Qui d'autre pourrais-tu aimer à part moi - Chapitre 191

Chapitre 191

Suspiré y acaricié su rostro, notablemente más delgado: "Suplantarme y moverme por la corte, sin poder brillar, debe haber sido agotador, ¿verdad?".

Yunyan negó con la cabeza, con una sonrisa dulce y elegante, infinitamente hermosa: "Comparado con el dolor de extrañarte, nada más importa".

Justo cuando iba a hablar, vi de repente a Yi Han parado en la puerta. Al entrar, preguntó con tono frío: "¿Trajiste el cuerpo de Lin Yu?".

Él estaba hablando con Yunyan, pero sus ojos solo estaban puestos en mí. Yunyan asintió confundida: "Lo traje, pero ¿para qué sirve?". Tras una pausa, abrió los ojos sorprendida y preguntó: "No es para poseer el cuerpo de otra persona, ¿verdad?".

Me reí: "Podrías decir eso, pero no sé si es apropiado..."

Sin previo aviso, todo se volvió negro ante mis ojos y, antes de que pudiera reaccionar, me desplomé.

Sentí que mi inconsciencia duró solo un instante, apenas un abrir y cerrar de ojos, como cuando, después de estar en cuclillas en el suelo durante mucho tiempo, me levantaba de repente y mi visión se oscurecía por un momento. Al despertar, me encontré acostado en la cama. Yunyan me estaba tomando el pulso, y Yihan me preguntó con voz nerviosa e irritada: "¿Cómo estás?".

Abrí los ojos y me encontré con el rostro serio de Yun Yan. Forcé una sonrisa despreocupada y dije: "¿Qué te pasa? Probablemente solo estés cansado de viajar entre los diferentes espacios-tiempo. Estarás bien cuando estés en otro cuerpo".

Yunyan negó con la cabeza, me miró extrañada, luego se giró para mirar a Yihan y, después de un largo rato, dijo: "Esa no es la razón".

Me quedé atónito: "¿Qué es eso?"

Yun Yan bajó la cabeza y tosió, con las mejillas ligeramente sonrojadas, visiblemente avergonzada. Murmuró: "Lin Yu, tú... estás embarazada, llevas más de un mes embarazada..."

Sentí un repentino "estruendo", como si toda la sangre de mi cuerpo se hubiera precipitado a mi cabeza y luego hubiera retrocedido por completo, dejando cada centímetro de mi piel frío, tembloroso y estremecido.

Más de un mes... Llevaba más de un mes embarazada, y ahora estaba embarazada de nuevo del hijo de Xu Lie.

¿De qué se trata todo esto? ¿Es el destino jugando una mala pasada? ¿Es un deseo cumplido? ¿O es cosechar lo que se siembra? No me atrevo a mirar el rostro de Yihan; simplemente no puedo levantar la cabeza para mirarlo.

Mis ojos brillaban con claridad, mis nervios ópticos estaban intactos, pero al abrirlos, solo veía una pantalla en blanco, ni blanca ni roja. Era como cuando era niño y jugaba bajo la luz del sol durante mucho tiempo, y de repente entraba en una habitación oscura y sentía una ceguera repentina; el paisaje estaba claramente ante mis ojos, pero no podía distinguir dónde me encontraba.

¿Qué clase de enredo kármico acumulamos Xu Lie y yo en nuestras vidas pasadas para estar tan entrelazados e inextricablemente unidos? Ahora, ¿quién me debe algo, yo o él? No quiero tener nada más que ver con él, de verdad que no. Pero… me tiembla la mano mientras me cubro el vientre plano, sintiendo solo dolor, un dolor desgarrador. Pero este niño, este niño inocente, ¿a quién ha ofendido, a quién le debe algo?

Alcé la vista y vi la figura de Yihan alejándose, y el miedo me invadió como una marea. Caminaba tan rápido, tan apresuradamente, tan decidido, como si jamás fuera a regresar. Abrí la boca aterrorizada, con ganas de llamarlo, pero no salió ningún sonido. Mi brazo, que había alzado, se quedó suspendido en el aire, inerte e impotente, pensando que podría agarrar el dobladillo de su ropa, pero descubrí que ya había desaparecido de mi vista.

Bajé la cabeza, retiré las manos frías y sentí ganas de llorar, pero no me salieron las lágrimas. Oí un fuerte estruendo, como si cientos de potentes explosivos hubieran detonado repentinamente en el palacio; incluso los cimientos temblaron. Aquel temblor era de profundo resentimiento, de profunda ira y de profundo dolor, dejando solo desesperación, una desesperación abrumadora y que lo abarcaba todo.

Cerré los ojos lentamente, y cuando hablé, noté que mi voz era aún más vieja y cansada que la de la mujer de setenta años: "Yunyan, no me preguntes... no me preguntes nada... por favor..."

El cielo quizás no envejezca, pero el amor jamás terminará. Mi corazón es como una red de doble hebra, con mil nudos en su interior.

Qué frío, qué frío, ¿cuánto destino nos separa? ¿Cuántos nudos nos atan? ¿Estamos destinados a amarnos hasta la muerte, a esperar hasta la muerte, a anhelarnos hasta la muerte, sin poder escapar del destino de estar tan cerca y a la vez tan lejos?

Capítulo 41 Secuestro

Abrí los ojos con pereza y vi la ventana de cristal transparente, sabiendo que había regresado al mundo moderno. Me dolía muchísimo la cabeza y sentía todo el cuerpo dolorido y con fiebre, pero la frente me resultaba fresca y agradable.

Un par de manos largas y cálidas acariciaron suavemente mi rostro, y una voz suave y preocupada dijo: "Galan, tienes fiebre".

“Zi Mo…” Mi voz era ronca y débil, y no sabía cómo expresar el dolor y la amargura que sentía. Pero al ver vagamente sus ojos marrones, sentí alivio. “Zi Mo… quiero ir a buscar a Xu Lie.”

La mano de Zi Mo, con la que me estaba cambiando la toalla, se puso ligeramente rígida. Luego, con delicadeza, la colocó sobre mi frente, me sostuvo con su brazo, me dio medicina y agua, y me dijo en voz baja: «Tómate la medicina y descansa. Cuando despiertes, te llevaré a buscarlo».

Asentí con la cabeza, me acosté obedientemente y cerré los ojos. Pronto mi consciencia se nubló, simplemente porque estaba exhausto, completamente exhausto y con el corazón roto.

Aturdida, sentí como si hubiera agarrado la mano de Yihan, llamándolo frenéticamente por su nombre, pero él se alejó con una expresión gélida. Negué con la cabeza desesperadamente, sin querer que se fuera, pasara lo que pasara, con lágrimas corriendo por mi rostro. Él simplemente me miró fríamente, separando mis dedos uno por uno. Sus dedos eran fríos y ásperos, causándome un dolor intenso.

"¡Yihan! ¡Yihan...!" Le grité desesperadamente, "No me dejes, Yihan..."

"Te amo tanto... Yihan... ¡Te amo tanto! No era mi intención... quedar embarazada del hijo de Xu Lie... ¿Me crees? Yihan... ¿Me crees?"

Cuando volví a despertar, ya eran las dos de la tarde. Sentía dolores en la espalda, pero la fiebre había bajado. La sala estaba vacía, pero oía crujidos que venían de la cocina.

Me puse las zapatillas y me acerqué tambaleándome para echar un vistazo, solo para encontrar a Zimo cocinando algo. Se había envuelto el delantal de forma descuidada, y la cocina era un desastre, llena de humo y vapores.

No pude evitar reírme a carcajadas: "Zimo, ¿qué estás haciendo?"

Zimo se sobresaltó al oír mi voz repentina, y su rostro, manchado de grasa negra, mostraba un atisbo de vergüenza. De repente, extendió la mano, apagó la placa de inducción y la campana extractora, puso la tapa a la olla, se quitó el delantal y se acercó rápidamente para empujarme hacia afuera. Mientras caminaba, dijo con indiferencia: «No hemos hecho nada. ¿Tienes hambre? Te invito a comer, y de camino podemos pasar por casa de la familia Xu».

Me esforcé por mirar por encima de su brazo, gritando: «A un hombre de verdad no le importa si la gente come lo que él ha cocinado. ¿Qué importa si tiene buen o mal aspecto? Lo que importa es la intención. Eh... por cierto... ¿qué hay en el plato? ¿Berenjena?».

Zi Mo cerró la puerta apresuradamente tras de sí, con el rostro tenso, y dijo: «Voy a cambiarme de ropa. Esperen con paciencia». Dicho esto, se precipitó al dormitorio como si huyera.

¡Qué buena oportunidad! Por supuesto que tenía que ridiculizarlo al máximo. Me quedé en la sala y me reí entre dientes: "¡Así que incluso el todopoderoso joven maestro Han Fei tiene cosas que no puede hacer!".

Me pareció oír a Zimo entrar tambaleándose en la habitación, y no pude evitar soltar una carcajada. La tristeza que sentía se disipó al instante.

Tras terminar de comer, Zimo insistió en caminar para hacer la digestión, así que ya eran las cuatro de la tarde cuando llegó a casa de la familia Xu. Llamé al timbre varias veces, pero nadie respondió, así que no me quedó más remedio que abrir la puerta y entrar.

Antes incluso de entrar en el salón, oí sonar el teléfono con urgencia. Sin pensarlo dos veces, entré corriendo y contesté, jadeando mientras decía "hola" varias veces, pero lo único que oí al otro lado fue una respiración débil y agitada.

Poco a poco me tranquilicé y también guardé silencio. Luego miré a Zimo, que acababa de entrar en la habitación, con una mirada muy sutil. Su expresión perezosa se tornó inmediatamente un poco seria.

«Lin-Ga-Lan». Era una voz que me resultaba a la vez familiar y desconocida. Familiar porque cada vez que la oía, me estremecía incontrolablemente de náuseas.

Forcé una sonrisa fría al ver mis propios ojos brillar con una luz escalofriante reflejada en el cristal de la ventana. Pero cuando mi voz salió, tembló de miedo: "Shao... Junyi... Eres Shao Junyi... ¿Qué... qué quieres?"

Shao Jun dejó escapar una risa triunfal y ronca que sonaba como uñas raspando contra el cristal, extremadamente estridente: "¿Ahora la familia Xu está solo contigo?"

"¡Sí... sí!", dije temblando, "¿Sabes que la policía te está... te está persiguiendo? ¡No puedes escapar!"

"¡Maldita sea, la policía me busca por culpa de ustedes!", rugió Shao Jun furioso, como si estuviera a punto de patear a alguien. "¡Les haré pagar las consecuencias!"

Un leve gemido escapó del rugido furioso de Shao Junyi. Era tan débil que lo alcancé a oír. Sentí como si alguien me hubiera cortado una arteria con un cuchillo; la sangre brotó a borbotones y una oleada de frío y dolor me invadió.

¡Exclamé: "¿Xu Lie?! ¡¿Arrestaste a Xu Lie?!"

Hubo un momento de silencio al otro lado del teléfono, seguido de la risa ronca de Shao Junyi: "¡Parece que no eres tan tonta después de todo! Así es, tu querido esposo está en mis manos. Considerando todo lo que me hizo antes, definitivamente le pagaré como se merece..." Casi podía verlo sonriendo con malicia mientras hablaba, levantando el palo de madera que tenía en la mano y golpeándolo con fuerza contra el suelo...

—¡Espera! —grité aterrorizada, intentando contener los sollozos—. ¡No le pegues! ¿Qué quieres? Haré lo que me pidas, ¡pero no le hagas daño!

Chapitre précédent Chapitre suivant
⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125