Chapitre 623

………………

Пройдя через небольшую пещеру, гора внезапно исчезла, оставив после себя лишь каменную тропу шириной и толщиной не более трех метров, парящую в воздухе.

В конце каменной тропы находилась еще одна небольшая пещера. Расстояние между двумя пещерами составляло около пятидесяти метров, и оттуда было хорошо видно все, что находилось по другую сторону.

В самом центре противоположной пещеры лежал огромный гроб. Гроб был около трех метров в ширину и четырех метров в длину. Еще более странным было то, что на нем рос цветок высотой с человека. Листья цветка были толстыми и высокими, покрытыми крупными трубчатыми цветками, каждый около тридцати сантиметров в диаметре. Трубчатые цветки были глубокого, почти кроваво-красного цвета, листья — полностью изумрудно-зеленые, а стебли — пурпурно-желтого оттенка, что придавало ему зловещий и тревожный вид.

Пятьдесят метров — это не очень большая длина, но поскольку конструкция висит в воздухе, а внизу бездонная пропасть, и по бокам нет даже перил, то при падении практически нет никакой надежды на выживание!

Дворцовые служанки испуганно переглянулись.

«Неужели мы добрались до гробницы принца Тайаня?» — пробормотала про себя Коу Яньхуэй, всё ещё находясь в состоянии шока.

«Судя по этой сцене, кроме цветка наверху, вокруг гроба ничего нет, поэтому это не похоже на место захоронения самого почитаемого героя народа Лави», — проанализировала Лян Сяоле. Затем она добавила: «Однако мы зашли так далеко, преодолев огонь и воду, мы просто обязаны открыть гроб и посмотреть, что внутри».

«Если на полпути поднимется ещё один порыв ветра, он может снести нас на другую планету», — сказал Цзинь Тяньцзяо со смесью страха и юмора.

«Другого пути нет. Мы наконец-то нашли гроб, поэтому нам нужно идти, как бы опасно это ни было», — сказала Лян Сяоле, собираясь с духом.

Коу Яньхуэй ничего не сказала, но крепко держала Лян Сяоле за руку. Она испуганно шмыгнула носом и произнесла:

«Понюхайте. В воздухе витает едва уловимый, приятный аромат».

«Это что, аромат цветов?» — спросила Лян Сяоле, тоже почувствовав запах и оглядевшись, но не увидела ни одного растения, не говоря уже о цветах или траве.

«Похоже, именно этот цветок стал причиной нашего путешествия», — сказала Лян Сяоле. «Обычно ядовитые растения и животные имеют яркую окраску. Посмотрите на этот, с его красными цветами и зелеными листьями, цвета настолько яркие, что кажется, будто с них вот-вот капнет вода. Он действительно может быть ядовитым. Нам лучше быть осторожными».

Коу Яньхуэй сказал: «Я не думаю, что этот цветок ядовит. Ядовитые вещи обычно маленькие. А этот такой большой, как большое ведро. Думаю, это цветок-людоед».

Лян Сяоле покачала головой: «Это не может быть цветок-людоед. Обычно плотоядные растения и животные умеют прятаться, поэтому они могут поджидать свою добычу, пока та не клюнет на приманку. Этот цветок растет на гробу, высоко в земле. Какое животное добровольно заберется на гроб, чтобы умереть! Похоже, этот гроб обеспечил ему достаточно питательных веществ».

«Может быть, корни этого цветка посажены в труп, и он так сильно растёт, потому что питается этим трупом? Может быть, внутри скрывается душа демона?» — сказал Ван Синьцзюнь, его лицо пожелтело от страха.

«Да ладно! Раз уж мы на него наткнулись, бояться нечего. Я пойду первым, а ты можешь идти следом, если ничего страшного не случится», — сказал Лян Сяоле, направляясь прямо по каменной дорожке.

«Давайте пойдем вместе, чем больше людей, тем больше смелости», — сказал Коу Яньхуэй и последовал за ним.

Цзинь Тяньцзяо и Ван Синьцзюнь не собирались отставать, следуя по пятам за Коу Яньхуэем.

Лян Сяоле обернулся на каменной тропе и искренне сказал троим: «Мы уже столкнулись со слишком многими странными вещами в этом путешествии. А вдруг здесь ловушки? Разве мы все не пойдем навстречу смерти? Я сначала разведаю местность. Если что-нибудь случится, вы можете придумать другой путь. Даже если останется только один из нас, мы должны забрать нефритовый камень в форме человеческого сердца, о котором говорил Тайань. Послушайте меня, никто из вас не должен двигаться».

Цзинь Тяньцзяо отказалась слушать. Она возражала: «Как может выжить один человек в таком богом забытом месте? Если мы выживем, мы будем жить вместе; если умрем, мы умрем вместе. Никто из нас четверых не оставит друг друга».

«Да, давайте все пойдем вместе», — единодушно согласились Коу Яньхуэй и Ван Синьцзюнь.

Видя непоколебимую решимость всех присутствующих, Лян Сяоле больше не стала настаивать на своем мнении. Она быстро подошла к гробу впереди.

Каменная дорожка шириной около трех метров висела в воздухе. Глядя вниз, чувствуешь, как по спине пробегает холодок, а сердце бешено колотится от страха. Коу Яньхуэй, Цзинь Тяньцзяо и Ван Синьцзюнь сделали всего несколько шагов, и, не обращая внимания на свой внешний вид, ползком поднялись по каменной дорожке.

………………

По мере того как Лян Сяоле шла, она внезапно ускорила шаг и быстро добралась до гроба в конце каменной дорожки. Только подойдя ближе, она поняла, насколько необычен этот странный цветок; яркие цвета его лепестков и листьев были захватывающими дух.

Чтобы открыть крышку гроба, нужно удалить с неё странные цветы.

Недолго думая, Лян Сяоле взмахнул лопатой и начал яростно рубить странный цветок. Он копал его до тех пор, пока тот не превратился в искорёженную массу, из которой сочилось много чёрной жидкости, прежде чем наконец остановиться.

Крышка гроба была нетяжелой; Лян Сяоле приложила лишь семь десятых своих сил, чтобы пробить ею большую трещину. Из-за сильного аромата цветов она ничего не почувствовала внутри гроба. Она увидела лишь абрикосово-желтый саван, покрывающий гроб, поверхность которого была шероховатой и неровной. Контуров тела не было видно.

Лян Сяоле была озадачена, поэтому она подняла саван и с ужасом обнаружила в гробу три трупа, лежащих горизонтально. Больше всего её возмутило то, что эти три трупа на самом деле были её сёстрами, которые вместе боролись и преодолевали препятствия, чтобы противостоять браку с привидением: Коу Яньхуэй смотрела широко раскрытыми глазами, Ван Синьцзюнь ухмылялась, а Цзинь Тяньцзяо странно и хитро улыбалась, и каждое выражение лица было ещё более свирепым и ужасающим, чем предыдущее.

Что случилось? Как они оказались в гробу?

Лян Сяоле была потрясена увиденным, и у нее в голове все гудела.

В тот самый момент, когда она уже растерялась, внезапно почувствовала холодный ветер, словно группа жутких существ стремительно приближалась. Испугавшись, она поняла, что приближающиеся создания враждебны, и быстро подняла лопату, чтобы рубить группу неизвестных монстров. Раз, два, три… ей казалось, что она срубила всё, что приближалось к ней.

При ближайшем рассмотрении она увидела, что головы её трёх спутников — Коу Яньхуэя, Цзинь Тяньцзяо и Ван Синьцзюня — были отрублены пополам, повсюду брызгала кровь, и они лежали распростёртыми на земле, явно безнадёжно лишённые жизни.

На этот раз Лян Сяоле была еще больше озадачена: внутри гроба находились три трупа ее соратников, а снаружи – еще три соратника, которых она лично убила! Кто из них настоящий, а кто поддельный?

Поразмыслив, она поняла, что все четверо шли вместе по каменной дорожке, а она шла впереди них. Она не видела, чтобы кто-то её догнал, и не видела, чтобы кто-то прыгнул в гроб.

Значит, тот, что в гробу, поддельный.

Значит, вы предали собственного партнера и убили своего друга лопатой, человека, с которым вы разделили жизнь и смерть?

По телу Лян Сяоле пробежали мурашки. Волны отчаяния активизировали кору ее мозга. Грусть, страх, напряжение, беспомощность, растерянность и множество других сложных эмоций одновременно нахлынули на нее.

В то же время в моих ушах раздался голос: «Теперь, когда ты совсем один, какой смысл жить? Тебе бы тоже умереть».

Лян Сяоле была совершенно опустошена. Голова пульсировала так, словно вот-вот расколется, и ей казалось, что она с головы до ног застряла в ледяной пещере. Вдохновленная этим голосом, она почувствовала, что только смерть может облегчить ее бесконечные муки.

«Вторая сестра, третья сестра, пятая сестра, ждите меня, я иду». С этими словами он вытащил из-за пояса тесак, прицелился в сердце, стиснул зубы и рубил.

В тот момент, когда лезвие коснулось плоти, в его ушах раздался «щелчок». Тесак выскользнул из руки Лян Сяоле, отскочил один раз от каменной дороги и упал в бескрайние просторы Вселенной.

Внезапно окрестности окутало туманом, и ничего нельзя было разглядеть отчетливо.

Кто сам вытащил свой тесак?

Кроме меня, здесь были только трупы моих трёх спутников?!

Лян Сяоле была в оцепенении, и чем больше она думала об этом, тем больше ей казалось, что что-то не так; вся логика перевернулась с ног на голову.

В этот момент она смутно услышала, как кто-то зовет ее: «Старшая сестра, возвращайся скорее, беги скорее».

Звук был подобен вспышке молнии в ночи. Хотя Лян Сяоле не понимал, что происходит, он инстинктивно чувствовал, что его спутники не погибли и что он попал в колдовскую ловушку. Неужели его околдовали?

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250