Qui d'autre pourrais-tu aimer à part moi - Chapitre 105

Chapitre 105

Шепот и вздохи сожаления прокатились по окружающей толпе. Цзи Юньвэнь стоял на снегу, его рубашка была разорвана, тонкие пуховые перья разлетались повсюду, словно падающие снежинки, резко контрастируя с его пепельным лицом.

Цю Шанлинь же, напротив, все время держался в тени, игнорируя изменения в ауре окружающих, и погрузился в свой собственный мир.

Много лет спустя юноша превратился в зрелого подростка. Цзи Юньвэнь неожиданно стал главным хирургом в окружной больнице. Размышляя об этом дне, он был на удивление спокоен и безразличен. Казалось, это была его судьба, и разрыв с Цю Шанлинь тоже был ожидаем.

Он не знал, как ценить её, бросаясь в омут с головой, не принимая во внимание чувства Цю Шанлиня и её семью. Тогда я был молод и думал, что отношения — это дело двух людей; я хотел, чтобы весь мир исчез из её поля зрения, и чтобы её взгляд был прикован исключительно ко мне…

Его просто поразили одарённость и интеллект Ли Чаншэна, проявленные им ещё в раннем детстве.

В то время как его товарищи пребывали в растерянности, Ли Чаншэн уже наметил цель и хорошо разбирался в военной стратегии. Не прибегая к насилию, не привлекая к делу школу или родителей, он просто использовал несколько хитрых уловок и действовал по ситуации, в результате чего противник потерпел сокрушительное поражение.

Жизнь непредсказуема. Точно так же, как провинциальное метеорологическое бюро не смогло предсказать внезапную волну холодов, и точно так же, как специалисты чрезмерно доверяли науке, похолодание поздней весной наступило без всякой причины, и убытки, понесенные овощеводами и компанией по выращиванию бугенвиллий, оказались еще более необоснованными.

Глядя на засохшие и замерзшие овощи в саду после того, как растаял снег, и на снег, который не полностью растаял у корней, Чэн Чонгу захотелось заплакать.

Они хотели задать вопрос Богу, спрашивая, что это за насмешка, что они нанесли им такой смертельный удар именно тогда, когда овощи почти созрели для сбора урожая.

В деревне Цюцзя на открытом воздухе выращивают два сорта: салат № 7 и капусту № 3. Ведущие специалисты по бугенвиллии потратили два года на улучшение исходных сортов. Салат № 7 отличается коротким вегетационным периодом, высокой урожайностью и отличной морозостойкостью; его кожура светло-зеленая, а мякоть нежная и зеленая; съедобные стебли источают насыщенный свежий аромат. Волнистая капуста, специально импортированная из Германии, была улучшена для лучшего соответствия почве и климату севера.

Хотя существует всего два варианта, сам процесс совершенствования был кропотливым и не мог быть завершен за одну ночь.

Покупатели на эти две партии семян были найдены еще до посадки. Несколько крупных оптовых компаний, специализирующихся на поставках в супермаркеты, приобрели половину, а другая половина должна была отправиться на заводы, в школьные столовые и на фермерские рынки. Контракты предусматривали компенсацию — и эта компенсация, конечно же, не могла быть переложена на овощеводов.

С самого начала своего существования компания Bougainvillea всегда ставила во главу угла репутацию и качество. Хотя никто не желал этой природной катастрофы, оптовикам, заключившим контракты, всё равно, был ли это преднамеренный акт несчастья. Они знают только, что у них есть контракты с супермаркетами, и любое нарушение их продаж является основанием для компенсации, какой бы необоснованной она ни была. Они могут даже потерять свой бизнес с супермаркетами.

Чэн Чонг стиснул зубы и согласился заплатить!

Средства на счетах исчезли, словно вода, текущая на восток, и никогда не вернулись.

Поскольку средств для выплаты компенсаций овощеводам не было, Шан Линь была занята, как волчок, пытаясь найти способы восполнить недостающую сумму. В её распоряжении были значительные средства, но в обычных обстоятельствах это было незаметно. Как только возникал дефицит, этих средств становилось недостаточно.

После завершения работы по выплате компенсаций и возможности наконец-то отдохнуть и перевести дух, руководство компании Bougainvillea Company немедленно созвало совещание.

Тема встречи была проста: осмысление произошедшей катастрофы.

О чём мы размышляем? Проще говоря, речь идёт о контратаке и сведении счётов.

Давайте определим, кто виноват, а кто нет.

Техники, действуя согласованно, категорически отрицали наличие каких-либо проблем или ошибок с их стороны.

Она несколько раз усмехнулась. Отказываешься признать свою ошибку? Хорошо, ты уволен.

Все техники были явно шокированы.

Бугенвиллея всегда ценила их, относилась к ним с величайшим уважением и никогда не повышала голоса. Хотя этот инцидент и значителен, стоит ли из-за него поднимать такой шум?

Как говорится, «если губ нет, зубы остынут». Помимо опытных старших сотрудников отдела исследований и разработок, одновременно уволилось и молодое поколение техников. Они использовали цивилизованный подход, чтобы выразить протест против компании и защитить своё достоинство и статус.

Ченг Чонг и несколько других высокопоставленных руководителей колебались.

Шан Лин усмехнулся. Уйти в отставку? Хорошо, я разрешаю.

Времена изменились. Это уже не та эпоха, когда даже с огромными деньгами невозможно найти высококвалифицированных специалистов; и компания Bougainvillea больше не является тем маленьким, испытывающим трудности стартапом, каким она была раньше. Выпускники университетов стремятся попасть в компанию; у них много опыта и энтузиазма.

Компании безразличны расходы на ваше обучение. Все хорошее когда-нибудь заканчивается. Однако вы должны согласиться с одним условием: вы не должны ничего забирать с собой или разглашать даже малейшую часть информации о технологиях исследований и разработок компании Bougainvillea третьим лицам. Это было четко указано в контракте, который вы подписали при приеме на работу в компанию.

Если кто-то рискнет и передаст технологию компании другим компаниям, Bougainvillea без колебаний подаст на вас в суд, пока ваша семья не будет разорена — не медлите, у нас есть для этого все возможности.

Техники, которые дорожили своим самоуважением, колебались.

Вопрос был решен быстро и решительно. Цю Шанлинь взял восьмидневный отпуск, чтобы контролировать ситуацию, отдавать приказы и поддерживать порядок. Компания уволила сразу треть своих технических специалистов, все они были нежелательными лицами, привыкшими действовать по собственной инициативе и даже вмешиваться в работу компании.

Впоследствии оставшиеся технические специалисты получили повышение, прибавки к зарплате и улучшенные льготы, а также вознаграждения в зависимости от их работы. Щедрые зарплаты значительно облегчили их тревогу. После восстановления морального духа план посадки был пересмотрен, и были принесены извинения всем оптовикам и супермаркетам, с которыми были заключены контракты. Хотя компания «Бугенвиллея» понесла значительные убытки, вся компания продемонстрировала необычайную сплоченность и единство под жестким руководством Цю Шанлиня.

Сотрудник, отправленный в Пекин для извинений перед супермаркетом, принес хорошие новости. Супермаркет узнал о действиях компании по отношению к овощеводам, высоко оценил их подход и решил в будущем отдавать приоритет выращиванию бугенвиллии.

В результате Чэн Чун вновь проникся восхищением к Цю Шанлиню, доведя его до полного благоговения.

Он попросил раскрыть секрет, и Цю Шанлинь указал на книги, расставленные в его кабинете, словно звезды на небе:

«Я провожу за ними как минимум половину дня, начиная с шести лет».

Успех не случается случайно; возможности всегда сопутствуют подготовленным. Этот принцип понятен всем, но не каждый может применить его на практике.

Год частых происшествий

В первый день второго года обучения в старшей школе в сентябре 1998 года среди учеников распространилось несколько слухов.

Цзи Юньвэнь, самый красивый парень в старшей школе, которого бросила сестра после ссоры с Цю Сялинь, тихо перевелся в другую школу после полугода молчания. Одни говорят, что он бросил школу из-за стыда, другие — что его родители перевели его в престижную старшую школу в городе Хуайцяо, а третьи — что он уехал за границу, даже утверждается, что он поехал в Японию — якобы у Цзи Юньвэня там есть родственники.

Вторая новость оказалась ещё более шокирующей. Ли Чаншэн, лучший ученик по боевым искусствам в средней школе № 5, тоже перевёлся в другую школу. Эта новость действительно была правдой. Его родители работали на юге, и он также был зарегистрирован по месту жительства на юге. До вступительных экзаменов в колледж оставалось всего два года, поэтому он вернулся раньше, чтобы адаптироваться и подготовиться.

Бесчисленное множество людей ворочались с боку на бок, бесконечно вздыхая. Некоторые испытывали сожаление. Самые красивые и способные ушли, и сплетни, которые они себе представляли, исчезли. Говорили, что Цзи Юньвэня избили за то, что он и Ли Чаншэн поссорились из-за девушки… Сплетники обратили свой взор на Первый класс, и все единодушно назвали одно имя: Цю Шанлинь.

Некоторые были безутешны. Ночью они тихо плакали под одеялами. Половина из них плакала из-за Цзи Юньвэня, а другая половина — из-за Ли Чаншэна.

Цю Сялинь прошептала сестре, признавшись, что не ожидала от Чаншэна такого обаяния. Многие девушки с хорошими оценками осознали свои давно подавленные чувства только после его ухода и были полны сожаления — новость пришла из светской хроники Пятой средней школы, абсолютно достоверная.

Девушки, плача посреди ночи, проходили мимо класса, бросая негодующие взгляды. Все это из-за Цю Шанлиня; красота действительно – проклятие. Именно она стала причиной ухода из школы двух видных деятелей.

Несмотря на суматоху в кампусе и постоянный поток новостей, Шанлинь оставался невозмутимым и спокойным.

Цзи Юньвэнь перевелся в другую школу; пусть уходит.

Ли Чаншэн ушёл на юг, к чёрту его.

Цю Ся Линь Нянь все летние каникулы жаловалась на ее хладнокровие и бессердечность. Перед отъездом Чан Шэна Чжан Хунвэй обнял его и безудержно плакал, и даже обычно спокойный Цю Цзяньго, у которого на глазах выступили слезы, постоянно похлопывал его по плечу и уговаривал усердно учиться. Только Цю Шан Линь сидела в своем кабинете, читая «Троецарствие», которое она перечитывала восемьсот раз, и даже бровью не повела.

Позже Цю Сялинь рассказала, что Чаншэн продолжал смотреть на окно кабинета, даже когда шторы были плотно задернуты. Ее семья не понимала, почему она так настойчиво пыталась выгнать Ли Чаншэна. На протяжении многих лет родители Чаншэна не оставляли мысли о возвращении сына, но из-за настойчивости Чаншэна им так и не удалось этого сделать.

Они не поняли, что именно сказал Цю Шанлинь Чаншэну, что заставило его спешно уехать через несколько дней, застав родителей врасплох и не оставив им времени на завершение процедуры перевода.

Что произошло в первой половине летних каникул, неизвестно никому, кроме тех, кто был непосредственно вовлечен в события.

Услышав, как Ван Вэй громко заявил в классе, что Ли Чаншэн написал письмо Цю Сялинь, в котором упоминал свою жизнь и учебу в новой школе в Гуанчжоу, Шанлинь невольно нахмурился.

Как бы это сказать? В тот день... мои мысли блуждали, блуждали и блуждали, пока однажды днем, в самом начале летних каникул...

Она проснулась после послеобеденного сна и обнаружила, что дома никого нет. Она сбежала вниз, открыла холодильник, схватила коробку мороженого, протиснулась мимо Чаншэна и заняла диван, чтобы посмотреть фильм.

Я мельком взглянула на письмо от Шаньтоу, лежащее на журнальном столике; почерк был красивым и изящным.

Они добродушно подшучивали над ним, обсуждая «брак по договоренности», на который он никогда не давал согласия.

Сначала всё было хорошо; Чаншэн просто смотрел на него с мрачным выражением лица. Что он сказал потом?

Ах, сказала она, эта девушка симпатичная, так что не будь слишком привередливым. В любом случае, я могу ее принять, так что, пожалуй, придется довольствоваться тем, что есть, чтобы в будущем не быть недовольным своей «невесткой»!

Она часто шутила в этом ключе, называя их двоих своими «сыновьями», и неоднократно подчеркивала, что в будущем они должны проявлять сыновнюю почтительность друг к другу.

Чаншэн так и не опроверг это, но по какой-то причине в тот день выражение его лица внезапно изменилось.

Он долго и пристально смотрел на неё, замечая её необъяснимое чувство вины, словно она сказала что-то против естественного порядка вещей. Как раз в тот момент, когда она почувствовала себя виноватой, он, не говоря ни слова, набросился на неё.

И, конечно же, они на него набросились.

Она уже полулежала, и он прижал ее к подушкам дивана, лишив возможности двигаться вперед или назад. Цю Шанлинь тут же испугалась. В детстве ей было все равно, но теперь, когда она стала старше, физические особенности мужчин и женщин явно отличались, и они не были близки уже много лет. Она пыталась оттолкнуть его, не в силах встретиться с его взглядом; его глаза горели, почти обжигая ее сердце.

Чаншэн крепко держал её; она попыталась ударить его, но он схватил её за запястье. Смущённая, она сделала вид, что не смущается, и, смеясь, в шутку приказала ему:

"Отпустите меня, прекратите дурачиться."

Чаншэн не отпускал её; он по-прежнему прижимал к ней половину своего тела.

Прежде чем Цю Шанлинь успел произнести хоть слово, она собиралась сделать ему строгий, но в итоге слабый выговор, но тут все потемнело, и что-то теплое и мягкое покрыло ее рот, поглотив даже ее заикающиеся слова.

С ужасом глядя на лицо, стоявшее так близко к её собственному, она с опозданием поняла, что Ли Чаншэн насильно поцеловал её...

Слово «поцелуй» имеет множество значений в богатом и глубоком китайском языке. «Цянь» может означать легкое прикосновение; «поцелуй» — это способ для влюбленных выразить свои чувства; а поцелуй — это когда губы прижаты друг к другу, зубы соприкасаются, языки переплетаются…

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125