Chapitre 571

Она не понимала точно, в чём допустила ошибку!

……………………

Когда Лян Сяоле вернулась в дом родителей Хунъюаня, гостей уже не было. Отец Хунъюаня, мать Хунъюаня и Лян Хунъюань пересчитывали и регистрировали поздравительные подарки, преподнесенные гостями.

«Наши родственники дали нам по десять-двадцать таэлей, и у нас с ними деловые отношения, так что для нас не проблема принять их», — нахмурившись, сказала мать Хунъюаня. «Но этот господин Хэ сразу дал нам пятьдесят таэлей. Мы ему совсем не родственники. Как мы можем отплатить ему за эту услугу?»

Лян Хунъюань объяснил: «Мама, у учёных тоже много правил. Он сказал, что мы из одной школы, и он готов общаться со мной. Один из однокурсников дал мне немного денег только на проезд к императорскому экзамену. Принять это не будет выглядеть скупостью».

Отец Хунъюаня был ошеломлен. Он сердито посмотрел на Лян Хунъюаня и сказал: «Юаньюань, ты еще даже не стал чиновником, как же ты уже ведешь себя так бюрократично?»

Глаза Лян Хунъюаня дернулись, и спустя долгое время он объяснил: «Отец, этот господин в молодости успешно сдавал императорские экзамены. Но его рейтинг был невысоким. Он сдавал экзамены несколько лет, но так и не прошел дворцовый экзамен и не вошел в тройку лучших. Он ждал и ждал, но официального назначения так и не получил. Он потратил много денег, но все еще не надеялся получить должность. Поэтому ему пришлось взять на себя управление отцовским бизнесом и собственным имением и магазинами. Обычно он занимается сбором арендной платы за землю и ежемесячной арендной платы за магазины. Он состоятельный человек и высокого мнения о себе. Он охотно заводит дружбу с теми, кто каждый год успешно сдает императорские экзамены».

«Теперь мы арендуем все его сотни акров земли, и арендная плата в два-три раза выше, чем раньше. Он очень благодарен. Моя успешная сдача императорского экзамена дала ему повод: он подружился со мной и отплатил нам за нашу доброту. Он принял деньги просто из благосклонности учителя Хэ».

Отец Хунъюаня наконец понял: статус его сына теперь был на голову выше статуса простых людей; кто-то заискивал перед ним. Даже в семье он был в центре внимания. Простые люди ценили практические выгоды, а высший класс — власть. Каким бы «важным» ни был человек, это не могло сравниться с официальным положением. Он кропотливо готовил сына именно для того, чтобы тот смог подняться по социальной лестнице и заняться политикой.

Похоже, что обмен подарками и услугами в будущем станет неизбежным.

Отец Хунъюаня: «Я мало что знаю о делах ваших учёных. Но я знаю, как отвечать на подарки. Подскажите, какой подарок должна преподнести его семья, и он сможет подарить всё, что захочет, независимо от суммы. А если вам понадобится кого-нибудь подкупить, просто дайте мне знать».

Лян Хунъюань кивнул и ответил «угу».

Лян Сяоле сочла неуместным вмешиваться в такие семейные дела. Она просто слушала и молча наблюдала со стороны.

«В общей сложности поступило девятьсот восемьдесят таэлей серебра, почти тысяча».

Проведя инвентаризацию, мать Хунъюаня сказала своему мужу и двоим детям:

«Хм. Пусть Юаньюань возьмет половину, а остальное ему оставят. Люди дают ему эти деньги из-за него, так что давайте используем их в его собственных целях», — с юмором сказал отец Хунъюаня.

Лян Хунъюань поспешно сказал: «Нам столько не нужно. Максимум ста таэлей будет достаточно».

Семья родителей Хунъюаня была богатой, владела множеством домов и земель, и имела большие деньги. Однако семья была очень бережлива и не баловала своего ребенка. В результате у Лян Хунъюаня не развились расточительные привычки.

Лян Сяоле часто был глубоко тронут характером этой семьи. (Продолжение следует)

Глава 468 основного текста: Тонкое исследование

«В путешествии полезно брать с собой дополнительные деньги, даже если вы бедны. Вы втроем можете разделить их», — сказала мать Хунъюаня, похлопывая сына по руке. «Ты сильно похудел. Не экономь на еде и питье во время путешествия».

Лян Хунъюань улыбнулся и сказал: «Мама, я много ем за каждым приемом пищи. После провинциальных экзаменов мне больше не придется всю ночь учиться, так что я уверен, что наберу вес».

Лян Хунъюань был уже ростом 1,8 метра. Благодаря многолетнему обучению в школе, у него была светлая кожа и довольно привлекательная внешность. Возможно, из-за худобы его лицо имело очень выразительные черты, излучая обаяние зрелого мужчины.

Отец Хунъюаня посмотрел на сына и взволнованно сказал: «Вы все уже взрослые, так что нам больше не о вас беспокоиться. Что касается брака, кто-то из официальных кругов уже об этом упомянул. Если ты сочтешь это подходящим, то мы обручимся. Не нужно ждать согласия твоих родителей».

Смысл слов отца Хунъюаня был предельно ясен: он хотел, чтобы сын использовал свой брак для того, чтобы заслужить расположение влиятельных и могущественных чиновников.

Услышав это, Лян Сяоле внутренне усмехнулся: Как мог честный, простой крестьянин, у которого только-только появилась надежда на карьеру в правительстве, стать таким педантом?!

Лян Хунъюань покраснел и с улыбкой сказал: «Вода не может перелиться через мост, как мы можем принимать решения без согласия родителей?! Папа, твой сын не из тех, кто неблагодарен».

Отец Хунъюаня: «Эй, я не это имел в виду. В стране есть поговорка: „Полковник на поле боя может ослушаться приказов императора“. Когда ты постоянно в разъездах, время, которое ты тратишь на поездки за новостями, может задерживать дела. Я говорю тебе это, чтобы ты выработал сильное чувство ответственности».

Услышав это, Лян Сяоле снова возмутился: «Ваш сын может быть независимым и сам решать свою судьбу, почему же я не могу? На этот раз я сам с вами разберусь!»

Слова отца Хунъюаня, несомненно, придали Лян Хунъюаню заряд адреналина. Вместе с успешной сдачей императорских экзаменов и отсутствием академического давления он полностью расслабился и с восторгом рассказывал родителям и сестре забавные школьные истории: что происходило между одноклассниками, что случилось между таким-то и таким-то с учителем, кто строил козни против учителя. В кульминационный момент рассказа родители Хунъюаня разразились громким смехом.

«Брат, как ты на этот раз сдал провинциальные экзамены?» — спросил Лян Сяоле.

Лян Сяоле не горела желанием слушать болтовню Лян Хунъюаня; больше всего ее волновало его будущее. Если он станет лучшим учеником на императорских экзаменах и, как надеялся отец Хунъюаня, поднимется по социальной лестнице и войдет в родство с императорской семьей, возможно, она даже сможет извлечь выгоду из его влияния в своей карьере!

Эй, Лян Сяоле тоже стал таким высокомерным!

Лян Хунъюань, немного смущенно проведя пальцами по волосам, сказал: «Я неплохо справился. Просто немного небрежно отнесся к одному предмету и неправильно ответил на совсем несложный вопрос. На самом деле, я знал, как его решать. Если бы я не был так небрежен, я вполне мог бы занять второе или первое место на провинциальном экзамене (лучший ученик на провинциальном экзамене назывался «лучшим учеником», а занявший второе место — «второкурсником»)».

Лян Сяоле: «Если сдать провинциальный экзамен и стать лучшим учеником, значит ли это, что можно стать лучшим учеником и на императорском экзамене?»

Лян Хунъюань: «Не обязательно. По всей стране существует множество экзаменационных центров для провинциальных экзаменов. Каждый экзаменационный центр выпускает одного лучшего ученика, так сколько же людей должно конкурировать за этого лучшего ученика? Кроме того, даже если вы не станете лучшим учеником, вы все равно можете им стать, если хорошо сдадите дворцовые экзамены».

Лян Сяоле: «Брат, усердно работай и постарайся стать лучшим учеником на императорских экзаменах, чтобы мы могли принести честь нашим предкам».

Мать Хунъюаня с восторгом воскликнула: «Если он станет лучшим учеником, разве золотой феникс не вылетит из нашей скромной глиняной деревни?!»

Отец Хунъюаня тоже радостно сказал: «Даже если ты не станешь лучшим учеником, всё равно хорошо сдать императорский экзамен. Говорят, что министр Бай из деревни Янбайта, будучи цзиньши, всё равно стал министром первого ранга! Если ты сдашь императорский экзамен, императорский двор назначит тебя на официальную должность, и ты будешь жить на императорскую зарплату».

Лян Хунъюань рассмеялся и сказал: «Ещё далеко не решено, а вы все так взволнованы. Это всего лишь мечты».

«Да, брат, если бы тебя действительно выбрали принцем-консортом, разве наши родители не были бы вне себя от радости?!»

Лян Сяоле бросила взгляд на отца Хунъюаня и поддразнила его.

«Если тебя выберут принцем-консортом, ты станешь членом императорского дворца. Тогда мы будем на тебя рассчитывать!» — с беспокойством сказала мать Хунъюаня.

Лян Сяоле: «Разве это не то, чего хотел отец! Тогда вы все можете отправиться во дворец и служить своей невестке!»

«Я не пойду!» — сказала мать Хунъюань. «Она такая неуклюжая и грубая. Как она вообще может служить королевским принцессам?!»

Лян Хунъюань рассмеялся и сказал: «Мама, сестра просто дразнит тебя. Она издевается над папой за то, что он заставляет меня пытаться заслужить расположение влиятельных людей. Ты разве не понимаешь?!»

Отец Хунъюаня улыбнулся и сказал Лян Сяоле: «Если твой брат действительно станет зятем императора, он отправит тебя во дворец служанкой, где у тебя никогда не будет шанса добиться успеха в жизни».

Лян Сяоле быстро воспользовалась случаем: «Правда? Папа, ты должен сдержать слово. По крайней мере, ты должен пообещать мне, что сейчас не будешь обручаться».

Мать Хунъюаня на мгновение опешила, а затем сердито посмотрела на Лян Сяоле: «Мечтай дальше. Ты просто пошутила, ты действительно это имела в виду?! Тебе уже четырнадцать, если ты скоро не обручишься, то останешься старой девой».

Лян Сяоле: «Тогда я подожду, пока мой брат закончит экзамен. Не могу упустить эту возможность».

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250