 Chapitre 384 Chapitre 385 Chapitre 386 Chapitre 387 Chapitre 388 Chapitre 389 Chapitre 390 Chapitre 391 Chapitre 392 Chapitre 393 Chapitre 394 Chapitre 395 Chapitre 396 Chapitre 397 Chapitre 398 Chapitre 399 Chapitre 400 Chapitre 401 Chapitre 402 Chapitre 403 Chapitre 404 Chapitre 405 Chapitre 406 Chapitre 407 Chapitre 408 Chapitre 409 Chapitre 410 Chapitre 411 Chapitre 412 Chapitre 413 Chapitre 414 Chapitre 415 Chapitre 416 Chapitre 417 Chapitre 418 Chapitre 419 Chapitre 420 Chapitre 421 Chapitre 422 Chapitre 423 Chapitre 424 Chapitre 425 Chapitre 426 Chapitre 427 Chapitre 428 Chapitre 429 Chapitre 430 Chapitre 431 Chapitre 432 Chapitre 433 Chapitre 434 Chapitre 435 Chapitre 436 Chapitre 437 Chapitre 438 Chapitre 439 Chapitre 440 Chapitre 441 Chapitre 442 Chapitre 443 Chapitre 444 Chapitre 445 Chapitre 446 Chapitre 447 Chapitre 448 Chapitre 449 Chapitre 450 Chapitre 451 Chapitre 452 Chapitre 453 Chapitre 454 Chapitre 455 Chapitre 456 Chapitre 457 Chapitre 458 Chapitre 459 Chapitre 460 Chapitre 461 Chapitre 462 Chapitre 463 Chapitre 464 Chapitre 465 Chapitre 466 Chapitre 467 Chapitre 468 Chapitre 469 Chapitre 470 Chapitre 471 Chapitre 472 Chapitre 473 Chapitre 474 Chapitre 475 Chapitre 476 Chapitre 477 Chapitre 478 Chapitre 479 Chapitre 480 Chapitre 481 Chapitre 482 Chapitre 483 Chapitre 484 Chapitre 485 Chapitre 486 Chapitre 487 Chapitre 488 Chapitre 489 Chapitre 490 Chapitre 491 Chapitre 492 Chapitre 493 Chapitre 494 Chapitre 495 Chapitre 496 Chapitre 497 Chapitre 498 Chapitre 499 Chapitre 500 Chapitre 501 Chapitre 502 Chapitre 503 Chapitre 504 Chapitre 505 Chapitre 506 Chapitre 507 Chapitre 508 Chapitre 509 Chapitre 510 Chapitre 511 Chapitre 512 Chapitre 513 Chapitre 514 Chapitre 515 Chapitre 516 Chapitre 517 Chapitre 518 Chapitre 519 Chapitre 520 Chapitre 521 Chapitre 522 Chapitre 523 Chapitre 524 Chapitre 525 Chapitre 526 Chapitre 527 Chapitre 528 Chapitre 529 Chapitre 530 Chapitre 531 Chapitre 532 Chapitre 533 Chapitre 534 Chapitre 535 Chapitre 536 Chapitre 537 Chapitre 538 Chapitre 539 Chapitre 540 Chapitre 541 Chapitre 542 Chapitre 543 Chapitre 544 Chapitre 545 Chapitre 546 Chapitre 547 Chapitre 548 Chapitre 549 Chapitre 550 Chapitre 551 Chapitre 552 Chapitre 553 Chapitre 554 Chapitre 555 Chapitre 556 Chapitre 557 Chapitre 558 Chapitre 559 Chapitre 560