Глава 53

Пока Сехир говорил сбивчиво, в глазах Исри наконец появилось довольное выражение, он взял стакан с водой с подноса и поднес его к губам Сехира.

«Такая послушная».

Однако, поскольку он давно не пил воду, большая часть воды из стакана вылилась у него изо рта, и Сесил неосознанно держал рот открытым.

Внезапно вода, львшаяся сверху, исчезла, и Сехир слегка нахмурился, явно недовольный тем, кто её вылил.

Исри, уставившись на губы Чешира, усмехнулся: «Молодой господин, не вините меня, вы тратите слишком много воды впустую».

Пока он говорил, Исри поднял стакан с водой и немного попил. Затем он протянул руку, ущипнул Чешира за лицо, раздвинул ему губы дугой и наклонился, чтобы поцеловать его.

Прохладное ощущение разлилось по его горлу сквозь зубы, и брови Сесила наконец немного расслабились, когда он жадно высосал воду изо рта Исри.

Внезапное движение испугало Исри, но он быстро пришел в себя и последовал примеру Сесила.

Это был первый раз, когда он поцеловал богиню, о которой так мечтал. Ее слегка розовые губы постоянно дразнили его, и на этот раз его желание наконец исполнилось.

Подобно Еве, укравшей запретный плод, она испытывала напряжение, волнение и страх, когда сладкая мякоть оказалась у нее во рту.

Сердце Ислама было в смятении, подавленные желания постоянно бушевали в его коре головного мозга, а так называемый страх и напряжение были лишь мимолетными.

Он высунул язык и осторожно коснулся сухого, потрескавшегося участка между губами Сесила. Слюна слегка освежила Сесила, но Исри не хотел сдаваться и продолжал грызть желанный фрукт.

Допив воду, Исри сделал второй глоток и раздвинул зубы человека, лежащего на нём, чтобы почувствовать прохладу.

Эта акция продолжалась более десяти минут, и Сехир наконец почувствовал облегчение. Из-за сильной усталости он прислонился к Исри и заснул, оставшись без присмотра.

Когда Исри смотрел на спящего человека у себя на теле и на покрасневшие от поцелуя губы, жгучее желание в его глазах становилось еще более пугающим.

«Молодой господин, вам лучше быть осторожнее со мной, ваши вкусы слишком соблазнительны».

Глава 87

Ислам вздохнул, поднял руку, чтобы прикоснуться к губам, и через некоторое время уложил человека обратно на одеяло. Он встал, запер дверь и приготовился закрыть ее, чтобы приготовить обед.

Но затем, словно внезапно что-то вспомнив, Исри достал ручку и бумагу, написал строчку, положил ее в клетку, а затем повернулся и вышел за дверь.

Когда Исри вернулся с улицы, Сехир все еще спал. Взглянув на спящего мужчину, Исри поднял лежавший на земле клочок бумаги и положил его обратно в карман.

«Молодой господин, пора вставать».

Исри тихонько прошептала на ухо Сехиру.

Сесил слегка нахмурился, потянул себя за уголок губ, почувствовал резкую боль, затем открыл глаза и безучастно уставился на Исри.

В конечном итоге, оно не смогло противостоять действиям безумца.

Сехир приложил руку ко лбу, приподнялся над землей и, увидев, что Исри не произносит ни слова, протянул руку, взял у стоявшего перед ним человека горячий суп, отпил глоток.

Сехир ел очень медленно, а Исри терпеливо ждала рядом с ним, не отрывая взгляда от ее ярко-красных губ.

«Мне нужно в туалет».

Внезапно Сехир резко открыл рот, глядя на Исри. Увидев, что Исри не говорит ни слова, Сехир снова опустил голову и снова открыл рот: «Я не убегу».

Исри взял пустую миску у Сехира, достал ключ из-за пояса, потянулся к лодыжке Сехира, и замок со щелчком захлопнулся, железное кольцо раскололось надвое.

В глазах Сесила мелькнуло удивление. Он размял лодыжки, встал, сделал несколько шагов из клетки и направился прямо в ванную.

Увидев, как закрылась дверь в туалет, Исри повернул голову в сторону и начал убирать тарелки с тележки с едой.

Как раз когда Ислам собирался встать и оттолкнуть тележку с едой, снизу раздался внезапный шум. Ислам нахмурился, прекратил то, что делал, открыл дверь и спустился вниз.

Поднявшись по лестнице, он увидел, что первый этаж уже окружен группой полицейских. В глазах Ислама мелькнуло недовольство. Дежурный офицер, увидев Ислама, тут же шагнул вперед, нетерпеливо что-то говоря.

Где вы были последние несколько дней?

Внезапный вопрос еще больше выдал недовольство Исри. Он поднял глаза, встретился взглядом с человеком перед собой и спокойным тоном спросил: «Вам что-нибудь нужно?»

Офицер поднял руку, чтобы закурить сигарету, но внезапно Ислам схватил руку, державшую спичку, и его голос стал еще холоднее.

«Извините, моему хозяину не нравится запах дыма».

Услышав эти слова Ислама, лицо офицера стало еще более презрительным. Он оттолкнул руку Ислама одной рукой, при этом его тон был саркастическим.

«Как давно герцог Кретис пропал без вести? А вы всё ещё называете его господином?»

Офицер несколько раз усмехнулся, а затем сказал: «Думаю, ты чья-то брошенная вещь. Бедный маленький слуга, тебя бросил герцог, и ты даже не знаешь об этом. Ты всё ещё послушно выполняешь здесь роль сторожевого пса. Мне тебя немного жаль».

После того как он закончил говорить, стоявшие позади него полицейские несколько раз неосознанно усмехнулись, глядя на Исри, как на клоуна.

История исчезновения герцога Кретиса среди знати получила широкое распространение, существовали различные версии, но основная правда оставалась неизменной: этот бедный маленький слуга семьи Кретис был брошенным сторожевым псом.

Видя, что Ислам хранит молчание, высокопоставленные офицеры стали действовать более решительно: «Солдаты, схватите его и отведите обратно для тщательного допроса».

«Да!» Люди позади бросились вперёд и направились к Исламу.

_

Услышав шум в своей комнате, Хилтон на мгновение замер, затем вышел и пошел на звук к платформе второго этажа. Он был мгновенно ошеломлен увиденным внизу, на секунду замер, а затем открыл рот.

"Исри, что ты делаешь?"

Внезапно все присутствующие замерли на месте. Лица полицейских напряженно оцепенели, и они медленно подняли взгляды на людей, стоявших на втором этаже с напряженными шеями.

Главный офицер тоже на мгновение опешился, разинув рот, не зная, что сказать, и мог лишь наблюдать, как Сесил приближается все ближе и ближе.

Исри отошел в сторону, на его губах играла улыбка, и он уступил дорогу Чеширу.

«Где же водительское удостоверение?» — Сехир поднял взгляд на стоявшего перед ним полицейского, его взгляд остановился на значке.

Эти новоназначенные люди обожают вмешиваться в дела, связанные с повышением статуса. Тот, кого они похитят, вряд ли вернется живым. Точно так же, каждый раз, когда новые люди занимают свои должности, уровень преступности в Западной Азии значительно возрастает.

«Герцог… Крии… ты не… ты не…» — пробормотал офицер, его зрачки метались по сторонам.

«Вы хотите сказать, что я не пропал?» — Сесил холодно посмотрел на человека перед собой. «Где водительское удостоверение?»

Офицер снова тяжело сглотнул и дрожащим голосом произнес: «Нет… еще нет…»

"Нет?" — произнес Сесил два слова, словно приговор, и мужчина сильно задрожал. Он никак не ожидал, что Критис окажется дома.

«Я… я здесь по приказу королевы, чтобы расследовать убийство». Говоря это, офицер сразу же упомянул королеву.

«Дело об убийстве?»

Под защитой королевы полицейский выпрямился: «Да! Граф Рингер убит, и королева приказала нам тщательно расследовать это дело».

Услышав имя Лингера, Сесил невольно усмехнулся, а затем поднял взгляд, встретившись с офицером: «Королева, конечно, умеет выбирать людей. Но зачем она пришла сюда?»

«Есть очевидцы, которые видели вашего слугу». Взгляд офицера упал на Ислама.

Сехир тоже обернулся и оглядел Исри с ног до головы. Лицо Исри было бесстрастным, и в конце концов Сехир так и не смог ничего понять.

«Он был со мной последние несколько дней и никуда не выходил».

Услышав слова Сесила, полицейский быстро повторил: «Хорошо, раз уж герцог так сказал, мы сейчас уходим. Приносим извинения за беспокойство».

Как раз когда он собирался обернуться и вздохнуть с облегчением, Сесил вдруг открыл рот: «Даже если меня здесь нет, моя собака всё равно моя, и вы не вправе спрашивать о её делах».

Услышав эти слова Чешира, Исри улыбнулся. Молодой господин действительно остается молодым господином; он никогда не признает поражения на публике.

Его длинные рукава скрывали сжатые кулаки. Он сказал это отчасти для того, чтобы дать понять группе, что Критис — это не то место, куда можно просто так ворваться, а отчасти чтобы сказать Исри, что он — вечный правитель!

«Да, да, да! В этот раз мы не всё продумали». Офицер извинился, поклонился и отошёл назад, пока дверь снова не закрылась.

В этот момент Исри поднял голову и открыл рот: «Спасибо, юный господин».

Сехир взглянул на Исри, затем отвел взгляд: «Не благодари меня. Я бы не спас тебя, если бы они не получали удовольствия от убийства».

Глава 88

Исри замер, на его губах играла улыбка, и он слегка наклонился вперед: «Молодой господин, пора возвращаться в свою комнату».

Сказав это, Сехир внезапно повернул голову и широко раскрытыми глазами уставился на Исри. Спустя долгое время он повернулся и один поднялся по лестнице, а Исри неспешно последовала за ним.

Только подойдя к дверному проему, Чешир обернулся и встретился взглядом с Исри, открыв рот, чтобы спросить: «Когда клетки были достроены?»

Исри подошла к Сесилу, толкнула дверь и мягким, но бесстрастным голосом сказала: «На следующий день после того, как молодой господин сбежал».

Сехир не произнес ни слова и последовал за Исри обратно в золотую клетку.

Исри присел на корточки и снова надел железное кольцо на лодыжку Чешира. Как только он собрался встать, Чешир внезапно открыл рот.

«Исри».

"существовать"

Сесил глубоко вздохнул и спросил: «Ты кого-то убил?»

Исри повесил ключ обратно на пояс и поднял взгляд, встретившись с Сесилом: «Если бы я сказал, что нет, поверил бы мне молодой господин?»

Вопрос внезапно переключился на него, и Сехир на мгновение растерялся, не зная, как ответить на вопрос Исри.

Он также не имеет права выносить такое суждение.

Увидев, что Чешир все еще колеблется, Исри тихонько усмехнулся и сказал:

«В подсознании молодого господина я заподозрен в убийстве, вернее, молодой господин уже решил, что убийцей должен быть я, поэтому все мои слова бессмысленны».

Сехир отвернул голову от Исри, и снова послышался голос Исри.

«Молодой господин, я этого не делал, и я не знаю, как мне это удалось».

Взгляд Сехира мелькнул, он обернулся и собирался что-то сказать, но его прервал Исри.

«Потому что без вашего разрешения я не буду делать ничего, что могло бы навредить вашим интересам». Ислам сделал паузу и открыл рот: «Юный господин, я всегда буду руководствоваться исключительно вашими интересами».

Сказав это, Исри встала, даже не бросив на Сесила последнего взгляда, повернулась, заперла клетку, закрыла дверь и вышла.

-

Исри контролировала все социальные взаимодействия Сессила, и шторы в его комнате не были задернуты с тех пор, как Сессил вернулся.

После этого инцидента Исри стал всё более чувствительным к действиям Чешира. Даже если Чешир просто шёл в туалет, Исри стоял на страже у двери и приседал, чтобы надеть железную цепь на лодыжку Чешира, как только тот выходил.

«Где сегодняшняя газета?» — спросил Сехир, сидя посреди клетки и глядя на Ислама.

Исри, убрав беспорядок в комнате, равнодушным тоном произнес: «Молодому господину не нужно знать о том, что происходит снаружи. Просто оставайтесь с ним».

«Ты собираешься не давать мне уезжать бесконечно?» — нервы Сехира напряглись, и его голос стал несколько торопливым.

Взгляд Исри снова переключился на Сесила, и уголки его губ слегка дрогнули: «Я еще не обсуждал с тобой тот факт, что ты с самого начала спрятал что-то под кроватью, чтобы сбежать, так что лучше не думай переступать мою черту».

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения