Chapitre 336

«У вас есть связи с кланом Цилин?» — с удивлением спросил призрак в сером одеянии.

Лян Сяоле кивнула: «Маленький нефритовый единорог — мой ездовой питомец».

Одетый в серую одежду чиновник-призрак на мгновение замолчал, а затем мягким и добрым голосом произнес: «Говорите, что вас беспокоит? Я сделаю все возможное, чтобы помочь, если смогу».

«Я пришел сюда, чтобы спасти душу родственника (Лян Сяоле пришлось это сказать, поскольку его порекомендовал старый лодочник, который, должно быть, разбогател благодаря этому. Ха-ха, коррумпированные люди существуют как в мире смертных, так и в духовном мире. Это место как нельзя кстати предоставляет Лян Сяоле решение!). Но я не знаю пути и не знаю, на каком уровне ада он заключен! Надеюсь, вы сможете мне помочь». Говоря это, Лян Сяоле передал пачку денег в руке призрачному посланнику в сером одеянии: «Это всего лишь небольшой знак моей благодарности».

На этот раз призрак в серых одеждах с готовностью принял сверток. Затем он засунул его в свои одежды, и больше ничего не было видно.

Значит, он тоже знает метод сжатия объектов?! — подумала про себя Лян Сяоле.

«Какое преступление совершил ваш родственник?» — спросил призрак в сером одеянии.

«Преступление, заключающееся в присвоении чужих денег».

«Преступление, заключающееся в растрате чужих денег? В Аду нет такого ада». Призрак в серой мантии на мгновение задумался, а затем сказал: «Возможно, он находится на другом уровне. Вот что я сделаю: я дам тебе карту восемнадцати уровней Ада. Возьми её и найди их сам. Однако эту карту нельзя распространять за пределами Ада. Я буду ждать тебя у входа на последний уровень Ада. После того, как ты пройдешь все восемнадцать уровней, верни её мне». Говоря это, он вытащил из кармана кусок картона.

Лян Сяоле взяла в руку картонный лист и посмотрела на него. И действительно, на нем были отмечены различные уровни ада. Однако в ее голове все еще оставался вопрос: «Я здесь, чтобы спасти душу, а не для того, чтобы обойти восемнадцать уровней ада. Какой смысл идти на последний уровень?!» Поэтому она спросила:

«Дядя, есть ли другой способ связаться друг с другом? Я... я хочу как можно скорее спасти душу этого человека. Неужели действительно необходимо пройти все восемнадцать уровней ада?»

«Хе-хе, маленький дьяволёнок, ты этого не знаешь, правда? Каждый, кто осмелится бросить вызов Аду, должен пройти все восемнадцать уровней. Если ты этого не сделаешь, мы тебя не выпустим», — со смехом сказал призрак в серой мантии.

«Почему… почему? Вы же не рады гостям?» — удивленно спросил Лян Сяоле.

«Хе-хе, похоже, ты довольно сообразительный, малыш». Призрак в серой мантии махнул рукой и сделал жест «идти»: «Я проведу тебя на второй уровень: в Ад Ножниц. К тому же, у меня там тоже есть дела, давай поговорим по дороге».

«О, большое вам спасибо, дядя Призрачный Посланник», — радостно сказала Лян Сяоле. Она не знала этого места и этих людей, поэтому даже самая незначительная помощь со стороны вызывала у нее восторг.

«Ладно, перестань так льстить. От того, что ты постоянно называешь меня «дядей», мне становится неловко. Пошли».

Сказав это, призрак в сером одеянии повел Лян Сяоле по боковой тропинке.

Жаждущий знаний, Лян Сяоле, как только они отправились в путь, спросил: «Дядя Посланник Призраков, вы думаете, что второй уровень ада находится ниже первого?»

«Нет, так называемые „уровни“ не относятся к вертикальным уровням. Они различаются по времени и наказанию». Призрак в серой мантии покачал головой и сказал: «„Восемнадцать уровней ада“, о которых обычно говорят, верны по количеству, но они не похожи на здание, состоящее из множества слоев. Разница между этими восемнадцатью уровнями заключается не столько в вертикальном пространстве, сколько во времени и содержании».

"Ой. Ведь это не послойный отсчет, правда?!" — Лян Сяоле почесала затылок, немного растерянно.

Видя, что он не понимает, призрак в серой мантии объяснил дальше: «Позвольте мне объяснить так: восемнадцать уровней ада расположены в соответствии с продолжительностью страданий и тяжестью преступлений. Особенно в плане времени, продолжительность страданий на восемнадцати уровнях ада определяется тяжестью преступлений, совершенных при жизни. Каждый уровень ада в двадцать раз мучительнее и имеет вдвое большую продолжительность жизни, чем предыдущий. Другими словами, чем глубже ты спускаешься, тем больше грехов совершил призрак при жизни и тем больше мучений он претерпит».

«Таким образом, каждый следующий уровень ада страшнее предыдущего».

«Да, можно так сказать».

«Здесь нет ни дня, ни ночи, так как же ты слежишь за временем?» — спросила Лян Сяоле, вспоминая свой последний визит, когда она думала, что пробыла здесь всего один день, а потом выяснила, что прошло уже пять дней.

«О, время здесь отличается от времени в Яншо, — ответил призрак в серой мантии. — Один день здесь равен трём тысячам ста пятидесяти годам в мире людей. Позвольте мне объяснить так: если говорить о продолжительности жизни призраков в аду, один день равен трём тысячам семистам пятидесяти годам в мире людей. Тридцать дней составляют месяц, двенадцать месяцев — год, а через десять тысяч лет, то есть сто три с половиной миллиона лет в мире людей, они умрут и будут освобождены из ада. Каждый последующий ад в двадцать раз мучительнее и имеет вдвое большую продолжительность жизни, чем предыдущий. К тому времени, как вы достигнете восемнадцатого ада, невозможно будет рассчитать дату освобождения».

«В конце концов, можно ли это описать как „неописуемо горький“?!» — спросил Лян Сяоле.

«Хорошо», — продолжил призрак в серой мантии. — «По сравнению с человеческим временем, первый ад измеряется 3750 человеческими годами. Существа здесь должны жить 10 000 лет и не могут умереть ни на день раньше. Эти 10 000 лет эквивалентны 13,5 миллиардам человеческих лет. Поскольку время и продолжительность жизни в аду увеличиваются экспоненциально, к моменту достижения восемнадцатого уровня ада это измеряется миллиардами миллиардов лет. Такой длительный период пыток можно описать как поистине вечное проклятие. Боль и жестокость невообразимы и непостижимы для людей».

«Значит, когда достигаешь восемнадцатого уровня ада, страдания становятся неописуемыми, а дата освобождения непредсказуема?!» — с пониманием выразила свои чувства Лян Сяоле.

«Да. Самое мучительное место называется адом Авичи, где души бесконечно и без отдыха подвергаются истязаниям, отсюда и название Авичи».

«Дядя, если это так жестоко, почему вы настаиваете, чтобы каждый, кто сюда приходит, проходил через все восемнадцать этажей?» — наконец высказала свои сомнения Лян Сяоле.

«Хе-хе, это была наша идея, посланник-призрак. Знаете, мы ведь тоже люди, не так ли?!» — сказал посланник-призрак в серой мантии, его выражение лица стало несколько серьёзным. «Хотя мы и посланники-призраки, нам тоже больно видеть страдания наших собратьев из прошлых жизней. Но таковы правила подземного мира, и никто не смеет их нарушать. Поэтому мы все согласились: пока мы захватываем душу, которая приходит бросить вызов подземному миру, и пока она не совершает никаких убийств или расправ над призраками здесь, мы позволим ей пройти восемнадцать уровней ада. Пусть она своими глазами увидит страдания здешних призраков, и когда она вернется и расскажет об этом другим, мудрые люди обязательно найдут себе выход и не будут впадать в крайности. Если же нарушители будут, пусть покаются при жизни и больше не совершат никаких глупостей».

«Ага, значит, вы занимаетесь косвенной рекламой?!» — польстила Лян Сяоле, не зная, когда остановиться.

«Да, вы можете понять это именно так».

«Похоже, это всё-таки коррумпированный чиновник, в котором есть хоть капля человечности!» — подумала про себя Лян Сяоле.

Пока они шли, призрак в сером одеянии привёл Е И к большим тёмным воротам. Указав на ворота, он сказал ей: «Пройдя через эти ворота, ты попадёшь на второй уровень: Ад Ножниц. В Аду Ножниц совершается наказание в виде отсечения пальцев. В мире смертных, если муж женщины умирает преждевременно, оставляя её вдовой, и кто-то подстрекает её к повторному браку или выступает в роли свахи, то этот человек после смерти отправляется в Ад Ножниц, где ему отрубают все десять пальцев! Не говоря уже о том, что происходит, когда муж женщины ещё жив, как Ван По в этой истории. Пань Цзиньлянь не собиралась соблазнять Симен Цин, но Ван По подстрекал её угодить великому чиновнику Симену и дал ей яд, чтобы отравить У Далана. Независимо от судьбы Пань Цзиньляня и Симен Цин, Ван По после смерти был отправлен в этот Ад Ножниц!»

Услышав это, Лян Сяоле невольно подумала: согласно этому правилу, если бы она помогла Ли Цяоцяо выйти замуж, разве это тоже не считалось бы «подстрекательством вдовы к повторному браку»? Если так, то после смерти она стала бы грешным призраком в Аду Ножниц. Поэтому она сказала: «Правило, запрещающее вдовам повторный брак, уже отменено в мире смертных. Не следует ли изменить его и здесь?!»

«Его отменили?» — воскликнул призрачный страж в серой мантии, выразив глубокое потрясение. — «Это было непростительное преступление!»

«Как это может быть непростительным преступлением?!» — возразила Лян Сяоле. — «Девушка вышла замуж в четырнадцать, а её муж умер в шестнадцать. Более того, из-за проблем со здоровьем у мужа они даже не вступили в интимную связь. Скажите, разве она может выйти замуж повторно?»

«Если это так, то кажется слишком жестоким не позволить ей выйти замуж снова!» — сказал призрак в сером одеянии, почесав свои синие волосы.

«Дело не в чрезмерной жестокости, а в чрезмерной бесчеловечности! Помимо этого случая, в мире много женщин, которые овдовели в подростковом или юношеском возрасте. Если им не позволят выйти замуж повторно, они будут одиноки и будут страдать всю оставшуюся жизнь».

«Хм, ваши слова имеют смысл. Если будет возможность, я поговорю с Королём Ада и посмотрю, можно ли изменить этот пункт».

«Хорошо! Дядя Призрачный Посланник, тогда я оставлю это тебе».

«Ты, маленький проказник, какой красноречивый болтун! О, у меня есть другие дела, поэтому я пока оставлю тебя здесь. Мне пора уходить!»

Лян Сяоле поспешно сказала: «Спасибо, что так много рассказали! Обязательно расскажу всем, когда вернусь. Вам также следует сообщить королю Яме о повторном замужестве вдовы. Дядя Призрачный Вестник, продолжайте свою работу! Я ухожу». С этими словами она повернулась и направилась к темным воротам.

Глава 279. Путешествие в ад (Часть вторая)

«Хе-хе, ты, маленький сорванец, выглядишь довольно модно!» — усмехнулся призрак в сером одеянии.

Поняв, что молился нужному Будде, Лян Сяоле тут же достал из кармана пачку денег, положил её на землю, а затем вынул семнадцать стопок призрачных денег номинальной стоимостью 100 миллионов юаней. Он завернул их, поднёс к призрачному посланнику в серой одежде и сказал: «В общей сложности я дам вам 200 миллиардов. После того, как дело будет сделано, я оставлю вам часть на дорожные расходы, а остальное достанется вам».

Лян Сяоле вспомнила о куче фальшивых денег, которые она выбросила на тележке с бумагами, когда приезжала туда в прошлый раз.

Призрачный посланник в серой одежде не взял сверток из рук Лян Сяоле и с улыбкой сказал: «Хе-хе, малыш, ты умеешь обращаться с вещами! Однако, прежде чем мы обсудим это дело, ты должен объяснить мне происхождение Божественного Кнута Цилиня».

Он действительно знает о Божественном Кнуте Цилиня?! Похоже, его уровень совершенствования довольно высок! — подумала Лян Сяоле, становясь всё более настороженной.

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250