Chapitre 736

Но её удар был мощным и, казалось, вот-вот разнесёт Ли Яна вдребезги. Однако Ли Ян лишь слегка покачал ногами и увернулся. Ван Гуй был ошеломлён, а затем нанёс ещё один одиночный удар, целясь в уязвимую шею Ли Яна с силой ветра и грома. Ли Ян был несколько раздражён. Чёрт возьми, если бы обычного человека ударили в такое место, разве он не умер бы? Даже если бы он не умер, у него сломался бы позвоночник, и он превратился бы в овощ, не так ли?

Нога Ли Яна провалилась, и твердый цементный пол тут же потрескался, обнажив многочисленные трещины. Цемент под его отпечатком мгновенно превратился в порошок. Это внезапное движение заставило Шу И, пристально смотревшего на это место, чуть не от удивления не выронить челюсть. На месте, куда только что ступил Ван Гуй, тоже появились небольшие трещины, но они были далеко не такими сильными, как у Ли Яна. После того, как Ли Ян наступил на землю, он тут же высвободил подавляющую и свирепую ауру. Некогда свирепый и могущественный Ван Гуй внезапно превратился в маленького, беззащитного котенка перед лицом подавляющей силы Ли Яна.

Ли Ян усмехнулся, его ноги приняли позу Багуа. В мгновение ока он оказался позади Ван Гуй. Не нападая, он обнял ее, притянув к себе. Слегка сжав, он обхватил ее ногами, контролируя и ее ноги. Ван Гуй была ошеломлена, несколько дезориентирована. Она не могла поверить, что то, что она считала просто дракой, чтобы преподать кому-то урок, превратилось в урок для нее. Не в силах смириться с этим, она вздрогнула и издала резкий крик, высвободив всю свою скрытую силу в попытке вырваться из-под контроля Ли Яна. Но к своему ужасу, она обнаружила, что ее попытка была тщетна. Ли Ян все еще крепко держал ее. Более того, пока она боролась, ее большие, пухлые ягодицы прижимались к промежности Ли Яна, словно кокетничая и намеренно дразня его. Ли Ян, казалось, отреагировал мгновенно, его эрекция прижалась к ее ягодицам.

Ван Гуй замерла на месте, а затем чуть не упала. За свои двадцать шесть лет жизни она занималась только боевыми искусствами, сражалась, передавала опыт и тренировала других. Ничего подобного она никогда раньше не испытывала. Держаться за руки с мужчиной она обычно делала во время драк или обучения боевым искусствам; это был либо приём борьбы, либо бросок через плечо, лишённый всякой романтики. А теперь мужской член прижимался к ней в таком постыдном положении. Ван Гуй почувствовала, что вот-вот сойдёт с ума.

Более того, она не знала, что делать. У нее не было опыта в этой области. Если бы не необходимость понимать строение человеческого тела для тренировок по боевым искусствам, она была бы совершенно невежественна в отношении мужской анатомии и взаимоотношений между мужчинами и женщинами.

"Ах... Я тебя убью..." В тот самый момент, когда она была в оцепенении, Ли Ян не только поднял флагшток, но и выпрямился, несколько раз ударив её. Это была откровенная провокация. Ван Гуй взревела от ярости и, желая сражаться до смерти, открыла рот, чтобы укусить Ли Яна за руку.

Но Ли Ян внезапно дернул рукой и нежно похлопал ее по спине. Тело Ван Гуй, отчаянно сопротивлявшейся, мгновенно задрожало, словно пораженное молнией, и она замерла, как будто ее сухожилия порвались или точки давления резко оборвались. Ли Ян осторожно прижал ее к машине, обхватив за талию, и начал похлопывать по ягодицам, точно так же, как он давил на Сюэ Тао.

"Разве ты не хотел меня проучить? Давай, проучи меня, ну же..."

Ли Ян продолжал проклинать и унижать Ван Гуя, потому что узнал от неё нечто, что его взбесило. Он никак не ожидал, что семья Фань тоже принадлежит к числу древних знатоков боевых искусств и что они довольно могущественны. Более того, Ван Гуй занимал должность заместителя директора отдела древних боевых искусств Бюро национальной безопасности. Чёрт возьми, это было похоже на встречу врагов, и они были крайне враждебны друг к другу. Хотя они ещё не встречались, Ван Гуй, как директор отдела древних боевых искусств, наверняка имеет особые отношения с Фань Сянем. Чёрт, я сначала над вами посмеюсь.

Глава 757: Жадность

"Ли Ян, остановись!" Шу И был ошеломлен, затем распахнул дверцу машины и бросился внутрь.

Ли Ян усмехнулся и одним ударом сбил его с ног. Шу И задрожал и рухнул, не в силах подняться, его сердце наполнилось страхом. Он не мог поверить, насколько высок уровень боевых искусств Ли Яна; это было невероятно. Казалось, он даже сильнее Чжоу Туна, директора Бюро национальной безопасности. Неужели он уже достиг Великого Совершенства Врожденного Царства или даже прорвался в него? Невозможно! Он еще так молод!

«Шу И? Предатель! Позволь мне сказать тебе, я больше всего ненавижу таких, как ты. Адские дела? Другими словами, ты всё ещё очень предан Бюро национальной безопасности, но если ты посмеешь так со мной обращаться, я тебе покажу!» Ли Ян усмехнулся и оттолкнул его ногой. Шу И врезался в стену, закашлялся кровью и потерял сознание.

«Что ты с ним сделала? Позволь мне сказать тебе, то, что ты сделала со мной и с Шу И, — это поступок против страны, ты понимаешь? За тобой будет охотиться всё Бюро национальной безопасности!» — сердито сказала Ван Гуй, чувствуя себя настолько униженной, что ей даже захотелось промолчать и покончить с собой.

Ли Ян продолжал массировать ягодицы, получая от этого огромное удовольствие. Ягодицы мастера действительно отличались от ягодиц обычных людей; их эластичность была исключительной. Ли Яну это доставляло чудесные ощущения. Хотя они и не были такими же хорошими, как у Чу Хуна, это все равно было первоклассное, редкое явление.

«Правда? Ваше Бюро национальной безопасности такое могущественное! Мне так страшно! Поверьте, я рано или поздно преподам урок вашему Отделу древних боевых искусств! Но не волнуйтесь, хотя я и ненавижу таких, как Шу И, он все же талантливый человек и совершил несколько достойных поступков. По крайней мере, он хорошо заботился о своих товарищах. У нас просто разные ценности, поэтому я просто преподаю ему урок и выплескиваю свою злость. Он просто без сознания, с ним все будет в порядке. Когда он очнется, он все равно останется вашим способным помощником». Ли Ян намеренно выделил слово «способный помощник», демонстрируя сильный оттенок непристойности. Затем он схватил Ван Гуй за большую грудь и несколько раз ударил ею по ней, после чего неторопливо повернулся и ушел.

Ван Гуй поскользнулась и упала на землю, слезы текли по ее лицу. Она чувствовала себя беспомощной и невероятно униженной, но ничего не могла поделать. Она всегда была любимицей и избалованной принцессой, но сегодня оказалась в таком затруднительном положении. Беспомощная и бессильная, она потеряла уверенность в себе, растерялась и запуталась.

Вскоре после ухода Ли Яна дверь на первом цокольном этаже здания внезапно распахнулась, и несколько мужчин и женщин с необычайной ловкостью и походкой выбежали наружу, унесли Шу И и Ван Гуя и снова исчезли на нижнем уровне здания, словно внизу скрывалось огромное пространство или какая-то потрясающая тайна.

Но Ли Яна это нисколько не волновало. Выйдя из здания, он уже запомнил его название — Китайский национальный географический институт — а также маршрут и местоположение. Он сел в машину своего подчиненного, который тайно следил за ним, и уехал. Он вернулся в школу боевых искусств Чжэньвэй.

«Как дела? Их хозяин согласился прийти ко мне?» — спросил Ли Ян у Чу Хун.

«Кажется, это немного сложно. Ты знаешь их мастеров; все они — известные мастера с многолетним опытом и очень высоким рангом. Зачем им приходить только потому, что ты так говоришь? Кроме того, хотя твои боевые искусства высоки, твоя репутация не так велика, как у них. В конце концов, ты ещё очень молод, и твои боевые искусства значительно улучшились совсем недавно. У тебя ещё нет достаточной славы, поэтому им будет непросто». Чу Хун также знал, что боевые искусства Ли Яна очень высоки, определённо выше, чем у мастеров Гао Шу Марии и Нань Сянмэй. Более того, с техникой гармонии Инь-Ян его будущий путь будет шире, и его потенциал для развития будет больше. Но проблема сейчас в том, что репутация Ли Яна не очень широка, и ему ещё предстоит долгий путь.

Но Ли Ян больше ничего не скрывал. Обладая такой божественной силой и высочайшим мастерством боевых искусств, он чувствовал, что пока не встретит противников, если только его учитель или Е Гучэн не явятся лично. Что касается духовных существ или культиваторов, он полагал, что они не станут создавать ему проблем. В конце концов, прошло столько лет, и он так многого добился, не показывая своих лиц. Такие люди были крайне редки, если о них еще не сообщалось по всему миру. Достаточно взглянуть на таинственное появление НЛО; по ним можно судить, насколько они редки. Они, конечно же, стоили недешево, как редька и капуста.

«Тогда продолжайте им угрожать. Если это не сработает, я лично их арестую и посмотрю, покажутся ли эти две старухи на глаза», — усмехнулся Ли Ян.

Телефон Ли Яна внезапно снова зазвонил. Он взглянул на номер и с удивлением увидел, что это номер принца Ю. Ли Ян ответил: «Ваше Высочество, как у вас дела в последнее время?»

«Какая чушь! Моя дочь в беде! Ее похитили, и она пропала без вести! Где вы? Идите и спасите ее прямо сейчас!» — сердито сказал принц Ю. Похоже, эта история не выдумка.

"Что? Откуда они? Откуда их похитили? Когда их похитили?!" Ли Ян почувствовал внезапную боль в паху. Черт возьми, он только что спас своих родителей, а теперь его женщину похитили. Черт возьми, если он поймает похитителей, он разорвет их на части!

«Его похитили вооруженные люди в юго-западном приграничном районе, когда я торговал необработанными камнями с Вьетнамом. Они требуют от меня сто миллионов — они действительно жадные! Вам лучше немедленно отправиться на его спасение. Это в юго-западном приграничном районе, где приграничная торговля всегда была очень развита. Это недалеко от деревни Вэньшань Мяо, и, вероятно, это местная банда контрабандистов. Будьте осторожны, у них точно есть оружие и боеприпасы, возможно, даже тяжелое вооружение. Будьте осторожны!» — предупредил принц Ю.

«Район возле деревни Вэньшань Мяо? Разве это не провинция Юньнань? Да, это неспокойный район Юго-Восточной Азии, недалеко от Вьетнама», — пробормотал Ли Ян себе под нос, поняв, в чем проблема. Он замолчал и повесил трубку, разговаривая с тестем.

«Чу Хун, мне нужно ненадолго выйти. Если кто-нибудь спросит, просто скажите, что я занята и это неудобно на данный момент!» — сказал Ли Ян Чу Хун. Чу Хун тоже была мастером боевых искусств высшего уровня. Она ясно слышала, что сказал Ли Ян по телефону, и знала, что Юй Тиху попал в беду. Она кивнула и сказала: «Не волнуйся, я знаю, что делать». Ли Ян кивнул и вышел из зала боевых искусств Чжэньвэй.

Затем он отправился прямиком в международный аэропорт, попросил своих подчиненных купить ему прямой рейс в Юньнань и, не теряя времени, направился туда. Он сел в самолет и вылетел прямо в Юньнань. После приземления Ли Ян взял напрокат машину и поехал прямо в Вэньшаньский Чжуанский и Мяоский автономный округ, где живут мяо — место, граничащее с Вьетнамом. Приграничные районы всегда неспокойны, полны конфликтов и проблем. Щедрость и великодушие Ли Яна заставили водителя вспыхнуть ноткой жадности.

Глава 758: Цена

Тем более что Ли Ян совсем один и так молод, очевидно, это его первое путешествие вдали от дома. Вероятно, он какой-нибудь богатый мальчишка, безрассудно пытающийся освоить навыки выживания в дикой природе или самосовершенствования, или, может быть, он просто в отпуске. Он устал от хорошей жизни и хочет пожить жизнью обычных людей. Хм, он просто напрашивается на неприятности. Какой же он толстый и бесхарактерный!

Водитель, размышляя про себя, во время поездки с большим энтузиазмом разговаривал с Ли Яном, и в то же время тайком достал телефон и отправил сообщение.

«Какая огромная, толстая овца! Она уже в пути и пройдёт мимо через полтора часа…»

Ли Ян не знал о сообщении, которое отправил водитель; все его мысли были сосредоточены на Юй Тиху, и да, он был полностью поглощен ее спасением.

«Мастер, вы не знаете, есть ли в окрестностях Вэньшаня какие-нибудь вооруженные банды?» Ли Ян ничего не знал об этом районе, поэтому ему ничего не оставалось, как спросить водителя.

Водитель был ошеломлен. Он только что отправил сообщение вооруженной группе. Он был водителем без лицензии, как и Е Эрнян, который раньше держал сомнительную гостиницу. Когда ему нечем было заняться, он возил клиентов, но когда встречал богатого одинокого клиента, отправлял сообщение Сяосай Гэ в горы, а затем сотрудничал с ним, чтобы убить летающую птицу. Взамен он получал существенный бонус.

«В этой мирной и процветающей стране, где же могут быть гангстеры или вооруженные люди?» — со смехом и совершенно спокойно ответил водитель.

Глаза Ли Яна мгновенно сузились. Разве это не полная чушь? Всем известно, что организованная преступность существует по всей стране, особенно активна и процветает в приграничных районах. Разве вы не нагло лжете? Неужели вам действительно нужно было быть таким подобострастным? Что-то не так? Даже если это делается для привлечения клиентов и украшения местности, это не должно делаться таким высокомерным образом.

«Правда? Всем известно, что в приграничном регионе не царит мир. Даже будучи туристами, мы кое-что знаем. Не пытайся меня обмануть. Чем больше ты это говоришь, тем больше я чувствую, что здесь скоро возникнут проблемы», — скептически заметил Ли Ян.

Да, зачастую чем лучше и правдивее вы говорите, тем меньше людей вам поверят. Напротив, люди с большей вероятностью поверят тому, что вы говорите, если это на три части ложь и на семь частей правда.

«Молодой человек, ваши слова имеют смысл. Здесь немного неспокойно. Но не бойтесь. Пока вы не будете заходить в дикую местность или приближаться к границе, все будет в порядке». Водитель усмехнулся и сказал правду, но в глубине души он задавался вопросом: «Неужели этот парень что-то задумал и таким образом предупреждает меня?»

«Вы уверены, что не будет никаких проблем?» — спросил Ли Ян, казалось бы, успокоившись. Но в глубине души он совершенно не доверял водителю. Его слова были полнейшей чушью. Если бы всё было мирно и спокойно, как могла быть похищена Юй Тиху? Она сама себя похитила?

«Конечно, не волнуйтесь, здесь отличная охрана!» — усмехнулся водитель, расслабившись, увидев спокойное выражение лица Ли Яна. Он подумал про себя: «Этот парень — полный идиот, жирная овца, что он вообще понимает? Это как раз то, что нам нужно!»

Машина мчалась вперед, направляясь прямо в регион проживания этнической группы Мяо, Вэньшань. Для провинции Юньнань характерен карстовый рельеф, с множеством гор и рек, но с небольшим количеством равнин. Народ Мяо и другие этнические группы в основном строят свои деревни в горных долинах. В этих домах на сваях, различающихся по высоте, на первом этаже размещается скот, на втором — хозяева, а на третьем — зернохранилище. Построенные у подножия гор и у воды, они стоят бок о бок, их крыши мягко блестят на солнце, создавая невероятно очаровательную и неповторимую атмосферу, что делает их прекрасным туристическим местом.

Однако народ мяо по-прежнему придерживается крайне консервативных традиций, разделяя территорию на внутренний и внешний дворы. Внутренний двор населен влиятельными фигурами, такими как вождь клана и шаман, и, как правило, закрыт для посетителей и туристов. Вождь клана и шаман обладают множеством магических способностей, и среди народа мяо циркулирует множество легенд. Что касается яда Гу и любовного Гу женщин мяо, то эти слухи не лишены оснований.

Если представители народа Мяо заболевают или сталкиваются с какими-либо трудностями, вождь клана и шаман обычно могут решить проблему, редко прибегая к современным технологиям. Это редкая этническая группа, которая, в отличие от ханьцев, до сих пор сохраняет свои уникальные черты.

Путешествие в Вэньшань включало в себя преодоление множества гор и рек, а также знакомство с живописными, хотя и суровыми, пейзажами. Ли Ян не был знаком с местностью, но, будучи уверенным в своих навыках боевых искусств, не боялся злых духов или еретиков. Хотя он знал, что водитель подозрительный и ненадежный, он решил пока довериться ему.

Переехав еще один каменный мост, машина выехала на извилистую горную дорогу. Ли Ян нахмурился и спросил водителя: «Водитель, куда мы едем? Кажется, не в Вэньшань, не так ли?»

В глазах водителя мелькнул безжалостный блеск, но он незаметно увеличил скорость, почти до упора нажав на педаль газа, и заверил Ли Яна: «Мы будем там, как только преодолеем эту гору, не волнуйся~»

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250 Chapitre 251 Chapitre 252 Chapitre 253 Chapitre 254 Chapitre 255 Chapitre 256 Chapitre 257 Chapitre 258 Chapitre 259 Chapitre 260 Chapitre 261 Chapitre 262 Chapitre 263 Chapitre 264 Chapitre 265 Chapitre 266 Chapitre 267 Chapitre 268 Chapitre 269 Chapitre 270 Chapitre 271 Chapitre 272 Chapitre 273 Chapitre 274 Chapitre 275 Chapitre 276 Chapitre 277 Chapitre 278 Chapitre 279 Chapitre 280 Chapitre 281 Chapitre 282 Chapitre 283 Chapitre 284 Chapitre 285 Chapitre 286 Chapitre 287 Chapitre 288 Chapitre 289 Chapitre 290 Chapitre 291 Chapitre 292 Chapitre 293 Chapitre 294 Chapitre 295 Chapitre 296 Chapitre 297 Chapitre 298 Chapitre 299 Chapitre 300 Chapitre 301 Chapitre 302 Chapitre 303 Chapitre 304 Chapitre 305 Chapitre 306 Chapitre 307 Chapitre 308 Chapitre 309 Chapitre 310 Chapitre 311 Chapitre 312 Chapitre 313 Chapitre 314 Chapitre 315 Chapitre 316 Chapitre 317 Chapitre 318 Chapitre 319 Chapitre 320 Chapitre 321 Chapitre 322 Chapitre 323 Chapitre 324 Chapitre 325 Chapitre 326 Chapitre 327 Chapitre 328 Chapitre 329 Chapitre 330 Chapitre 331 Chapitre 332 Chapitre 333 Chapitre 334 Chapitre 335 Chapitre 336 Chapitre 337 Chapitre 338 Chapitre 339 Chapitre 340 Chapitre 341 Chapitre 342 Chapitre 343 Chapitre 344 Chapitre 345 Chapitre 346 Chapitre 347 Chapitre 348 Chapitre 349 Chapitre 350 Chapitre 351 Chapitre 352 Chapitre 353 Chapitre 354 Chapitre 355 Chapitre 356 Chapitre 357 Chapitre 358 Chapitre 359 Chapitre 360 Chapitre 361 Chapitre 362 Chapitre 363 Chapitre 364 Chapitre 365 Chapitre 366 Chapitre 367 Chapitre 368 Chapitre 369 Chapitre 370 Chapitre 371 Chapitre 372 Chapitre 373 Chapitre 374 Chapitre 375 Chapitre 376 Chapitre 377 Chapitre 378 Chapitre 379 Chapitre 380 Chapitre 381 Chapitre 382 Chapitre 383 Chapitre 384 Chapitre 385 Chapitre 386 Chapitre 387 Chapitre 388 Chapitre 389 Chapitre 390 Chapitre 391 Chapitre 392 Chapitre 393 Chapitre 394 Chapitre 395 Chapitre 396 Chapitre 397 Chapitre 398 Chapitre 399 Chapitre 400 Chapitre 401 Chapitre 402 Chapitre 403 Chapitre 404 Chapitre 405 Chapitre 406 Chapitre 407 Chapitre 408 Chapitre 409 Chapitre 410 Chapitre 411 Chapitre 412 Chapitre 413 Chapitre 414 Chapitre 415 Chapitre 416 Chapitre 417 Chapitre 418 Chapitre 419 Chapitre 420 Chapitre 421 Chapitre 422 Chapitre 423 Chapitre 424 Chapitre 425 Chapitre 426 Chapitre 427 Chapitre 428 Chapitre 429 Chapitre 430 Chapitre 431 Chapitre 432 Chapitre 433 Chapitre 434 Chapitre 435 Chapitre 436 Chapitre 437 Chapitre 438 Chapitre 439 Chapitre 440 Chapitre 441 Chapitre 442 Chapitre 443 Chapitre 444 Chapitre 445 Chapitre 446 Chapitre 447 Chapitre 448 Chapitre 449 Chapitre 450 Chapitre 451 Chapitre 452 Chapitre 453 Chapitre 454 Chapitre 455 Chapitre 456 Chapitre 457 Chapitre 458 Chapitre 459 Chapitre 460 Chapitre 461 Chapitre 462 Chapitre 463 Chapitre 464 Chapitre 465 Chapitre 466 Chapitre 467 Chapitre 468 Chapitre 469 Chapitre 470 Chapitre 471 Chapitre 472 Chapitre 473 Chapitre 474 Chapitre 475 Chapitre 476 Chapitre 477 Chapitre 478 Chapitre 479 Chapitre 480 Chapitre 481 Chapitre 482 Chapitre 483 Chapitre 484 Chapitre 485 Chapitre 486 Chapitre 487 Chapitre 488 Chapitre 489 Chapitre 490 Chapitre 491 Chapitre 492 Chapitre 493 Chapitre 494 Chapitre 495 Chapitre 496 Chapitre 497 Chapitre 498 Chapitre 499 Chapitre 500 Chapitre 501 Chapitre 502 Chapitre 503 Chapitre 504 Chapitre 505 Chapitre 506 Chapitre 507 Chapitre 508 Chapitre 509 Chapitre 510 Chapitre 511 Chapitre 512 Chapitre 513 Chapitre 514 Chapitre 515 Chapitre 516 Chapitre 517 Chapitre 518 Chapitre 519 Chapitre 520 Chapitre 521 Chapitre 522 Chapitre 523 Chapitre 524 Chapitre 525 Chapitre 526 Chapitre 527 Chapitre 528 Chapitre 529 Chapitre 530 Chapitre 531 Chapitre 532 Chapitre 533 Chapitre 534 Chapitre 535 Chapitre 536 Chapitre 537 Chapitre 538 Chapitre 539 Chapitre 540 Chapitre 541 Chapitre 542 Chapitre 543 Chapitre 544 Chapitre 545 Chapitre 546 Chapitre 547 Chapitre 548 Chapitre 549 Chapitre 550 Chapitre 551 Chapitre 552 Chapitre 553 Chapitre 554 Chapitre 555 Chapitre 556 Chapitre 557 Chapitre 558 Chapitre 559 Chapitre 560