Глава 13

No hubo resistencia, ni obstáculo, solo alegría y júbilo.

El mundo entero se alegró de la llegada de Lin Yi.

Numerosas imágenes fragmentadas desfilaron ante los ojos de Lin Yi, despertando algunos recuerdos latentes en su corazón: el demonio del árbol milenario, el Demonio de la Montaña Negra, el Consejero Imperial Wu Tian...

Este mundo se llama "Una historia de fantasmas china".

En este preciso instante, el mundo ha llegado al momento de la alternancia entre el sol y la luna, con el sol naciente brillando intensamente.

Pero hoy, toda la gloria ha sido robada por una deslumbrante estrella fugaz.

En la Mansión del Maestro Celestial en la Montaña Longhu, un joven taoísta que parecía tener solo ocho o nueve años, con labios rosados y dientes blancos, y una apariencia delicada y exquisita, miró la estrella fugaz en el cielo que rivalizaba con el sol en brillo, y murmuró para sí mismo: "El fin del Dharma se acerca, y surgirá un sabio".

En la cima de Yuhua, en la montaña Kunlun, un digno sacerdote taoísta de mediana edad, también sobresaltado por el extraño fenómeno en el cielo, exclamó: "En la larga noche de la eternidad, un sabio ha descendido del cielo".

En la ladera del pico Chaoyang, la cumbre oriental del monte Hua, un anciano sacerdote taoísta de cabello blanco y larga barba despertó de su sueño. Bostezando, contó con los dedos y murmuró: «Un sueño grandioso que abarca miles de años, ¿en qué año estamos esta noche?».

En la residencia del preceptor imperial en la capital de la dinastía Ming, un lama alzó la vista al cielo y permaneció en silencio durante un largo rato.

Presintió el peligro que emanaba de aquella estrella alienígena, pero, por desgracia, no era experto en adivinación ni dominaba el método secreto budista de la reencarnación, por lo que solo pudo lamentar su situación.

Más allá del reino humano, en el lado oscuro del mundo, en el inframundo, el Ejército Fantasma de la Montaña Negra que ocupaba la Ciudad de los Muertos Injustamente, la Corte del Gran Dragón Ming que poseía el destino de la humanidad, y los fantasmas y dioses restantes del inframundo, todos percibieron los cambios en el cielo y la tierra.

Al mismo tiempo, Lin Yi también parecía completamente desconcertado.

Jamás esperó que su entrada fuera tan espectacular. Anunció su llegada al mundo entero de una manera deslumbrante.

Lin Yi siempre se ha regido por el principio de pasar desapercibido y cultivar en silencio. Incluso cuando el Templo Dayan cambió de manos y perdió su lugar de residencia, no se inmutó lo más mínimo.

«Los tiempos cambian, y si no puedo cambiar el mundo, ¡cambiaré yo mismo!», se dijo Lin Yi. Mirando a su alrededor, vio árboles frondosos y verdes por todas partes.

Lin Yi pisó el suelo con delicadeza, moviéndose a la velocidad del rayo. En un instante, salió del bosque y llegó a un camino.

------------

Capítulo once: La colina Xuanyuan, la balada del dios ancestral

Las calles estaban desiertas, sin un solo peatón a la vista.

El camino conduce a una gran montaña que se divisa a lo lejos, y en ella se pueden distinguir vagamente algunos edificios.

Tras pensarlo un momento, Lin Yi se dirigió hacia las montañas.

La presencia de edificios indica la presencia de huellas de actividad humana.

Aunque no logres encontrar a la persona, aún puede proporcionarte mucha información útil.

Aunque se dice que "mirar una montaña hace que un caballo corra hasta morir", la respiración de Lin Yi era larga y continua, por lo que avanzó muy rápidamente.

Aproximadamente el tiempo que dura la combustión de media varita de incienso, apareció ante Lin Yi un río serpenteante.

Hay un puente sobre el río. En el lado este del puente, están grabados los tres caracteres "Puente Xuanyuan" en escritura de sello. En el lado oeste del puente, hay una lápida de piedra con los tres caracteres "Río Ji" inscritos.

"Puente Xuanyuan, río Ji", murmuró Lin Yi, y luego dirigió su mirada a las verdes montañas del otro lado. "Esa debe ser la montaña Qiaoshan".

En el volumen 1 de las Memorias Históricas, Anales de los Cinco Emperadores, se afirma: "El Emperador Amarillo murió y fue enterrado en Qiaoshan".

Qiaoshan era la morada del clan Youqiao en la antigüedad, y se llamaba Qiaoshan.

Durante la época del Emperador Amarillo, se la conocía como "Colina Xuanyuan" o "Terraza Xuanyuan", de donde el Emperador Amarillo derivó su nombre "Xuanyuan". El palacio central del Emperador Amarillo se ubicaba allí, lugar que posteriormente evolucionó hasta convertirse en Qiaoshan.

En su vida anterior, Lin Yi había planeado viajar a Qiaoshan, pero debido a una grave enfermedad, este plan se pospuso indefinidamente.

Jamás esperé que mi deseo se hiciera realidad hoy.

Tras cruzar el río Ji, Lin Yi comenzó su ascenso hacia la montaña Qiaoshan.

Al pie de la montaña Qiaoshan se encuentra el templo Xuanyuan, y en la cima, el mausoleo del Emperador Amarillo.

En el tercer año del reinado de Hongwu del emperador Taizu de Ming, el emperador Taizu Zhu Yuanzhang emitió un edicto para ofrecer sacrificios al Emperador Amarillo y reparar su mausoleo y templo. Al mismo tiempo, designó a dos funcionarios de quinto rango para custodiar el mausoleo en el Templo Xuanyuan, quienes posteriormente fueron nombrados simultáneamente por el magistrado del condado central.

Sin embargo, Lin Yi no vio a una sola persona en todo el camino.

La dinastía Ming en este mundo se acerca a su fin, y muchas de sus reglas se han convertido en meras formalidades.

Las ofrendas ancestrales ya no pueden continuar.

Al entrar en el ruinoso templo Xuanyuan, una sensación de desolación me invade.

Lin Yi acarició suavemente la espada rota que llevaba en la cintura, y una popular canción en línea llamada "Balada de los Dioses Ancestrales" resonó en su mente: "Esas montañas gigantes rotas son la columna vertebral del cielo y la tierra. Ese lodo amarillo endurecido es el plasma sanguíneo de la tierra. Esas montañas de huesos son el dolor de nuestros ancestros... ¿Recuerdas un nombre llamado Yanhuang? La esperanza de nuestros ancestros fluye por tu sangre..."

En comparación con el mundo llamado el "Mundo de la Inmortalidad", este mundo, aunque desprovisto de inmortales y Budas, invadido por demonios y monstruos, y en estado de decadencia, ha vislumbrado un rayo de esperanza.

Lin Yi sintió de repente un gran peso sobre sus hombros.

Resulta que el camino hacia la santidad, más allá de la civilización y la ilustración, la conquista y la matanza, también incluye la responsabilidad y el compromiso.

"¿Cómo se puede trascender el mundo sin interactuar con él? Los antiguos tenían razón."

Mientras Lin Yi hablaba, su mirada se posó en un ciprés alto y antiguo que se encontraba en el lado oeste.

Este ciprés tiene un tronco fuerte y erguido, hojas verdes, una copa que parece un dosel y una presencia majestuosa.

Tras examinarlo, Lin Yi exclamó: "Este ciprés debe ser el 'Ciprés de Xuanyuan'".

La "Colección Completa de Libros Nacionales" registra: "En el condado de Zhongbu, hay un ciprés Xuanyuan en el templo Xuanyuan. Según varios registros, fue plantado por el emperador Amarillo. Tiene una circunferencia de 24 pies y puede alcanzar el cielo".

Una brisa de montaña soplaba, y las ramas y hojas del ciprés Xuanyuan crujían y susurraban.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения