Глава 59

Andere mögen es vielleicht nicht wissen, aber Chen Xin wusste es, denn Chenjiagou und die Weiße Lotus-Sekte waren gerade in eine komplizierte Beziehung verstrickt.

Was Li Boyang betrifft, so ist sein Ruf in der Kampfkunstwelt in Ordnung, aber er ist nur einigermaßen berühmt, nicht so gut wie meiner.

Dies ist keine Prahlerei von Chen Xin. Der Chen-Stil des Tai Chi Chuan praktiziert hauptsächlich die Dreizehn Formen des Tai Chi, wobei der Schwerpunkt auf den Formen „Kanonenhammer“ und „Kanonenhammer-Form“ liegt. Es besteht ein Unterschied zwischen der alten und der neuen Form. Die alte Form wurde von seinen Vorfahren überliefert, während die neue Form von Chen Xin selbst entwickelt wurde.

Was Chen Xin wirklich dazu brachte, Li Boyang ernst zu nehmen, waren dessen Fähigkeiten außerhalb der Kampfkunstwelt. Als Oberhaupt von Baozhilin unterhielt er enge Beziehungen zu mehreren mächtigen Nationen und hatte die Weiße Lotus-Sekte in Guangzhou persönlich vernichtet. Chen Xin konnte nicht anders, als ihn zu schätzen.

Unterdessen richtete Li Boyang seine Aufmerksamkeit auf Li Luoneng. Wäre der andere zwanzig Jahre jünger gewesen, hätte er ihn ohne Zögern eingeladen, es einmal zu versuchen, doch nun war er sich etwas unsicher.

Obwohl er noch auf dem Wasser laufen und kämpfen kann, ist er bereits über siebzig Jahre alt. Ich weiß nicht, wie viel Kraft er noch hat. In einem Kampf auf Leben und Tod hätte Li Boyang eine neunprozentige Chance, ihn zu töten.

Li Luoneng durchschaute Li Boyangs Absichten sofort. Mit seinen siebzig Jahren war er bereits recht gerissen. Als er sah, dass sein Gegenüber verlegen war, lächelte er und sagte: „Boyang möchte seine Fähigkeiten an mir testen und sehen, was ich kann.“

Li Boyang nickte bereitwillig.

Menschen, die Kampfsportarten lange ausüben, kennen das Problem: Treffen sie auf einen Meister, verspüren sie den Drang, sich mit ihm zu messen. Natürlich ist diese Art von Herausforderung kein Kampf auf Leben und Tod, sondern eher ein Kennenlernen und ein gemeinsames Ausloten der Grenzen, ähnlich wie der Kampf gegen Sun Lutang auf dem Wudang-Berg.

"Lass es uns hier versuchen, im Sitzen."

Li Boyang zögerte einen Moment: „Das ist alles?“

Li Luoneng handelte ohne zu zögern, drückte seinen Fuß fest unter die Steinbank und packte Li Boyang mit zwei Fingern in einer adlerartigen Greifbewegung am Ohr.

Diese Xingyi-Adlerform entspricht genau der Beschreibung in seinem eigenen Xingyi-Boxhandbuch: „Die Bewegung der Hände und Füße besteht aus Greifen mit den Händen und Treten mit den Füßen; Kraft und Stärke werden kombiniert, und die Klauen erzeugen außergewöhnliche Kraft.“

Der Angriff der Adlerkralle wurde jedoch vereitelt, bevor er das Ohr des Gegners erreichen konnte.

Da sein Gegner bereits einen Zug gemacht hatte, schlug Li Boyang zuerst zu, indem er seine Hand in Form einer Orchidee formte, Li Luonengs Handgelenk direkt packte und mit einem sanften Zug dessen Hand wegdrückte.

„Gut gemacht, Wolkenhände, sanfte Kraft. Versuch doch auch mal, meine Schlangenhände zu nehmen.“ Als Li Luoneng sah, wie die Adlerklauen gegriffen wurden, verwandelte er sich augenblicklich von einem Adler in eine Schlange und wollte mit einer geschickten Hand Li Boyangs Wolkenhände umschlingen.

Bevor der Gegner seinen Arm überhaupt fassen konnte, wusste Li Boyang, dass dieser, sollte er gefasst werden, mit der drehenden Hand eine spiralförmige Kraft erzeugen und so von schneidend zu reißen die Kleidung vom Arm reißen würde. In diesem Fall hätte er verloren.

Gerade als die heimtückische Hand ihn zu fangen drohte, schnippte Li Boyang mit dem Arm auf seltsame Weise. Die Muskeln seines gesamten Arms bewegten sich spiralförmig, wie eine Ranke, die durch die Luft weht, wodurch die Luft knisterte und knackte, und schüttelte gleichzeitig die Wolkenhand ab, die ihn zu fangen versuchte.

"Was für eine prächtige, aufgewickelte Seide!"

Chen Xin, der vom Rand zusah, jubelte plötzlich. Li Boyang wandte die sanfte Kraft der Technik des Großen Seidenaufwicklungs-Stils aus dem Chen-Stil des Tai Chi an.

Li Luonengs listiger Angriff scheiterte, also wich er zurück, wie ein eiserner Ochse, der das Feld pflügt, doch sein Körper blieb auf der Steinbank stehen. Gleichzeitig zogen sich Brust und Bauch zusammen, als ob sie die gesamte umgebende Luft einsaugen wollten. Mit einem Schaudern schlug er seinem Gegner mit voller Wucht in die Brust.

Das ist Xingyi Bengquan, eine Art Halbschritt-Bengquan. Als Li Luoneng diesen Schlag ausführte, war weder Rauch noch Feuer zu sehen. In Li Boyangs Augen hingegen wirkte er so gewaltig wie ein Vulkanausbruch.

Halbschritt-Bengquan ist eine Weiterentwicklung des Xingyi-Bengquan durch Guo Yunshen, einen Schüler von Li Luoneng. Während seiner Haft trainierte Guo Yunshen Boxen. Da seine Hände und Füße gefesselt waren und er sich nur einen halben Schritt bewegen konnte, entwickelte er das Halbschritt-Bengquan. In den letzten Jahren, in denen Guo Yunshen Meister weltweit herausgefordert hat, ist er für sein Halbschritt-Bengquan berühmt geworden.

Offensichtlich beherrscht nicht nur Guo Yunshen diesen halben Sprungfaustschlag, sondern auch Li Luoneng, als Guo Yunshens Lehrer, ist darin ziemlich gut.

&a;bp;&a;bp;&a;bp;&a;bp;"Nicht gut."

Blitzschnell ballte Li Boyang seine fünf Finger zur Faust und entfesselte einen kraftvollen Schuss.

&a;bp;&a;bp;&a;bp;&a;bp;Bang!

Ein lauter Knall ertönte, als die Fäuste aufeinanderprallten.

Die Steinbank unter ihrem Gesäß wurde augenblicklich in tausend Stücke zersplittert.

Guo Yunshen blieb auf der Steinbank sitzen, während sich Li Boyangs Gesäß von der Bank hob.

Der Gegner wechselte blitzschnell zwischen Yin und Yang. Vom Adlerklauen-Angriff zur Löffelhand – ein nahtloser Übergang von hart zu weich. Und die Löffelhand verwandelte sich im nächsten Moment in den extrem harten und wilden Halbschritt-Sprungfaustschlag, eine weitere Wandlung. Li Luoneng hatte offensichtlich die Ebene erreicht, auf der er Härte und Weichheit vereinte und nach Belieben agieren konnte.

Obwohl Li Boyang ebenfalls mit dem Tai-Chi-Himmelskanone konterte, war er im Wechsel zwischen harten und weichen Techniken nicht so geschickt wie Li Luo. Da er einen Schritt langsamer war, war er stets langsamer und musste seine Position leicht verändern, um den Sprungangriff seines Gegners abzufangen.

„Ihr seid beide talentiert; lasst uns ein Unentschieden nennen und hier aufhören.“

Doch Chen Xin hielt Li Boyang auf, als er sah, dass dieser erneut angreifen wollte. Und tatsächlich, nach diesem kurzen Wortwechsel war Li Luonengs Atmung nicht mehr so gleichmäßig wie vor dem Kampf.

Der Kampf schien ausgeglichen, doch tatsächlich war Li Luoneng technisch etwas überlegen. Die Kombination aus Geschmeidigkeit und Kraft in seinen Bewegungen war wahrlich bemerkenswert, und Li Boyang reagierte einen Schritt langsamer auf seinen Gegner.

Als die beiden sahen, dass Chen Xin sie aufhielt, hörten sie auf zu streiten. Chen Xin ging hinein und holte zwei Holzstühle heraus. Die ursprüngliche Steinbank war zerbrochen und nicht mehr zu gebrauchen.

„Li Luoneng ist schon über siebzig, aber er ist immer noch so rüstig“, fragte Li Boyang etwas neugierig.

„Herr Li, Sie müssen mittlerweile über siebzig sein. Wie können Sie sich noch in solch einer nahezu optimalen Verfassung befinden?“

Wer Kampfsport betreibt, aber noch nicht das Niveau erreicht hat, spontan innere Energie zu erzeugen, erreicht seinen Leistungszenit nur etwa im Alter von 50 Jahren; danach beginnt der Leistungsabfall.

&a;bp;&a;bp;&a;bp;&a;bp;"Peak?"

Li Luoneng schüttelte den Kopf. (Die neuesten Kapitel findet ihr auf WeChat unter der ID: rdww444)

Kostenlose Romane, werbefreie Roman-Website, TXT-Downloads – bitte denken Sie an das Ant Reading Network:

------------

Kapitel 47 Das Reich der erloschenen Qi-Veredelung

„Ich habe einfach eine körperliche Tortur überstanden und alle versteckten Beschwerden in meinem Körper beseitigt, weshalb ich nur mit dem auskommen kann, was ich habe.“

Li Luoneng sprach beiläufig, aber Li Boyang war überrascht.

Er wusste natürlich, dass die fünf inneren Organe nach der Nährstoffversorgung sichtbar werden würden. Kampfkünstler haben oft verborgene Leiden, die im Moment der Prüfung allesamt zum Vorschein kommen.

Gelingt es dir, diese Hürde zu überwinden, verschwindet die verborgene Krankheit, und deine innere Energie wird auf natürliche Weise wiederhergestellt. Dadurch gelangst du in das Qi-Veredelungsreich, das in der Kampfkunstwelt gemeinhin als das Reich der angeborenen Energie bekannt ist. Gelingt es dir nicht, wirst du an der verborgenen Krankheit sterben.

Li Boyang war überrascht, dass Li Luoneng, nachdem er die Prüfung überstanden hatte, nicht von selbst innere Energie erzeugte, sondern auf dem Höhepunkt des Transformationsreichs verharrte.

Li Luoneng schien zu wissen, was Li Boyang dachte, und fuhr fort:

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения