Глава 123

Bien qu'il eût déjà entendu des propos similaires de la part du général, il fronça tout de même les sourcils en entendant le récit de Qin Rui.

« Frère, sais-tu ce que j'ai vu quand je me suis retourné ? »

Qin Rui leva soudain les yeux vers Qin Chu et lui posa cette question sans prévenir.

Qin Chu baissa les yeux vers l'enfant, dont l'expression calme se brisa soudain. Il agrippa le manteau de Qin Chu, sa voix tremblante : « J'ai vu quelqu'un allongé là, le ventre ouvert, du sang partout. »

« Frère, tu sais ? Je ne l'ai jamais rencontrée, mais je reconnais son odeur. Elle a été si bonne avec moi ; je sais qu'elle est la personne la plus proche de moi ! Je m'endors toujours en écoutant les battements de son cœur… »

Qin Rui cessa soudainement de parler. Il baissa les yeux sur ses mains puis, comme s'il craignait de blesser Qin Chu, il les retira rapidement du corps de ce dernier.

Après un moment de silence, il a dit : « Elle est devenue comme ça parce que j'ai fait mon coming out. Je sais qu'elle va mourir, mais… »

Le visage de l'enfant exprimait une douleur extrême ; ses traits étaient déformés et son corps était recroquevillé sur lui-même.

Mais il parlait toujours d'une voix basse et rauque, révélant la vérité la plus cruelle : « Mais… en fait, je voulais la dévorer, bouchée par bouchée. »

"Très bien."

Qin Chu resserra inconsciemment sa prise sur les rênes d'une main, tout en tapotant doucement le dos de Qin Rui de l'autre.

Le général et les rumeurs disaient que Qin Rui était un monstre sorti du ventre de sa mère et qui se nourrissait de sa chair et de son sang.

Qin Chu considérait cela comme une simple rumeur inventée par les anciens, mais il ne s'attendait pas à ce que ce qu'il entendait de l'enfant soit presque identique.

Qin Chu refusa instinctivement d'y croire et chercha rapidement dans sa mémoire diverses connaissances, essayant de l'expliquer à Qin Rui d'un point de vue relativement scientifique.

Il a dit : « Qin Rui, as-tu déjà entendu parler de césarienne pour extraire un enfant ? »

À sa grande surprise, l'enfant a réagi vivement à ses paroles, rétorquant : « Non ! Ce n'est pas vrai ! Frère, ce n'est pas vrai ! »

Qin Rui se tourna complètement vers Qin Chu. Il leva les yeux et expliqua d'une voix quelque peu incohérente : « Je me souviens de tout, que ce soient des souvenirs de l'époque où j'étais dans le ventre de ma mère, ou… »

La voix de l'enfant s'est soudainement éteinte, puis, après un long moment, elle a retenti à nouveau : « C'est le souvenir de moi lui arrachant le ventre et m'enfuyant seule. »

« Mais… Frère, moi non plus je n’en avais pas envie. Je voulais juste sortir et jouer, je ne m’attendais pas à ce que ce soit aussi grave. »

Les larmes finirent par monter aux yeux de Qin Rui. Il leva les yeux et fixa Qin Chu droit dans les yeux, comme s'il craignait que ce dernier ne le croie pas. « Je ne voulais vraiment pas la tuer. Je… je l'aime vraiment… »

« Je voulais juste partir à la découverte du monde, je ne savais pas que ça se passerait comme ça ! »

Qin Rui sanglota en attrapant le manteau de Qin Chu : « Je ne l'ai pas mangée non plus. J'ai tellement faim, mais je ne voulais vraiment pas lui faire de mal ! Ce sont ces vers blancs qui l'ont mangée... Je ne l'ai vraiment pas fait ! »

Une brise nocturne fraîche tourbillonnait autour de nous, emportant avec elle les cris frénétiques d'un enfant, comme le hurlement plaintif d'un loup solitaire et blessé dans la prairie, contemplant la lune.

C'était le péché originel avec lequel il était né, le sang versé qu'il portait en lui toute sa vie. Où qu'il aille, quoi qu'il fasse, les souvenirs du passé étaient comme une couche de taches de sang indélébiles, teintant parfois sa vision de pourpre.

Mais il ne pouvait obtenir le pardon et ne pouvait faire appel à personne.

C'était comme si Dieu avait gravé sur lui les mots « tu le mérites », et peu importe ses efforts, il ne pouvait y échapper.

Qin Rui était presque hors de lui. Il descendit de cheval et serra Qin Chu dans ses bras, oubliant tout le reste : « Frère, crois-moi, je ne l'ai pas fait exprès, je me suis vraiment retenu ! Je… »

"Qin Rui, calme-toi."

Les paroles de Qin Chu restèrent sans effet. L'enfant semblait complètement absorbé par ses souvenirs, ses émotions le submergeant. Il se couvrit le visage, criant presque : « Je ne voulais pas la tuer ! »

En entendant de telles paroles absurdes, Qin Chu lui-même était incapable de les comprendre, et encore moins de réconforter l'enfant. Voyant Qin Rui s'agiter de plus en plus, Qin Chu ne put que tendre la main et lui pincer la nuque.

L'enfant, qui se débattait de douleur, se calma et se blottit doucement dans les bras de Qin Chu.

Qin Chu le retint, monta à cheval et resta immobile.

Avant d'en avoir connaissance, Qin Chu n'avait pas pris au sérieux la dissimulation de Qin Rui.

Il pensait parfois que le monde des enfants était trop petit et qu'ils s'inquiétaient pour un rien. Jusqu'à ce qu'il pose la question à l'instant, Qin Chu pensait que ce n'était pas grave

; au moins, il pourrait y voir plus clair et trouver une solution avec un regard d'adulte, quoi qu'il arrive.

Mais à présent, Qin Chu se retrouve impuissant, ne pouvant rien faire d'autre que de retenir Qin Rui, inconscient.

La douleur de Qin Rui provenait non seulement de sa naissance, mais aussi de son amour pour la mère qui lui avait donné naissance.

Grâce à ses souvenirs, il se rappelle le confort du ventre de sa mère, sa voix et ses caresses. Il ressent même une profonde proximité naturelle avec elle.

Malheureusement, c'est précisément parce qu'il se souvient de tout ce qu'il ne pourra jamais pardonner.

Sa mère est également décédée, donc la seule personne qui avait le droit de lui pardonner a disparu.

Il devra porter ce passé étrange et tragique toute sa vie.

Qin Chu, cependant, ne trouva aucun mot de réconfort pour lui.

Noé, qui avait tout entendu dans sa tête, était stupéfait.

En tant qu'IA méticuleuse, elle a inconsciemment commencé à rechercher des failles

: «

Ce ne devrait pas être le cas. Les humains ne peuvent pas conserver de souvenirs de l'intérieur de l'utérus

; tout au plus peuvent-ils affecter le subconscient. Et comment un fœtus dans l'utérus pourrait-il avoir la capacité de déchirer l'utérus et les muscles abdominaux

?

»

Noé posa de nombreuses questions, mais Qin Chu ne répondit à aucune d'entre elles, et n'en discuta pas non plus avec lui.

Il resta là, abasourdi, pendant un moment avant de reprendre sa route à cheval.

Après un long silence, Noah entendit Qin Chu poser une question : « Noah, est-il possible que les données de ces mini-mondes virtuels soient connectées à la réalité ? »

« Théoriquement, c’est possible. » Noah restait perplexe. « Monsieur, vous m’avez dit bien connaître Qin Rui, alors j’ai fait une recherche dans la base de données, mais je n’ai trouvé aucun événement ou légende similaire dans le monde réel. »

Qin Chu ne lui répondit pas.

Le lendemain matin.

La lumière vive du soleil pénétrait dans la chaumière à travers les fissures du toit. C'était le printemps, mais la région frontalière était encore glaciale

; pourtant, on entendait par intermittence le chant des oiseaux.

Qin Rui ouvrit lentement les yeux, le blanc de ses yeux conservant encore quelques rougeurs.

Il se frotta les yeux mais ne se leva pas immédiatement.

Sous lui gisait du foin chaud, et sur son corps se trouvait le manteau de l'armure Qin-Chu.

La maison était très simple et ne semblait pas habitée ; c'était probablement une maison abandonnée par des villageois des environs, victimes de la famine.

Qin Chu n'était pas à l'intérieur de la maison.

Normalement, compte tenu de la personnalité sensible et obsessionnelle de Qin Rui, il soupçonnerait déjà que Qin Chu l'avait abandonné.

Mais il était trop fatigué. C'était comme s'il s'était soudainement débarrassé d'un lourd fardeau. Après une excitation extrême, il était dans un état de détente et n'avait plus d'énergie, ni physiquement ni mentalement.

Au bout d'un moment, la porte de la hutte au toit de chaume s'ouvrit et Qin Chu entra.

Il ôta son armure froide et rigide, ne gardant que des vêtements, et l'aspect intimidant et tranchant de son armure s'en trouva considérablement atténué.

Voyant que Qin Rui était réveillé, il s'approcha et lui demanda : « As-tu faim ? »

Qin Rui hocha légèrement la tête, son regard suivant Qin Chu qui sortait, lui apportait des fruits sauvages, puis un lapin rôti.

« J'étais pressée en sortant et je n'avais pas emporté de bouteille d'eau, alors j'ai mangé des fruits pour tenir le coup. »

Après avoir fini de parler, Qin Chu s'assit sur la meule de foin. Voyant que Qin Rui ne bougeait pas, il ajouta : « J'ai déjà mangé. »

Cette phrase rappela à Qin Rui l'époque où tous deux s'offraient poliment à manger.

Qin Rui termina son petit-déjeuner en silence.

Il pensait que Qin Chu dirait quelque chose aujourd'hui après avoir entendu ce qu'il avait dit la nuit dernière.

Mais Qin Chu ne semblait pas vouloir en parler. Après l'avoir regardé terminer son petit-déjeuner, il sortit nourrir les chevaux, puis compta les arcs et les flèches et nettoya son épée.

C'est une habitude chez Qin Chu. Il est très méticuleux avec ses armes et vérifie l'usure de son épée après chaque combat.

Qin Rui se leva et observa silencieusement Qin Chu s'affairer. Vers midi, Qin Chu lui demanda s'il s'était suffisamment reposé, puis le ramena à Cangqingzhou.

À l'origine, Qin Chu n'avait pas l'intention de revenir, mais Qin Rui tua Ti Rong, ce qui aurait dû être considéré comme un exploit militaire de premier ordre.

Qin Chu a donc trouvé une solution.

Il ne dissimula pas ses traces, mais entra comme à son habitude dans la cour du général, emmenant Qin Rui avec lui pour voir ce dernier.

Face à cet homme âgé mais avisé, Qin Chu lui montra le jeton de Ti Rong et dit : « Ti Rong est mort et l'armée Xiongnu est en déroute. Le moment est venu d'attaquer. »

Le général regarda Qin Rui, puis Qin Chu, avec une certaine suspicion.

La pièce où Qin Rui était détenue fut forcée, et Qin Chu s'enfuit de la ville cette nuit-là. Bien que les soldats gardant la porte de la ville aient affirmé n'avoir vu Qin Chu en compagnie de personne d'autre, tous ceux qui s'y intéressaient supposèrent qu'il s'était enfui avec Qin Rui.

« Vous avez ramené le prince aîné… » Le général regarda le trophée ensanglanté du général Xiongnu, perplexe face aux pensées de Qin Chu.

« Les Xiongnu voulaient enlever le prince aîné, mais le général conçut un plan. Il chargea Qin Rui de se faire passer pour le prince aîné et d'attirer les Xiongnu dans un piège. Il tendit également une embuscade aux abords de la ville pour tuer le général Xiongnu, Ti Rong. »

Qin Chu déclara froidement : « Maintenant que Ti Rong est mort, notre plan est un franc succès. »

Le général comprit immédiatement l'intention de Qin Chu

: dissimuler les événements des derniers jours comme un complot délibéré. Cependant, il continua de regarder Qin Rui avec une certaine hésitation.

Qin Chu tendit la main et appela Qin Rui à ses côtés, puis montra au général la cicatrice sur la paume de Qin Rui.

Il a dit : « Vous avez déjà dit que la cour sait que le prince héritier se trouve dans la préfecture de Cangqing, et que s'il ne fait pas attention, il pourrait être puni, et que tous les soldats à la frontière seraient impliqués. »

«

Vous pouvez maintenant constater que la tache de naissance du prince héritier a disparu

; l’alliance matrimoniale est donc impossible. Même si vous renvoyez le prince héritier, la cour vous punira si elle découvre que sa tache de naissance a été enlevée dans la préfecture de Cangqing. Il serait préférable de garder l’information pour vous.

»

Après avoir dit cela, Qin Chu lâcha la main de Qin Rui, tapota le jeton sur la table de ses longs doigts et lança son dernier atout dans les négociations

: «

Je combattrai les Xiongnu. Je repousserai les envahisseurs en deux ans tout au plus. Libre à vous de négocier la paix ou de poursuivre le combat.

»

« S’il faut qu’on se batte à nouveau, je leur donnerai cinq ans et je les soumettrai complètement. »

C'est une déclaration arrogante, venant de n'importe qui.

Une fois la guerre déclarée, il n'y a absolument aucun espoir de victoire avant au moins dix ans de combats. Sans compter que les Xiongnu étaient un peuple particulièrement belliqueux.

Mais les exploits militaires de Qin Chu parlent d'eux-mêmes ; même si certains ne croyaient pas ce qu'il disait, ses paroles avaient du poids.

Qin Rui ne regarda pas le général plongé dans ses pensées, mais leva plutôt la tête et se concentra sur le jeune homme froid et beau aux cheveux noirs comme l'encre qui se trouvait à côté de lui.

Il entendit la voix froide mais rassurante de Qin Chu : « Vous pouvez attribuer les mérites militaires à qui vous voulez. Je n'ai qu'une seule requête : gardez l'identité de Qin Rui secrète et faites en sorte qu'il me suive. »

Note de l'auteur

:

Deux tranches sont tombées, maintenant, outre Qin Rui, il reste encore le boss principal.

Saurez-vous deviner de qui il s'agit ? Un indice : le grand patron a une double identité.

Chapitre 75, Quatrième histoire (21)

Qin Rui sentait qu'il n'oublierait jamais ces mots ni l'expression de Qin Chu lorsqu'il les avait prononcés.

Il s'en souviendra jusqu'à la fin de sa vie.

Le général accepta la proposition de Qin Chu, et l'arrestation de Qin Rui fut expliquée différemment au sein du camp militaire.

Qin Chu ramena Qin Rui à leur ancienne résidence.

Ces événements semblaient ne jamais s'être produits, et ces mots semblaient n'avoir jamais été prononcés à Qin Chu. Ils reprirent le cours de leur vie.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182