Chapitre 31

«Нам еще много мест, где нужны деньги. После того, как мы вернем 350 монет, которые нам задолжала невестка (а это более 1100), у нас останется более 800 монет. Я планирую обменять заимствованное зерно на наличные и отдать им. Никогда не бывает приятно быть в долгу перед людьми; мне всегда стыдно их видеть».

«Вместо того чтобы обменивать деньги, вы могли бы просто вернуть им нашу кукурузу (еды здесь предостаточно, не хватает только денег. Если они нам понадобятся, нам придётся как-то их найти, — подумала про себя Лян Сяоле)?! Если она закончится, мы просто купим ещё за деньги. Не бывает упущенных возможностей или ничего даром».

«Это правда! Как же я сам до этого не додумался? Моя жена такая умная!» — слегка поддразнил его отец.

«Убирайся отсюда». Мать Хунъюаня (Лян Сяоле) покраснела и сказала: «А ещё продай инжир и финики, которые продаются дома. Сейчас они очень ценятся. Я уже поговорила с владельцем магазина».

«А ты всё ещё говоришь! Я дернула тебя за рукав, чтобы ты замолчал, но ты не слушал. Это для наших детей. Думаю, Хунъюань больше всего любит именно эти фиги. К тому же, каждого сорта всего несколько горстей, за сколько их можно продать?!»

«Разве мы уже не купили бананы и апельсины?! Пусть дети едят свежие фрукты; им легче их переварить».

«Бананы и апельсины большие и быстро портятся. Другой вариант лучше».

Пока отец Хунъюаня говорил, он вдруг кое-что вспомнил: «О, я забыл! Я охранял фрукты, но не дал Леле ни кусочка. Что с этим ребенком сегодня не так? Он так хорошо себя ведет у тебя на руках, даже не просит».

Лицо Лян Сяоле помрачнело: *Вздох*, я был так сосредоточен на руководстве матерью Хунъюань, что пренебрег инстинктами этого маленького тела. Похоже, ты действительно не можешь делать два дела одновременно!

Отец Хунъюаня остановил красную машину, достал из глиняного кувшина в корзине банан и апельсин и передал их Лян Сяоле, сказав: «Леле, хорошая девочка, твои отец и мать были так счастливы, что забыли о тебе. Вот, возьми оба».

Лян Сяоле посмотрела на него, затем взяла апельсин (другая рука все еще касалась мочки уха матери Хунъюань). Она осмотрела его со всех сторон, и он выглядел очень свежим.

"Вздох, я никогда в жизни такого не ел. Ребенок даже не знает, что это еда?!"

Отец Хунъюань вздохнул и сказал: «Иди сюда, дочка, я почищу тебе апельсин». Он взял апельсин из рук Лян Сяоле, почистил его, отломил дольку и положил ей в рот, а затем отдал ей остальное.

Лян Сяоле пожевала его; он был сладким с легкой кислинкой, что усиливало вкус. Она отпустила руку от мочки уха, отломила кусочек и скормила его матери Хунъюаня, затем отломила еще один кусочек и скормила его отцу Хунъюаня.

Отец Хунъюаня преувеличенно причмокнул губами и сказал: «Как вкусно! Леле такая почтительная. Это единственный долька апельсина, которую я ел за последние годы, и мне её дала дочь. От неё у меня всё тело наполняется сладостью».

Мать Хунъюаня оставалась бесстрастной, с пустым выражением лица.

Лян Сяоле быстро снова дотронулась до мочки уха. Затем она игриво указала своим маленьким носиком на отца Хунъюаня, желая рассмеяться, но так и не сделав этого.

………………

После короткой музыкальной композиции повозка продолжила свой путь.

«Эй, Хуэйминь, мне кажется, у тебя действительно есть деловой талант», — с энтузиазмом сказал отец Хунъюаня, хромая и толкая красную тележку. — «Вскоре после того, как мы вошли на рынок, я заметил, как загорелись твои глаза. Мне даже в голову не приходило, что ты будешь спрашивать цены у продавцов. Я просто собирался спросить у людей поблизости. Особенно когда ты торговался за яблоки, ты бормотал что-то, словно ел фасоль, я даже усомнился, что эти слова действительно у тебя в горле!»

«Если это не из моих уст, то это точно из твоих, верно?!» — сказала мать Хунъюаня (Лян Сяоле).

«Да, это правда. Я бы никогда так не сказал. Эй, а как тебе вообще пришла в голову идея продавать им это оптом?»

«Эти фиги — редкий фрукт, и они дорогие. Обычные люди не могут себе их позволить. Их трудно продать на рынке. Кроме того, если мы поставим там прилавок, то обязательно наткнемся на деревенских жителей. Что мы скажем, если они начнут задавать нам вопросы?»

Почему ты не упомянул об этом дома?

«Я просто оцениваю ситуацию и действую соответственно. Если мне действительно не удастся получить одобрение, у меня не останется другого выбора, кроме как прибегнуть к этому последнему средству. У нас же не хватает денег, не так ли?!»

«Как только у нас появятся деньги, мы откроем магазин, чтобы вы могли проявить свои таланты».

«Я с нетерпением жду этого. Это пойдет тебе на пользу, так что ты бы не…» Мать Хунъюаня (Лян Сяоле) не закончила фразу.

«Хе-хе, я уже привык», — усмехнулся отец Хунъюаня, его лицо сияло от счастья. «Ты обычно такой робкий, даже не смеешь разговаривать с людьми, как же ты вдруг решил поспорить с ними из-за цены?»

«Это потому, что нас вынудили к этому. В этом бизнесе покупатель всегда жалуется, что продавец слишком дорогой, а продавец всегда жалуется, что продавец слишком дешевый. Если ты не будешь бороться, с тобой будут обращаться как с тряпкой и попытаются воспользоваться тобой».

«А что, если спор зайдет в тупик, и сделка не состоится?»

«Я знаю, что делаю. Я не просто спорю безосновательно. Большинство магазинов получают 30% прибыли от своих закупок. Если я буду спорить с ними, основываясь на этом, они поймут, что меня не обманешь, и тогда они начнут меня уважать».

«Вы произвели на меня огромное впечатление».

Пока отец Хунъюаня говорил, он поставил красный автомобиль на землю и вытер пот со лба.

«Ты подержи ребенка, а я немного потужусь», — сказал Лян Сяоле, жестом пригласив мать Хунъюаня продолжить роды после того, как он все объяснил.

Вероятно, отец Хунъюаня устал, и он вышел из красной машины, чтобы забрать Лян Сяоле. Лян Сяоле тут же настояла на том, чтобы сесть в красную машину. Она не хотела, чтобы отец Хунъюаня нес её на руках; от качки у неё сжималось сердце.

Глава тридцать четвертая: Уличный разговор

(Новая книга, пожалуйста, добавьте в избранное и порекомендуйте её. Спасибо!)

«Эй, кролик!» — внезапно окликнул отец Хунъюаня, когда они шли.

«Куда? Дай посмотреть», — сказала Лян Сяоле, протягивая свои маленькие ручки, чтобы попросить отца, Хунъюаня, поднять её. Она была слишком низкого роста, и поскольку сидела, её обзор был закрыт плетёными корзинами и глиняными горшками на красной тележке, поэтому она не видела дорогу впереди.

Увидев это, мать Хунъюань немедленно остановилась и развязала веревку, связывавшую Лян Сяоле. Затем отец Хунъюань поднял ее на руки.

И действительно, впереди по грунтовой тропинке прыгал дикий кролик серовато-коричневого цвета. Вероятно, он еще не заметил опасности, так как бежал не очень быстро.

Это был первый раз, когда Лян Сяоле увидела дикого кролика с момента своего переселения душ. Она вдруг вспомнила, как во время еды диких воробьев Хунъюань сказал: «Если бы только большой кролик врезался в дерево, мы бы смогли приготовить целую кастрюлю мяса!» Отец Хунъюаня назвал его жадным и легонько стукнул по голове. Лян Сяоле радостно захлопала в ладоши и закричала: «В следующий раз мы будем есть кроличье мясо!» Поскольку она никогда раньше не встречала кролика, это желание осталось неисполненным.

Прямо перед нами дикий кролик. Почему бы немного не потакать «жадности» маленького Хунъюаня и не добавить мясное блюдо на семейный ужин!

Пока Лян Сяоле размышляла об этом, ее взгляд был прикован к большому дереву перед ней, и она представляла, как кролик врезается в него. Внезапно ей пришла в голову мысль...

«Эй, он врезался в дерево! Кролик врезался в дерево!!» — взволнованно и удивленно закричал отец Хунъюаня.

«Похоже, они серьезно ранены; оба лежат», — равнодушно сказала мать Хунъюаня, тоже видевшая травмы.

«Поторопись, пошли ловить кроликов!» — сказал отец Хунъюаня, подхватив Лян Сяоле и побежав. Его тело быстро раскачивалось из стороны в сторону, а Лян Сяоле подпрыгивал, как кусок угля в сите.

«Папа, опусти меня. Иди скорее одна, а то Кролик убежит», — сказала Лян Сяоле, чтобы облегчить бремя отца Хунъюаня и освободиться самой.

«Хорошо, можешь идти медленно с мамой». Отец Хунъюаня поставил Лян Сяоле на землю и побежал вперед сам, подпрыгивая и перепрыгивая через коготь — оказалось, что хромой мог бегать так, словно прыгал!

Лян Сяоле снова "привязали" к красной машине. Мать Хунъюаня тоже ускорила шаг.

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250