Chapitre 635

Затем Лян Сяоле переехал в особняк Чжуангюань.

Особняк Чжуанъюань представлял собой роскошную резиденцию в столице, подаренную Лян Хунъюаню императором.

Лян Хунъюань был не только новоназначенным лучшим учёным на императорских экзаменах, но и высокопоставленным чиновником первого ранга. Более того, он был женат на принцессе Хуэйцинь, сводной сестре императора. Из личных побуждений император (Чэнь Сюй) подарил ему роскошный особняк, якобы в память о спасении его из дворца новоназначенным лучшим учёным. Этот особняк получил название «Особняк лучшего учёного».

Несправедливое осуждение Лян Хунъюаня было снято, ему был предоставлен особняк как выдающемуся учёному, император лично присвоил ему трёхдневный почётный титул, а затем состоялась его пышная свадьба, слава которой была несравнима ни с чем.

Ещё более прекрасными и радостными были отец и мать Хунъюаня.

Родителей Хунъюаня привезли в столицу перед тем, как Лян Хунъюаню вручили официальный пост. Во время церемонии они вдвоем ехали в паланкинах, которые несли восемь мужчин, и шли во главе процессии.

«Гуа Гуань» (夸官) — это ритуал в древней императорской системе экзаменов. После того, как новоназначенный высший учёный (状元) успешно сдавал дворцовые экзамены, чиновники из Министерства кадров и Министерства ритуалов несли императорский указ, расчищая путь гонгами и барабанами. Высший учёный, одетый в красную мантию и украшенный дворцовыми цветами в шляпе, ехал на высоком, прекрасном коне по императорским улицам столицы, принимая поздравления народа. Поскольку они несли императорский указ, все чиновники, независимо от ранга, должны были преклонить колени и совершить земной поклон перед указом, выкрикивая «Да здравствует император!», узнав о «Гуа Гуань». Цель заключалась в том, чтобы вдохновить учёных и побудить их к усердной учёбе и участию в императорских экзаменах.

Я никогда не представлял, что в это время и в этом месте всё будет так же.

В день официальной церемонии награждения Лян Хунъюань, одетый в ярко-красную мантию ученого, с большим красным цветком на груди и перьями фазана в волосах, ехал на высоком коне и радостно шел во главе процессии.

Позади него висели таблички с надписями «Лучший ученик на Имперском экзамене», «Тройная корона» и «Имперская милость безгранична».

Позади таблички находились отец и мать Хунъюаня, ехавшие в официальных паланкинах.

Куда бы ни направлялась процессия чиновников, их встречали преклонившие колени представители всех рангов. Жители столицы были полны зависти, толпясь на улицах и в переулках. Некоторые энергично качали головами своих детей, крича: «Посмотрите, какой выдающийся учёный! Вы должны заставить меня гордиться вами. Найдите мне тоже выдающегося учёного, и я заставлю вас есть тушеную свинину каждый день!»

Среди них были и молодые девушки из влиятельных семей. Не в силах вынести одиночество, они тайком пробирались, чтобы посмотреть, как выглядит этот обаятельный, лучший учёный. В глубине души они молились, чтобы их будущие мужья были такими же, как он.

Парад Лян Хунъюаня был самым масштабным парадом выдающегося ученого в истории столицы, грандиозным и внушительным шествием, напоминающим шествие армии по городу. Не будет преувеличением сказать, что он произвел фурор во всех девяти городах и привлек огромные толпы людей.

Резиденция ученого была ярко украшена фонарями и разноцветными лентами, наполнена звуками флейт и дудочек, царила радостная и праздничная атмосфера.

Вернувшись с официального торжества, мать Хунъюаня, глядя на величественный особняк выдающегося ученого и оживленную обстановку праздника, подумала про себя: «Мой сын всего лишь выдающийся ученый, а это торжество уже такое грандиозное. Интересно, насколько пышным будет праздник, когда выйдет замуж моя дочь?» Она невольно радостно сказала отцу Хунъюаня:

«Папа, как же нам повезло! Наша дочь стала императрицей, а сын женился на сестре императора — двойное благословение. Наша крестьянская семья вдруг оказалась связана с царской семьей. И это брак по обмену!»

«Обмен женами?» Отец Хунъюаня на мгновение опешился, но тут же понял, что тот имеет в виду. «Верно, в нашей деревне это действительно обмен женами: две сестры обмениваются мужьями, чтобы выйти замуж за братьев друг друга. В деревне это делают только семьи, где мужчины бедны и не могут позволить себе найти жен. Я никогда не представлял, что новоназначенный выдающийся ученый и император будут обмениваться женами, женясь на сестрах друг друга. Если бы они сидели вместе, как бы мы обращались друг к другу?»

«Каждый называет себя как хочет!» — пренебрежительно заметила мать Хунъюаня.

Отец Хунъюаня: «Леле называет жену Хунъюаня «невесткой», так как же жена Хунъюаня должна обращаться к Леле? По мнению нашей семьи, она должна называть ее «младшей сестрой», но Леле — ее «старшая невестка». Так как же, по-вашему, ей следует поступать?»

Мать Хунъюань: «Тогда нам следует следовать правилам семьи невесты. Мы должны обращаться к старшей невестке как к невестке».

"…………"

…………………………

Приближалась дата свадьбы, и перспектива выйти замуж за давно потерянного возлюбленного из прошлой жизни наполняла Лян Сяоле волнением, словно ее сердце было наполнено медом, она испытывала самые сладкие чувства.

Что радует Лян Сяоле, так это не только успех её брака, но и перспективы стремительного развития карьеры — использование имперской власти для расширения масштабов строительства сельскохозяйственных угодий до самого высокого и лучшего уровня, развитие домов престарелых, детских домов, домов социального обеспечения, а также магазинов и арендных площадей в деревне Лянцзятунь по всей стране, благодаря чему земли в США и Канаде могут давать более 2000 цэтий зерна с му (годовой урожай), превращая США и Канаду в естественную зернохранилище, где жители всей страны могут есть, пить и использовать её без каких-либо проблем.

Ух ты! Так вот что значит "развитие через брак"!

Неудивительно, что я никогда не знала, насколько велико мое пространство; оказывается, это огромное пространство, занимающее всю территорию Соединенных Штатов и Канады!

В итоге выяснилось, что великий бог Цидянь с самого начала поставил перед собой грандиозную и далеко идущую задачу — преобразить и освободить народы Соединенных Штатов и Канады!

Действительно, условия производства здесь слишком отсталые. На чистом листе бумаги могут быть созданы самые прекрасные рисунки. Поэтому давайте воспользуемся нашим прошлым и даже более передовым мышлением, чтобы нарисовать самые красивые и изысканные картины на этом чистом листе бумаги!

Лян Сяоле мыслил амбициозно.

Внезапно она вспомнила, что у нее еще много неисполненных желаний в деревне Лянцзятунь: например, она еще не определила подходящие карьерные пути для сирот, которые постепенно взрослели в детском доме. И их браки — хотя директор детского дома Лян Яньцю и беспокоился об этом, Лян Сяоле всегда чувствовала, что тоже должна нести некоторую ответственность.

Позже к нам пришли Син Да (Син Цзиньци), тётя Лэй (Тун Гуйге), сумасшедшая Чжуан Сянъи и немая девушка Ламей, которая до сих пор не знает ни своего родного города, ни даже имени — ни одна из них ещё не нашла себе подходящего партнёра. Ламей, в частности, даже не нашла дома. Все они здесь одиноки и беспомощны, и я обязан помочь им жить счастливой и полноценной жизнью.

Также происходят превращения Лю Гуя, Лю Цзя и Лю Е, и своевременно поступает женское призрачное слёз. Эти два призрака оказывают мне огромную помощь, поэтому я не должен нарушать данное им обещание.

Затем он снова задумался: даже если он покинет деревню Лянцзятунь, он все равно будет участвовать в развитии сельского хозяйства, принося пользу человечеству. Просто в большем масштабе. Деревня Лянцзятунь все еще будет входить в этот круг, и он все еще сможет заботиться о ней. Все, что он не сделал, можно будет продолжить, и то, что он упустил, можно будет наверстать.

Невозможно искупить или восстановить память о семи сестрах, погибших в битве в Королевстве Лави на планете Домера. Их тела уже остыли, и даже если бы их немедленно вернули к жизни, слезы женского призрака не смогли бы оживить их!

Однако единственным желанием девушек было возвращение на Землю. Когда умирал товарищ, они отмечали его могилу, чтобы её можно было найти позже.

Как мы можем доставить их останки на Землю?

А что, если я воспользуюсь своим пространственным «пузырем», чтобы его забрать?! Магия народа Рави намного превосходит мою; «пузырь» там виден, и я могу видеть все, что находится внутри него. Когда начнется драка, мне даже негде будет спрятаться.

Лян Сяоле с болью покачала головой, отвергая эту идею.

Мысль о том, что мне не удастся забрать останки моих сестер, всегда будет тяготить меня.

Испытывая тревогу, Лян Сяоле снова погрузилась в свое пространственное измерение — привычка, которую она часто использовала: всякий раз, когда ее что-то беспокоило и не давало покоя, она уходила в свое пространственное измерение.

Раньше жил маленький нефритовый единорог. Призвав его, можно было довериться ему, обсудить важные дела и получить совет, что рассеивало депрессию и мгновенно наполняло человека открытостью и жизнерадостностью.

Теперь, когда маленького нефритового единорога нет, хотя она и знает, что он помогает ее жениху — нынешнему императору — Чэнь Сюй, она чувствует, что пространство опустело и в нем не хватает веселья.

Лян Сяоле сжал пространство в «пузырь» и, как обычно, парил в сторону деревни Лянцзятунь.

Было около восьми или девяти часов вечера, и улицы были полны людей, наслаждавшихся прохладным вечерним воздухом. Они собирались группами по три-пять человек, болтали и смеялись, обмахиваясь большими веерами из пальмовых листьев.

В доме престарелых царили мир и спокойствие. Некоторые пожилые люди наслаждались прохладным воздухом во дворе, другие отдыхали внутри.

В комнате матери Хунъюаня царила тишина. В этот момент она и отец Хунъюаня находились в Пекине, а обязанности в доме престарелых были переданы заместителю директора Чжан Цзинфэну.

Лян Сяоле приблизила «пузырь» к людям, подслушивая их разговоры. И на улице, и в доме престарелых почти все говорили одно и то же: Лян Хунъюань амбициозен, он с отличием сдал императорские экзамены и прославил своих предков! Лян Сяоле обладает необычайными способностями, она спасла душу нынешнего императора из космоса и стала нынешней императрицей. Брат и сестра поистине удивительны!

Лян Сяоле сильно покраснела, чувствуя тепло и удовольствие внутри, но всё же застенчиво ушла, направившись к роще к северу от деревни. (Продолжение следует)

Глава 518. Прибыл ещё один инопланетянин.

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243 Chapitre 244 Chapitre 245 Chapitre 246 Chapitre 247 Chapitre 248 Chapitre 249 Chapitre 250