Chapitre 440

В этот момент несколько воробьев запрыгали во дворе.

«Вы можете убить хотя бы одного из них?» — сеть не дрогнула. Второй молодой человек указал на воробьев во дворе и продолжил спрашивать.

"Конечно. Но..."

«Что-то не так?» Веб-страница не пропускает слова.

«Делать это на глазах у стольких людей — довольно жестоко».

«Давайте проверим свои навыки!»

«Да, давайте попробуем».

«Верно, пусть все это увидят».

"…………"

Люди начали приветствовать и призывать к разведению уток.

В таких обстоятельствах, если бы мастер Тан стал искать оправдания и воздерживаться от действий на месте, его имидж в глазах людей сильно бы пострадал: «Этот парень — никчемный, только болтает, ничего не делает!»

Тан Бансянь окинул взглядом толпу и сказал: «Вы все заставили меня убивать!»

Затем он пробормотал заклинания, протянул правую руку, поднял со стола обертку от конфеты, подбросил ее в воздух во дворе и произнес заклинание.

Обертка от конфеты развевалась в воздухе и мягко приземлилась на только что взлетевшего воробья.

В тот момент, когда обертка от конфеты коснулась воробья, тот рухнул головой вниз на землю. Обертка все еще оставалась на его теле, а под ней лежал раздавленный труп воробья.

Все были в шоке, увидев это.

Слава о Тан Бансяне распространилась далеко и широко. В районе города Эньлоу люди почти поклонялись ему как божеству.

Сам Тан Бансянь получал от этого немало удовольствия. С одной стороны, он был очень чопорным и производил впечатление человека, отличающегося безупречной репутацией; с другой стороны, чтобы сохранить свою репутацию, он прибегал к некоторым нечестным методам, чтобы подавить своих коллег. В этой области, помимо лично обученных им учеников, очень немногие мастера благовоний могли оставаться непоколебимыми. Некоторые мастера благовоний так сильно переживали за свои алтари, прежде чем начать практику, что приходили к нему в ученики и просили установить алтарь, прежде чем начать рассказывать людям свои истории.

……

В то время мастеру Тану было около шестидесяти лет. Он был невысокого роста, худой, с маленькими глазами и усами. На нем был желтый жилет и синие брюки. Как ни посмотри, он совсем не соответствовал своей широко распространенной репутации.

Выслушав рассказ Чжан Чанцзяна, Тан Бансянь долго молчал. Он мысленно вспоминал все обрывки услышанного и известного ему о «вундеркинде»:

Он слышал о вундеркинде из деревни Лянцзятунь, расположенной более чем в 80 километрах от его поста. Но больше всего он слышал о матери этого вундеркинда — той самой «неукротимой» женщине.

Когда люди распространяли невероятные истории о «чудодейственной ткани», «чудодейственной пшенице», «чудодейственных клецках», домах престарелых, детских домах и о том, как с одного акра земли можно получить более 2000 канти зерна, он притворился путешественником и отправился туда, чтобы посмотреть.

Однако результат его сильно удивил: у женщины совершенно отсутствовала «божественная аура», и она даже не обладала самыми элементарными магическими способностями. Она была обычной сельской женщиной.

Он также видел её дочь, которая впоследствии стала «вундеркиндом». В то время она ещё не была «вундеркиндом», и он не заметил в ней ничего необычного! Она просто была немного красивее и умнее других детей.

Он понимал причину, по которой обычные женщины могли получать «божественную ткань» и «божественную пшеницу»: возможно, мимо проходило какое-нибудь божество и, увидев её доброе сердце, даровало ей «божественную ткань» (или «божественную пшеницу»). Для божества это не было чем-то необычным. Однако, поскольку такие вещи случались нечасто, люди предполагали, что она сама обладает «божественной силой».

Что касается «божественных пельменей», то это еще менее примечательно; в этом лучше всего преуспевает старый лисий дух. Возможно, какой-то лисий дух проникся к ней симпатией и привез пельмени из другого места, тем самым сделав ее знаменитой. (Продолжение следует) (Продолжение следует. Если вам нравится эта работа, пожалуйста, подпишитесь и оставьте чаевые. Ваша поддержка — моя главная мотивация.)

BTTH Глава 362: Тан Баньсянь

Глава 363. Убеждение

Глава 363. Убеждение

Мастер Тан продолжил свои воспоминания:

Люди склонны выставлять напоказ то, что у них есть, и поскольку «божественная ткань» и «божественная пшеница» — это ресурсы, не требующие капитала, вполне естественно, что она использует их для помощи пожилым, слабым и вдовам. Это похоже на то, как богатый человек организует бесплатные столовые для помощи беженцам во время голода, тем самым накапливая хорошую карму и зарабатывая добрую репутацию.

Несколько странно, что с одного му земли может быть собрано более двух тысяч цзинь зерна.

Он посетил её осенью, и действительно, урожай у этой женщины рос намного лучше, чем у обычных фермеров. Местная легенда гласит, что это произошло потому, что женщина могла общаться с небесами, и это было результатом особой заботы небес.

Он не согласился: «Верно, что Небеса обеспечивают обильный урожай, но Небеса управляют всем миром; они никак не могут сосредоточить свою энергию только на одной семье. Должна быть какая-то другая скрытая причина».

Он не знал, в чём секрет, и не хотел знать. Потому что ничего не знал о сельском хозяйстве.

В его глазах сельское хозяйство и сверхъестественное совершенно не связаны.

Вернувшись, Тан Бансянь осознал правду: это была семья, которая в основном занималась сельским хозяйством и совершала добрые дела. Им просто не хватало качеств, необходимых для священнослужителя.

Он не удивился появлению «вундеркиндов»: яблоко от яблони недалеко падает; если о матери ходят слухи, что она обладает чудом, то ее ребенок, естественно, является «вундеркиндом».

Неожиданно деревенский парень, на которого он смотрел свысока, теперь вошел в сферу его влияния, и к этому нельзя относиться легкомысленно.

«Я не думаю, что старому герою стоит туда идти».

После долгих раздумий мастер Тан наконец высказал свое мнение.

По мнению Тан Бансяня, этому делу необходимо положить конец. Ведь всем известно, что он является покровителем семьи Чжан, и теперь, когда тот, кого он защищает, хочет «сбежать», это означает, что его магических сил недостаточно, и он не способен выполнять свои обязанности.

Вечно высокомерный мастер Тан просто не мог смириться с этой реальностью.

«Судя по энтузиазму старика, он полон решимости поехать. Вам нужно придумать причину, чтобы убедить его», — нахмурившись, сказал Чжан Чанцзян.

«Это слишком странно. Неужели это всего лишь маленькая девочка, которая посыпала пеплом от благовоний и талисмана в холодную воду и вытащила старого героя из бездны смерти? Не думаю, что всё так просто». Тан Бансянь погладил усы, выглядя как проницательный старик.

«Тогда расскажи мне поскорее». Видя, что Тан Бансянь долго молчал, Чжан Чанцзян понял, что здесь что-то происходит, и стал торопить его.

«Жизнь старого героя подходит к концу. Я использую магию, чтобы поддержать его жизнь, минимизировать его страдания, чтобы он мог мирно уйти из жизни. Это судьба, и никто не может ей противостоять. А вот противостоять ей силой – нет…»

Тан Баньсянь лукаво взглянул на Чжан Чанцзяна.

«Если только что? Скажите мне поскорее.»

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250