Глава 162

Als sie das hörten, richteten sich alle Blicke im Raum auf Yu Yi. Luo Ye und Pan Xian spürten beide, dass etwas nicht stimmte. Der General konnte ihr unmöglich eine geheime Nachricht geschickt haben, und selbst wenn, dann würde sie sicher nicht so etwas wie „Vergiftung“ oder „Zweiter Prinz“ beinhalten.

Yu Yi hob mit Tränen in den Augen den Kopf, holte ein kleines Bambusrohr aus ihrer Brusttasche, entfernte ihre Haarnadel und hob vorsichtig das Rohr an, um einen dünnen Papierstreifen herauszuziehen. Nachdem sie ihn auseinandergefaltet hatte, sah sie, dass es hauchdünn war. Sie reichte den dünnen Zettel Meng Qing, die auf dem Bett lag.

Dieses Stück Papier hatte Yu Yi offensichtlich vor ihrer Ankunft bei Luo Zhan vorbereitet. Weder Luo Ye noch Pan Xian wussten von dieser Vorbereitung und waren etwas erleichtert, es zu sehen.

Meng Qing warf einen Blick auf den Zettel und fragte: „In welcher Sprache steht das? Ich habe sie noch nie gesehen.“

Yu Yi sagte: „Eure Hoheit, die besten Geheimbotschaften der Welt sind diejenigen, die niemand außer denen verstehen kann, die sie kennen sollten.“

Meng Qing hörte nun auf, Schwäche vorzutäuschen, stand vom Bett auf, ging zu dem kleinen Schreibtisch am Fenster, zeigte auf das Papier auf dem Tisch und sagte: „Miss Yi, bitte schreiben Sie den Code der geheimen Nachricht auf... schreiben Sie einfach: ‚Ich bin bereit, ein Bündnis mit Seiner Hoheit dem Dritten Prinzen einzugehen‘.“

Yu Yi sagte gelassen: „Selbst wenn ich es schreiben würde, Seine Hoheit der Dritte Prinz würde es nicht verstehen.“

Meng Qing lächelte leicht: "Warum probierst du es nicht einfach mal?"

Yu Yi trat vor, goss etwas Wasser auf den Reibstein, verrieb die Tinte und schrieb dann sieben seltsame Schriftzeichen auf das Papier.

Luo Ye zwinkerte Pan Xian zu, und Pan Xian ging zum Tisch, um Yu Yi beim Schreiben zuzusehen. Als sie das vierte und fünfte Zeichen schrieb, stimmten diese mit den letzten beiden merkwürdigen Zeichen auf dem Zettel überein, den sie aus der Bambusröhre gezogen hatte. Es war klar, dass sie die beiden Zeichen für „Eure Hoheit“ darstellten. Die übrigen Zeichen waren anders.

Pan Xian dachte bei sich: Was ist daran so schwierig? Selbst wenn die fünf Zeichen auf dem Zettel in der Bambusröhre nur Gekritzel wären, solange die beiden Zeichen unter den sieben, die Seiner Hoheit entsprechen, mit denen auf der Bambusröhre übereinstimmen, ist alles in Ordnung. Außerdem darf die Handschrift auf den beiden Zetteln nicht dieselbe sein, denn auf dem anderen steht „Geschrieben von General Xiang“. Yi Yao hat beides getan, also hat der Dritte Prinz nichts gegen sie in der Hand.

Gerade als Yu Yi die Worte beendet hatte, griff Meng Qing nach dem Zettel auf dem Tisch, doch sein Ärmel berührte versehentlich den Reibstein. Er rief: „He –“ und der Reibstein flog in die Luft und drohte zu Boden zu fallen. Geistesgegenwärtig und flink fing Yu Yi ihn auf, neigte ihn leicht und schaufelte ihn auf, sodass die Tinte nicht überallhin spritzte.

Erst dann sprach Meng Qing das Wort "—ya" aus.

Yu Yi legte den Reibstein zurück auf den Tisch, bemerkte aber, dass ihr Daumen mit Tinte befleckt war. Auch ihre rechte Hand war voller Tinte, und sie konnte nicht einfach ein Taschentuch herausholen, um sie abzuwischen. Einen Moment lang wusste sie nicht, was sie tun sollte.

Meng Qing lobte: „Fräulein Yi, Sie haben ausgezeichnete Fähigkeiten“, und reichte ihr dabei ihr eigenes Taschentuch, damit sie sich die Hände abwischen konnte.

Yu Yi sagte dankbar: „Vielen Dank, Dritter Prinz.“ Dann nahm sie das Taschentuch und wischte sich die Tinte von den Händen. Als sie damit fertig war, nahm Meng Qing ihr das Taschentuch wieder ab.

Nach diesem kleinen Rückschlag kehrte Meng Qing ans Krankenbett zurück.

Luo Ye fragte: „Dritter Bruder, kannst du deinem älteren Bruder jetzt noch vertrauen? Wie wäre es, wenn wir über ein Bündnis sprechen?“

Meng Qing winkte mit der Hand, faltete das Taschentuch auseinander, mit dem Yu Yi sich die Hände abgewischt hatte, hielt es zur Betrachtung hoch und sagte: „Da sind die Fingerabdrücke von Fräulein Yi drauf.“

Luo Ye runzelte die Stirn und wollte ihn gerade fragen, was er damit meinte, als er sah, wie er den Umschlag mit dem geheimen Bericht vom Bett nahm, zu ihm zurückkam und den Umschlag zusammen mit dem Taschentuch auf dem Tisch ausbreitete. Luo Ye betrachtete beides eingehend; auf dem Umschlag befand sich ein kleiner Fleck getrockneten, dunkelbraunen Blutes, und in der unteren rechten Ecke dieses Blutflecks war ein blutiger Fingerabdruck.

Luo Ye begriff plötzlich die wahre Bedeutung seiner Worte, und sein Gesichtsausdruck verfinsterte sich augenblicklich.

Anmerkung des Autors: Ratet mal, welcher Code Yu Yi in der geheimen Nachricht in diesem Kapitel verwendet hat?

Kapitel 129 Der Kampf um den Thron (9)

Luo Ye begriff plötzlich, dass Luo Zhan mit „Da ist Miss Yis Fingerabdruck drauf“ den blutigen Fingerabdruck auf dem geheimen Brief gemeint hatte, nicht den Tintenabdruck auf dem Taschentuch. Als sie den Brief erhielten, war ihnen der blutige Fingerabdruck auf dem Umschlag zunächst nicht aufgefallen; schließlich wäre es seltsam gewesen, wenn ein Brief von einer Toten nicht blutbefleckt gewesen wäre. Doch als Brief und Taschentuch nebeneinander lagen, änderte sich die Bedeutung des blutigen Fingerabdrucks grundlegend.

„Der dritte Prinz…“, wollte Pan Xian weiter ausführen.

Luo Ye hob die Hand und signalisierte damit, dass er nichts mehr zu erklären brauchte. Das Wichtigste in einem Bündnis sei gegenseitiges Vertrauen, und zwischen ihm und Luo Zhan habe es kein solches gegeben. Egal, wie er es auch zu erklären versuchte, es wäre reine Spitzfindigkeit und würde ihn nur noch schlechter dastehen lassen.

Neben dem Vertrauen können die beiden Kräfte auch aus einem anderen Grund ein Bündnis eingehen: um sich gegenseitig zu kontrollieren und ein Gleichgewicht herzustellen.

Luo Ye hörte auf, die beiden Beweisstücke auf dem Tisch anzusehen, und sagte offen: „Dritter Bruder, die Vergangenheit ist Vergangenheit. Was willst du jetzt am liebsten tun?“

Meng Qing bewunderte Luo Yes Entschlossenheit, doch so entschlossen Luo Ye auch war, die Initiative in den Verhandlungen lag nun fest in Meng Qings Händen. Daher formulierte er seine Bedingungen: „Zhan hat kein Interesse am Thron, er möchte nur ein friedlicher Prinz sein. Bevor der Zweite Bruder den Thron besteigt, kann Zhan ihm in allen Belangen beistehen, sofern der Zweite Bruder ihm dies verspricht.“

Luo Ye nickte und sprach feierlich: „Ich, Luo Ye, schwöre hiermit beim Himmel, dass ich von diesem Tag an ein Bündnis mit meinem Bruder Luo Zhan eingehen werde. Solange mein Bruder Luo Zhan mir hilft, den Thron zu besteigen und mich weder verrät noch mir schadet, werde auch ich meinen Bruder Luo Zhan niemals zuerst verraten oder ihm schaden. Sollte ich diesen Eid brechen, möge mich Himmel und Erde treffen und mir einen gewaltsamen Tod bringen.“

Auch Meng Qing leistete feierlich einen Eid, natürlich im Namen von Luo Zhan. Dann lächelte er und sagte: „Wenn Zweiter Bruder sich beim Kaiserlichen Onkel beschweren will, kann Zhan Zeugen stellen.“

Wenn Mitglieder der königlichen Familie gegen das Gesetz verstoßen, werden sie vom Großen Clan-Gericht zur Rechenschaft gezogen, und der derzeitige Direktor des Kaiserlichen Clan-Gerichts ist Luo Huai, der königliche Onkel von Luo Ye und Luo Zhan.

Luo Ye und Luo Zhan verklagten Luo Sui gemeinsam wegen Vergiftung und Mordes. Zu den Zeugen gehörten zwei Bedienstete aus Luo Zhans Haushalt, die das Opfer vergiftet hatten, sowie die Person, die sie als direkten Verantwortlichen beschuldigten. Zu den Beweismitteln zählten der geheime Brief, der dem General unter Einsatz seines Lebens abgenommen worden war, und die übriggebliebenen Gebäckstücke, die Luo Zhan an jenem Abend gegessen hatte. Angesichts der Zeugen und der Beweislage schien der Prozess erfolgreich zu sein.

Luo Sui kehrte von Luo Zhans Aufenthaltsort in seine Residenz zurück und beriet sich mit seinen Beratern, wie man überprüfen könne, ob Luo Zhan tatsächlich vergiftet worden war oder dies nur vortäuschte, als er vom Großen Hof für kaiserliche Clanangelegenheiten „vorgeladen“ wurde. Obwohl er die Vergiftung vehement abstritt, wurde er dennoch inhaftiert, da Luo Ye und Luo Zhan stichhaltige Beweise lieferten.

Um sie endgültig zu verurteilen, muss der Große Hof für kaiserliche Clanangelegenheiten den Fall noch gründlich untersuchen. Doch in jedem Fall kann Prinz Luo Sui Luo Ye und Luo Zhan vorerst nicht mehr schaden.

Als Luo Ye in seinem Arbeitszimmer die Nachricht von Luo Suis Verhaftung hörte, klatschte er lobend in die Hände: „Dass wir uns mit dem Dritten Bruder verbünden und Luo Sui erfolgreich unterdrücken konnten, verdanken wir allein Miss Yi! Welche Belohnung wünscht sich Miss Yi?“

Yu Yi winkte hastig ab und sagte: „Eure Hoheit ist überaus gütig. Dies alles verdanken wir Eurer weisen Entscheidung und Lord Pans strategischer Planung. Wie hätte ich da etwas beitragen können? Der Fingerabdruck, den ich unabsichtlich auf jenem geheimen Brief hinterlassen habe, hätte Eure Hoheit beinahe Ihre wichtigen Pläne zunichtegemacht. Wie könnte ich es wagen, eine Belohnung zu verlangen?“ Seit ihrer Rückkehr von den Verhandlungen in Luo Zhans Residenz nahmen Luo Ye und Pan Xian sie stets mit, wenn sie Angelegenheiten besprachen, um ihr Vertrauen in sie und ihre Treue zu ihr zu demonstrieren.

Pan Xian lächelte und sagte: „Fräulein Yi, Sie brauchen nicht bescheiden zu sein. Sie verdienen großes Lob dafür, dass Sie den dritten Prinzen diesmal überzeugt haben. Wenn Sie eine Belohnung wünschen, fragen Sie bitte einfach danach.“

Es wäre gelogen, zu behaupten, Pan Xian sei nicht etwas verärgert gewesen. Er fand Yi Yao noch jung und unerfahren. Obwohl sie in der ersten Hälfte ihrer Zeit in Luo Zhans Residenz recht ruhig und einfallsreich gewesen war, hatte ihr Griff nach dem Tintenstein den Verhandlungen nicht geholfen, außer dass er ihre Kampfkünste zur Schau stellte. Stattdessen wurde es ihr größter Fehler, der dazu führte, dass der Zweite Prinz die Oberhand in den Verhandlungen verlor. Obwohl sie schließlich ein Bündnis schlossen, hatte der Dritte Prinz sie nun in der Hand.

Ehrlich gesagt, wenn sie nicht Yi Yazis Tochter wäre, hätte der zweite Prinz sie niemals so sehr geschätzt.

Yu Yi senkte den Kopf und schwieg eine Weile, bevor sie sagte: „Wenn wir über Belohnungen sprechen, wage ich es zu fragen, ob Eure Hoheit General Xiang ein würdiges Begräbnis gewähren würden.“

Luo Yes Lächeln verschwand, und er nickte ernst: „Miss Yi, seien Sie versichert, General Xiang war loyal und ergeben. Sein Tod erfüllt mich mit tiefem Bedauern. Selbst wenn Sie es nicht erwähnt hätten, hätte ich General Xiang ein würdiges Begräbnis bereitet.“

Yu Yi verbeugte sich tief: „Diese demütige Dame dankt Eurer Hoheit.“

--

Nachdem General Xiang fünf Tage lang in der Trauerhalle aufgebahrt gewesen war, wurde ihm am Stadtrand von Kyoto ein prunkvolles Begräbnis zuteil.

Nach ihrer Rückkehr vom Landsitz zum Herrenhaus mied Yu Yi alle und schickte sogar ihre Dienerinnen fort. Sie blieb einen Tag und eine Nacht allein in ihrem Zimmer und verweigerte Essen und Trinken. Alle auf Luo Yes Anwesen nahmen an, sie sei wegen General Xiangs Tod untröstlich und ließen sie in Ruhe.

Tatsächlich verbrachte Yu Yi den ganzen Tag in ihrem Zimmer, ohne sich mit Luo Ye und Pan Xian auseinandersetzen zu müssen, und genoss die Zeit in vollen Zügen. Sie aß zu allen drei Mahlzeiten kalte Sandwiches, die sie am Terminal gekauft hatte, um jegliche Essensgerüche im Zimmer zu vermeiden, die sie verraten hätten.

Wenn Meng Qing Zeit hatte, unterhielt sie sich eine Weile mit ihm und besprach, wie sie die Beamten, die den Fall ihres Vaters bearbeiteten, nach Abschluss der Mission bestechen könnte. Wenn Yuwen Xin etwas mit Meng Qing besprechen musste, hörte sie das Gespräch über ihren Ohrhörer mit.

Wie üblich unterhielt sie sich noch eine Weile per Videochat mit Meng Qing, bevor beide schlafen gingen.

Am nächsten Tag verweigerte Yu Yi weiterhin die Nahrungsaufnahme. Als ihre Dienerinnen versuchten, sie zum Essen zu bewegen, sagte sie nur, sie habe keinen Hunger. Außer der Bitte, ihr einmal morgens Wasser zu bringen, verlangte sie nichts weiter.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182