19-й уровень ада - Глава 38

Глава 38

«Потому что я также получил текстовое сообщение с 18-го уровня ада, и это адское сообщение привело меня в ту академию. В темную ночь, когда вокруг падал снег, я шел по пустому кампусу и наконец добрался до бассейна, где увидел тебя в ледяной воде. Я тут же прыгнул в воду, чтобы спасти тебя, и вытащил тебя обратно».

Чуньюй всё поняла. Но у неё всё ещё оставался один вопрос: «Ты видела того мужчину вчера у бассейна?»

Какой мужчина?

«Ко мне подошел высокий, некрасивый мужчина средних лет, от которого странно пахло, и он заставил меня упасть в воду».

«Нет, я никого больше не видела. Я видела только тебя, стоящую у бассейна и безучастно смотрящую перед собой. Потом ты в ужасе отступила на шаг назад и упала в воду».

Глаза Чунью расширились: «Ты хочешь сказать, что этого человека вообще не существует?»

«Конечно, этого не существует».

Она покачала головой, глубоко вздохнула и сказала: «Может, мне просто показалось?»

Гао Сюань нежно погладил её по волосам и сказал: «Перестань слишком много думать. Может быть, всё то, что ты себе представляешь, на самом деле не существует?»

Чуньюй закрыла глаза и на мгновение задумалась. Она вспомнила фантазию, которая тогда зрела в ее голове: неужели она убила своего отчима летом, когда ей было пятнадцать?

Заимура начала дрожать, и воспоминания становились все яснее. Нет, она не помнила такой ночи; в ее памяти не было столько крови и такого острого ножа.

Внезапно она вспомнила ту ночь, когда ночной жасмин был в полном расцвете; отчим не возвращался домой всю ночь. На следующий день его нигде не было видно, и она больше никогда о нем не слышала. Она и ее мать вернулись к своей мирной жизни, и этот человек больше никогда их не беспокоил.

В год поступления Чунью в университет у её матери диагностировали рак. В последние минуты жизни она наконец рассказала Чунью, что её отчим не исчез в том году; у него был роман, он сбежал с ней, а позже поселился за границей и больше никогда не возвращался. Вскоре после этого умерла её мать.

Да, она не убивала своего отчима; он сам ушел из дома.

Та ночь убийства существовала лишь в воображении Чунью.

Теперь она преодолела эту иллюзию.

Наконец, Спринг Рейн вздохнула с облегчением; кошмар, преследовавший её столько лет, наконец-то должен был закончиться.

Так что, если это так, то видеть в метро отца, умершего много лет назад, или тень отчима в кампусе — это всего лишь ваши собственные галлюцинации и заблуждения, вероятно, вызванные какой-то адской игрой.

Она снова открыла глаза, посмотрела на Гао Сюаня и сказала: «Спасибо, что напомнили мне о моих настоящих воспоминаниях».

«Ваши воспоминания реальны; это всего лишь иллюзии, порожденные страхом».

Который час?

«Ты проспала больше десяти часов, а уже полдень. Ты голодна? Я сейчас выйду и куплю тебе что-нибудь поесть. Подожди, пока я вернусь». Гао Сюань похлопал её по плечу и вышел из комнаты.

Она еще немного полежала в тишине, прежде чем наконец встать с постели. Хотя ей все еще было немного холодно, она отодвинула шторы, и блики от снега за окном делали почти невозможным открыть глаза.

Снег всё ещё падал, и река Сучжоу спокойно текла под окном. Бесчисленные снежинки оседали на поверхности реки, быстро растворяясь в воде. На дороге вдоль реки было мало людей, только машины, постоянно проезжавшие по железному мосту вдалеке. На другом берегу тянулся ряд старинных зданий, которые затем заслоняли несколько высоких построек.

В больнице заплясали снежинки. Сюй Вэнья смотрела в окно на кондиционер. Ее волосы были аккуратно причесаны и естественно ниспадали на плечи, придавая ей вид послушной овечки.

Е Сяо и доктор Вэнь стояли у двери палаты. Они кивнули друг другу и тихо вышли из комнаты. В длинном коридоре снаружи Е Сяо тихо спросил: «Вы позвали меня сюда только для того, чтобы я это увидел?»

«Нет, я сделал новое открытие, и думаю, я должен вам об этом рассказать».

«Подождите минутку, сначала мне нужно кое-что вам сказать — Чуньюй пропал без вести».

Она пропала без вести?

«Я ищу её весь день, но не могу дозвониться. Сегодня утром я ходил в школу, чтобы её найти, и её одноклассники сказали, что она всю ночь не возвращалась в общежитие, и они не знают, куда она делась». Е Сяо сам подошёл к концу коридора. «Как думаешь, у неё мог быть рецидив?»

После долгих раздумий доктор Вэнь сказал: «Хотя частота рецидивов этого заболевания очень высока, исходя из моего понимания Чуньюй, я думаю, что это маловероятно. Когда она уехала отсюда полгода назад, я провел углубленный анализ ее психологии. Хотя в глубине души у нее всегда была какая-то тень, о которой она не хотела говорить другим, она обладала сильным самоконтролем и не была эмоционально уязвимой».

«Хорошо, надеюсь, я просто зря волнуюсь. Что ещё вы узнали о Сюй Вэнья?»

«Как вы уже знаете из прошлого разговора, я использую подход «борьба с огнём огнём», леча её маниакальные эпизоды с помощью текстовых сообщений. Главная цель — укрепить её уверенность в общении с людьми, одновременно преодолевая её страхи. Я углубился в её внутренний мир и обнаружил, что во время этой «адской игры» она постоянно слышит в голове разные голоса, как будто кто-то действительно говорит с ней в ухо. Даже после того, как она попала в больницу, у неё всё ещё часто сохраняется это ощущение, и она называет человека, который с ней разговаривает, обезьяной».

Е Сяо нетерпеливо спросил: «Что это доказывает? Разве ты не говорил в прошлый раз, что это психологическая травма?»

«Да, у всех нас есть психологические тени, но некоторые люди сталкиваются с особыми триггерами — если наши психологические тени — это демоны, и эти демоны были заперты в сейфе, а теперь кто-то дал вам ключ, заставляя вас освободить этих демонов, вы понимаете?»

«Не могли бы вы объяснить это подробнее?»

«Ладно, проще говоря, ключ к покорению сердца Сюй Вэньи — это психологический контроль».

«Психологический контроль?»

«Да. Существует множество способов достижения психологического контроля, наиболее распространенными из которых являются внушение и гипноз». Доктор Вэнь, дойдя до конца коридора и глядя на снежинки за окном, сказал: «Внушение — это когда люди с определенной целью используют язык, жесты, выражения лица, действия или символы, чтобы тонко и проницательно передать определенную информацию, заставляя других принять указанную точку зрения или мнение и действовать указанным образом. Как правило, тот, кто инициирует внушение, активен и осознает ситуацию, а тот, на кого оно воздействует, пассивен. В самых темных и пугающих условиях люди легче поддаются внушению».

Е Сяо ахнул и сказал: «Ты хочешь сказать, что Сюй Вэнья получил какое-то предложение? И кто это предложение дал?»

«Конечно, это адские текстовые сообщения. От первого уровня ада до девятнадцатого весь процесс — это процесс внушения. На самом деле, любая информация, которую получает человеческий мозг, может стать своего рода внушением, и текстовые сообщения, безусловно, являются таким видом информации. Мое общение с Сюй Вэнья посредством текстовых сообщений — это, по сути, своего рода внушение. Я обнаружил, что адская игра, в которую она играла, оказывала очень сильное психологическое внушающее воздействие».

«Понимаю. А как насчет гипноза?»

В тот момент Е Сяо вспомнил японский фильм ужасов под названием «Гипноз».

«Внушение повсеместно присутствует в нашей жизни и чаще всего происходит бессознательно. Гипноз, требующий специальных методов для вызывания состояния, подобного сновидению, также можно рассматривать как особую форму внушения».

«Является ли гипноз единственным особым методом?»

«Что вы думаете о гипнозе? Это что, те самые процедуры с использованием маленьких маятниковых часов или ритуалы, похожие на колдовство? Нет, существует множество методов гипноза, и он не обязательно должен проводиться при личной встрече».

"Значит, гипноз можно проводить с помощью текстовых сообщений?"

Доктор Вэнь помолчал немного, а затем сказал: «Раньше не было никаких сообщений о подобных силах, но я думаю, что Сюй Вэнья, скорее всего, первый в мире случай, когда человек был загипнотизирован с помощью текстовых сообщений и у него развилась шизофрения».

Услышав это шокирующее заключение, Е Сяо был поражен: «Если это правда, то первым человеком в мире, загипнотизированным мобильным телефоном, должна быть Су Лань; а первым человеком в мире, покончившим жизнь самоубийством из-за этого, должна быть Цин Ю».

«В настоящее время мне не очень ясны детали гипноза с помощью текстовых сообщений на мобильных телефонах. Но эта игра с текстовыми сообщениями, обладающая мощным гипнотическим эффектом, должна быть тщательно продумана, иначе превратить нормального человека в шизофреника будет невозможно».

В этот момент Е Сяо потерял дар речи, потому что прекрасно знал, что такое Адская Игра. Предсказание доктора Вэня оказалось верным; всё было определённо тщательно спланировано.

Доктор Вэнь продолжил: «Гипноз обычно делится на три уровня: легкий гипноз, умеренный гипноз и «лунатизм». Когда Сюй Вэнья впервые начала играть в «Адскую игру», она испытала лёгкий гипноз. В то время она не испытывала страха, а, наоборот, находила это очень интересным. Однако к этому моменту она уже привыкла к внушению и развила сильную зависимость от «Адских текстовых сообщений», требующих от неё постоянного перехода на следующий уровень ада. Затем последовал умеренный гипноз, после которого она уже не могла покинуть «Адские текстовые сообщения», испытывая всё больше галлюцинаций и бреда. Наконец, существует высший уровень гипноза — стадия «лунатизма». Когда она вошла в «Адскую игру», она фактически находилась в состоянии, подобном состоянию союзника; её сознание было полностью под контролем текстовых сообщений, и она глубоко верила в сценарии, которые себе представляла. Конечным результатом стала шизофрения, навсегда запертая в глубоко загипнотизированной стадии «лунатизма».

Услышав это, волосы Е Сяо встали дыбом. Только сейчас он понял, что, блуждая по этой адской игре, он подвергался легкому и умеренному гипнозу. Это чем-то напоминало виртуальные переживания в видеоиграх будущего, где электроды вживляются в мозг, позволяя компьютеру напрямую взаимодействовать с человеческим мозгом, создавая ощущение, будто ты действительно находишься в определенной обстановке во время игры. В действительности же это была всего лишь комбинация стимулов от компьютера, создающая виртуальную галлюцинацию.

Он вспомнил раннее утро вчерашнего дня, когда у него было множество галлюцинаций в игре, словно он действительно видел Сюээр, и даже сильные галлюцинации, в которых он стрелял в наркоторговцев. Вероятно, это была самая ужасающая стадия «путешествий во сне». Если бы он тогда не разбил свой телефон, результатом, вероятно, стало бы раздвоение личности, или, как у Цинъю и Сулан. Подумав, что это вполне логично, он выпалил: «Тогда он мог покончить жизнь самоубийством из-за „путешествий во сне“?»

«Это вполне возможно. Когда ваш разум наполнен ужасающими заблуждениями, и вы полностью контролируетесь адскими текстовыми сообщениями, вы способны на что угодно, включая самоубийство».

«Я тоже не знаю, но этот человек определенно гений, обладающий обширными знаниями в области психологии, а также владеющий компьютерным программированием и разработкой игр. И самое главное — этот человек совершенно безумен!»

Воробьи улетели, а снег продолжал падать с неба. Нефтяной танкер, несмотря на кружащиеся снежинки, плыл по извилистой реке Сучжоу. Вся эта картина передо мной напоминала полотно Гогена.

Чуньюй отошла от окна и медленно вышла из маленькой комнаты. Снаружи находилась очень большая гостиная, обставленная различной мебелью в европейском классическом стиле. Дом был оформлен в европейском классическом стиле, и даже краска на стенах напоминала Версальский дворец, который показывали по телевизору. Само здание было построено в 1930-х годах, поэтому всё в комнате Гао Сюаня, казалось, перенесло его в Европу XIX века.

Комната была заполнена картинами маслом, все в классическом стиле XIX века. Интересно, сам ли их написал Гао Сюань? Эти картины придавали комнате вид дворца. На полотнах были изображены многочисленные европейские лица, обращенные к Чунью, их глаза и выражения были настолько своеобразными, словно они ожили в этой комнате.

Внезапно Чуньюй сделал неожиданное открытие: в правом нижнем углу всех этих картин маслом карандашом была написана арабская цифра «19».

Эти цифры, по-видимому, являются подписью художника, расположенной в очень незаметном месте на картинах, почти невидимой без пристального рассмотрения. Зачем кому-то писать «19» в области подписи на всех своих картинах маслом? Но следующее открытие еще более поразительно: число «19» также инкрустировано на всей мебели. Например, на дверной ручке шкафа в европейском стиле инкрустирована золотая цифра «19», золотая цифра «19» — под подлокотником сбоку дивана, а золотая цифра «19» — в углу письменного стола.

Все цифры 19 на мебели выполняют определенную декоративную функцию, подобно английским буквам, в которые вставлены позолоченные железные полоски.

Сомнения по поводу пункта 19, Чуньюй медленно вошла в другую комнату, которая, по всей видимости, была спальней Гао Сюаня. Комната была роскошно обставлена, почти как комната знатного особы в европейском замке. Еще более странным было то, что в комнате не было окон; это была полностью закрытая, темная комната, освещенная только прикроватной лампой.

На стене напротив большой кровати в спальне висела огромная картина маслом. Чуньюй сразу узнала человека на картине — Маццолини.

Да, она видела фотографии Маццолини, европейского мужчину на картинах маслом. Его взгляд был глубоким и устремленным вперед, и эти белые глаза действительно напоминали глаза высокопоставленного человека.

Почему Гао Сюань повесил портрет Маццолини напротив своей кровати?

Внезапно ей показалось, что глаза Маццолини на картине все еще смотрят на что-то. Проследив за воображаемым взглядом Маццолини, она оглянулась и увидела перед собой большой шкаф. Шкаф был высотой более двух метров, а на дверце висело зеркало в полный рост. В зеркале отражался портрет Маццолини на противоположной стене.

Чунью почувствовала себя немного странно. Она медленно подошла к большому шкафу и посмотрела на себя в зеркало. На ней было длинное белое платье, под которым была плотная одежда. Поскольку кондиционер в комнате работал на полную мощность, ей не было очень холодно.

Ее длинные черные волосы ниспадали на плечи, а глаза, хотя и не были широко открыты, имели легкий голубоватый оттенок. Однако цвет лица был чрезмерно бледным, что придавало ей неземной, потусторонний вид. Она нежно погладила лицо, внезапно почувствовав искажение черт лица…

Как ни странно, она пристально смотрела в зеркало, словно за ним что-то скрывалось, и, казалось, слышала какой-то тихий шепот.

Кто со мной разговаривает?

Чуньюй нервно огляделась, но вокруг никого не было, и не было слышно ни звука. Затем ее взгляд упал на портрет Маццолини. Неужели он с ней разговаривает?

Нет, Маццолини смотрел в зеркало.

Внезапно в сердце Чунью возникло странное чувство. Она не знала, что скрывается за зеркалом, но ей нужно было открыть его и заглянуть внутрь.

Она открыла большой шкаф.

Большой шкаф был пуст; вместо него в нем находилась небольшая, потайная дверца.

Чуньюй внезапно пришла в восторг; теперь она поняла, почему Маццолини смотрел в зеркало. Она осторожно протянула руку и толкнула дверь, обнаружив внутри потайную комнату.

Затаив дыхание, она осторожно шагнула в большой шкаф и вошла в потайную темную комнату.

Комната была совершенно темной, и Чуньюй некоторое время шарил по стене, прежде чем наконец нашел выключатель света. Это была комната площадью около 20 квадратных метров, без окон и мебели; по сути, комната была практически пустой, за исключением висящей на стене картины маслом. Картина почти полностью занимала одну стену. Ее длина составляла 10 метров, а высота — более 2 метров, и в темной комнате она больше походила на настенную роспись из пещеры.

Началось все с рассмотрения картины «Весенний дождь». Это была картина в европейском классическом стиле, очень реалистичная как по цвету, так и по линиям. Однако фон картины был очень темным, напоминавшим бескрайний черный лес или какую-то подземную гору.

Сцена начинается с того, что женщина-коза оказывается в плену у двух чудовищных фигур, которые вырывают ей язык железными зажимами.

«Ужас, от которого язык сводит с ума!»

Она не смогла сдержать крик. Действительно, изображение очень напоминало фрески, которые можно увидеть в древних пещерах; это была первая фреска в «Девятнадцати уровнях ада», а также первый уровень ада.

Чуньюй подавила волнение и рассматривала изображения одно за другим слева направо. Все изображения внизу были расположены одинаково, в соответствии с порядком уровней ада, от девяти верхних уровней до девяти нижних, показывая сцену каждого уровня ада.

Хотя картина «Девятнадцать уровней ада» в пещере на горе Тяньцан выполнена в технике китайской цветочной живописи, картина перед нами полностью выдержана в стиле западной живописи. Однако фигуры и композиция довольно похожи, что делает её своего рода версией китайской живописи, изображающей закат.

Если и есть какая-то разница, то она в том, что картина маслом производит более пугающее впечатление, с более сильным визуальным воздействием и шоком; к концу она даже вызвала у меня тошноту. К счастью, Чуньюй сегодня ничего не ела, иначе ее бы давно вырвало.

Глядя на ужасающую картину маслом перед собой, она отсчитала от первого уровня ада слева до восемнадцатого. Ее сердце колотилось все быстрее и быстрее, и она почувствовала тот леденящий душу трепет, который испытывала только под бассейном, потому что вот-вот должен был открыться окончательный ответ.

Вы знаете, что такое девятнадцатый уровень ада?

Теперь Спринг Рейн пережил 19-й уровень ада.

В правом крайнем углу этой огромной картины маслом изображены мужчина и женщина, страстно обнимающиеся. Мужчина — европеец лет тридцати с глубокими, яркими глазами, одетый в одежду, типичную для средневековой европейской знати. Чуньюй сразу узнал его — Маццолини! Мужчина на картине — это Маццолини!

Женщина на картине была китаянкой, ей было всего около 20 лет. На ней было длинное белое платье, а длинные черные волосы ниспадали на плечи. Но Чуньюй еще больше удивило, насколько девушка на картине была похожа на нее. Особенно ее светлое лицо, тонкая шея и меланхоличные глаза. И белое платье, которое Чуньюй носила сейчас, было точно таким же, как на картине.

Чуньюй в страхе отступила на шаг назад, словно перед зеркалом, глядя на женщину на 19-м уровне ада — те же длинные, струящиеся волосы, то же белое платье, то же лицо, те же глаза. Казалось, художник использовал Чуньюй в качестве модели для написания этой картины.

Она безучастно смотрела на портрет, на котором была изображена сама, — ее руки обнимали Маццолини, и они нежно смотрели друг на друга. Было ясно, что они были самыми близкими возлюбленными, пережившими, казалось, бесчисленные трудности и никогда не расстанущимися.

Нет, у Чуньюй внезапно возникло другое чувство; в произведении Маццолини, казалось, присутствовало какое-то зло.

Боже мой, она тогда узнала истинную сущность Маццолини; в нем таилось дьявольское зло, которое полностью подчинило себе девушку, заставив ее глубоко влюбиться в него.

Внезапно этот роковой вопрос снова эхом отозвался у меня в ушах…

Вы знаете, что такое 19-й уровень ада?

В этот момент Чуньюй уже знала ответ: 19-й уровень ада = влюбиться в дьявола.

В этот момент она, словно рухнув, опустилась на землю и пробормотала себе под нос: «Когда попадешь на 19-й уровень ада, влюбишься в злого дьявола».

Внезапно сзади раздался низкий голос: «Вы наконец-то раскрыли последнюю тайну».

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения