Глава 11

Es erscheint erfolgversprechender, dies durch die Nutzung von Huang Feihongs Macht und Ansehen zu erreichen. Obwohl Huang Feihong mit der Qing-Regierung sehr unzufrieden war, war sein Widerstand leider schwach und wirkungslos. Im Grunde glaubte er weiterhin, dass die Qing-Regierung die eigentliche Herrscherin Chinas sein sollte.

In dieser Situation war die Ankunft von Tante Dreizehn ein wahrer Glücksfall. Der Einfluss westlicher Ideen, den Tante Dreizehn mitbrachte, veränderte Wong Fei-hungs Weltanschauung grundlegend, und diese Veränderung war unübersehbar.

Seitdem Tante Dreizehn nach Po Chi Lam gezogen war, bemerkte Li Boyang ein seltsames Phänomen: Huang Feihong verhielt sich auf eine Weise, wie er es vorher nie getan hatte.

Erstens, seit Tante Dreizehn angekommen ist, übt Wong Fei-hung häufiger alleine im Hinterhof von Po Chi Lam Boxen.

Stattdessen stand Wong Fei-hung, nachdem er sein Boxtraining im Hinterhof beendet hatte, oft einfach nur da und wirkte gedankenverloren.

Und tatsächlich sah Li Boyang Huang Feihong nach seinem Boxkampf allein auf den Steinstufen im Hinterhof von Baozhilin sitzen. Er stützte den Kopf auf eine Hand, blickte in den Himmel und war in Gedanken versunken.

"Boyang, komm, setz dich eine Weile zu mir."

Li Boyang war mindestens zehn Schritte von Huang Feihong entfernt, als er bemerkt wurde. Er merkte, dass Huang Feihong in Gedanken versunken war, ging leise hinüber und setzte sich neben ihn.

Glauben Sie, dass die Großmächte wirklich so mächtig sind?

„Wir besitzen keine dieser Dinge, wie zum Beispiel riesige Schiffe, Kanonen oder Musketen.“

Selbstverständlich muss Huang Feihong sich bei Tante Dreizehn nach den ausländischen Mächten erkundigt haben, und Tante Dreizehn, die eine naive Frau war, muss Huang Feihong alles erzählt und es sogar ausgeschmückt haben.

Dreizehnte Tante verbrachte zwei Jahre in Großbritannien, das damals die unbestrittene Weltmacht war. London, die Hauptstadt Großbritanniens, verfügte über die modernsten Industrieanlagen und die fortschrittlichsten technologischen Produkte der Welt.

„Das Ausüben von Kampfsportarten stärkt das Land und das Volk. Dies ist nicht nur das Ziel meines Vaters, sondern auch mein Ziel bei der Eröffnung der Kampfsportschule. Indem ich Kampfsport unterrichte, möchte ich das Selbstvertrauen und die Selbstständigkeit der Chinesen stärken.“

„Aber Tante Dreizehn sagte mir, dass niemand, egal wie geschickt er ist, einer Kugel ausweichen kann, und selbst wenn er einer Kugel ausweichen kann, kann er einer Kanonenkugel nicht standhalten.“

„Die Großmächte nutzten ihre riesigen Kriegsschiffe und Kanonen, um die Tore unseres Landes aufzubrechen.“

„Ich bin wütend und enttäuscht, aber ich bin nur ein unbedeutender Mensch. Deshalb habe ich eine Klinik und eine Kampfkunstschule eröffnet, um die Verletzten zu behandeln und den Menschen Kampfkunst beizubringen, in der Hoffnung, dass China wieder aufstehen kann.“

„Aber jetzt entfernt sich alles immer weiter von dem, was ich mir vorgestellt habe, und ich fühle mich wie ein Witz.“

Huang Feihong wirkte sehr niedergeschlagen. Für einen so mächtigen Kampfkünstler war es nach jahrzehntelangem hartem Training ein äußerst komplexes Gefühl, plötzlich zu erkennen, dass all seine Mühen völlig umsonst gewesen waren.

Li Boyang spürte Huang Feihongs Enttäuschung und klopfte ihr sanft auf die Schulter.

„Boyang, du bist ja schon eine ganze Weile in Baozhilin. Dein Wissen ist eindeutig weitaus größer als meines. Kannst du mir sagen, wie die Zukunft Chinas aussieht? Sind Kampfkünste wirklich nutzlos?“

Wie Tante Dreizehn schon sagte: Mit der ersten und zweiten industriellen Revolution ist selbst der mächtigste Kampfkünstler nichts weiter als eine Kugel.

Chinas Zukunft war geprägt von wiederholten Niederlagen gegen ausländische Mächte, Gebietsabtretungen und Entschädigungszahlungen, dem Abschluss unzähliger ungleicher Verträge und schließlich, nach dem Fall der Qing-Dynastie, einer Reihe interner Konflikte. Erst mit dem Aufstieg des kommunistischen Regimes fand die schreckliche Geschichte der ausländischen Demütigungen ein endgültiges Ende.

Li Boyang konnte Huang Feihong das natürlich nicht sagen, da es ihn nur noch mehr schwächen würde. Außerdem stammte Li Boyang aus einer realen Welt, in der große Macht zu einem selbst zurückkehrte und der Nutzen der Kampfkünste weit größer war als man sich vorstellen konnte.

„Kampfsporttraining ist das Fundament einer starken Armee. Selbst die besten Waffen sind nutzlos ohne einen guten Benutzer, daher ist Kampfsporttraining nicht nutzlos.“

„China ist noch lange nicht verloren; unsere Wurzeln sind noch nicht völlig verfault.“

"Sag mir schnell, was sollen wir tun?"

Als ob er vor dem Tod nach einem Strohhalm greifen würde oder als ob inmitten der Verzweiflung ein Hoffnungsschimmer aufgetaucht wäre, packte Wong Fei-hung plötzlich Li Bo-yang mit beiden Händen an den Schultern und wirkte dabei äußerst aufgeregt.

„Die Qing-Dynastie war im Kern verrottet.“

„Aber haben Sie nicht gerade gesagt, dass die Wurzeln der Qing-Dynastie noch nicht völlig verrottet seien?“

Offensichtlich war in Huang Feihongs Vorstellung die Qing-Dynastie gleichbedeutend mit China, und China wurde durch die Qing-Dynastie repräsentiert.

„Die Qing-Dynastie war nur eine Dynastie in der chinesischen Geschichte und repräsentiert nicht China.“

"Meister, erinnern Sie sich, was wir bei unserer ersten Begegnung gesagt haben?"

Während der Qing-Dynastie übte der Landadel die überwiegende Macht im Land aus. Beamte, Gelehrte und die Acht Banner, die einer höheren Gesellschaftsschicht angehörten, bildeten diesen Landadel. Obwohl er 99 % der Macht in China kontrollierte, war er durch die erlangten Privilegien korrumpiert. Der Landadel war nicht ehrgeizig und schreckte vor keinem Mittel zurück, um seine Herrschaft zu erhalten.

Um ihre Macht zu erhalten, lehnten sie alles Fortschrittliche ab. Sie unterdrückten die Gebildeten, weil sie glaubten, nur die Unwissenden könnten ihre Herrschaft sichern. Zu ihrem eigenen Vorteil beuteten sie beständig die Bauern und Händler aus und missachteten dabei das Leben anderer Bevölkerungsschichten.

„Vielleicht sind Sie an die Qing-Dynastie gewöhnt, aber ich bin eher daran gewöhnt, Chinese zu sein.“

Chinas moderne Geschichte ist eine Geschichte der Demütigung, in deren Verlauf das Rückgrat der chinesischen Nation gebrochen wurde.

Sein Ziel war der Sturz der Qing-Dynastie.

Aber ehrlich gesagt, selbst ohne dieses Ziel, seit ich hier bin, welchen Grund hätte ich als Chinese, nichts zu verändern? Selbst ohne jeglichen Wunsch würde Li Boyang sein Wissen, das seiner Zeit um zweihundert Jahre voraus ist, nutzen, um Veränderungen für das China meiner Träume herbeizuführen, ein China, dessen Rückgrat fast gebrochen ist.

„Meister, wenn es bedeutet, dass Sie zum Wohle Chinas in den Augen aller zu einem schlechten Menschen werden, wären Sie dazu bereit?“

"China?"

„Wenn es für China wäre, würde ich es nicht bereuen, selbst wenn ich neunmal sterben würde.“

Huang Feihong war nicht nur ein Großmeister, sondern auch ein berühmter Patriot, und er sagte dies ohne das geringste Zögern.

Li Boyang blickte Huang Feihong aufmerksam in die Augen: „Meister, glaubst du mir?“

„Du und ich sind Meister und Schüler.“

Li Boyang holte tief Luft: „Dann bitte, Meister, werdet zum Wohle Chinas ein abscheulicher Schurke.“

„Heute Abend werden wir, Meister und Schüler, ein langes Gespräch bei Kerzenlicht führen.“

Li Boyang nickte. Anstatt im Hinterhof weiterzugehen, begaben sie sich in Huang Feihongs Arbeitszimmer. Nachdem sie sich vergewissert hatten, dass Türen und Fenster geschlossen waren, zündete Huang Feihong das Lampenöl an und bedeutete Li Boyang, sich zu setzen und langsam zu sprechen.

„Vergessen Sie zunächst die Qing-Dynastie. Von nun an, Meister, sind Sie kein Untertan der Qing-Dynastie mehr.“

Kostenlose Romane, werbefreie Roman-Website, TXT-Downloads – bitte denken Sie an das Ant Reading Network:

------------

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения