Глава 91

Die Menschen in den Bergen gehen selten auf den Markt, um Gemüse zu kaufen. Sie bauen ihr Gemüse meist selbst an, besonders in dieser Jahreszeit. Neben dem frischen Gemüse, das sie zu Hause essen, züchten sie auch mehr Gemüse, um verschiedene Pickles, Kimchi, Trockengemüse usw. herzustellen. So bereiten sie sich auf die Winterzeit vor, wenn es kein Gemüse gibt, und bereichern den Speiseplan ihrer Familien.

Der Hauptgrund ist, dass ich es nicht ertragen kann, Geld für Lebensmittel auszugeben.

Gemüse, das außerhalb der Saison im Winter geerntet wird, wird von außerhalb der Berge in diese Bergdörfer transportiert, und seine Preise verdoppeln sich! Außerhalb des chinesischen Neujahrsfestes ist fast niemand bereit, es zum Verzehr zu kaufen.

Die Gemüsegärten der Familien, die ich in letzter Zeit kennengelernt habe, quellen in dieser Saison förmlich über, so voll, dass man kaum noch stehen kann! Allein an ihnen wachsen verschiedene Radieschensorten, darunter weiße Radieschen, grüne Radieschen, Wasserradieschen und Karotten!

Außerdem werden Senfblätter für die Herstellung von eingelegten Senfknollen und Schneekohl für die Herstellung von eingelegtem Gemüse aufbewahrt.

Erbsensprossen, Spinat, Pak Choi, Chinakohl, Knoblauchsprossen usw. werden als frisches Gemüse für den Winter aufbewahrt...

Diese Frauen sind unglaublich fleißig. Sie bauen selbst an, was sie können, und geben nur ungern Geld dafür aus. Jiang Yu sah sogar, wie Leute in mehreren Gemüsegärten zerbrochene Tontöpfe mit ihren eigenen bedeckten, um Knoblauch- und Lauchsprossen zu ziehen!

„Die sind während des Frühlingsfestes teuer! Letztes Jahr kostete ein Pfund Knoblauchsprossen zehn Yuan!“, sagte Lang Ying, eine Frau aus dem Dorf, und zeigte auf Reihen ihrer selbstgebauten Knoblauchsprossen-Zuchtgeräte aus Bambusrohren.

„Kleiner Fisch, schau mal, ich habe dieses Jahr so viel gepflanzt. Ich werde es zwei Tage vor Silvester ernten und in der Stadt verkaufen. Ich schätze, dieses Stück Land wird mindestens 500 Yuan einbringen, genug, um meinen beiden Mädchen neue Kleider und Schuhe für das neue Jahr zu kaufen!“

„Schwester Yingzi, kommt dein Mann denn nicht zu Neujahr nach Hause? Er ist ja schon ein ganzes Jahr beruflich unterwegs. Bestimmt kann er sich nicht einmal neue Kleidung für die Kinder leisten?“, fragte Jiang Yu.

„Woher soll ich wissen, wie viel er im Jahr verdient? Sie lassen mich nicht fragen, sonst schlagen sie mich.“ Lang Ying schüttelte mit einem bitteren Lächeln den Kopf. „Ihre Familie sagt sowieso, die beiden Mädchen seien nur eine Belastung, die Geld kostet. Sie sind gerade mal gut genug, um sie zu ernähren, geschweige denn ihnen neue Kleidung zu kaufen. Ich rechne nicht mit ihnen. Es sind meine eigenen Töchter, und ich werde sie selbst lieben und fördern!“

„Sobald ich diese Knoblauchsprossen verkauft habe, gebe ich das Geld niemand anderem; ich werde es verwenden, um Kleidung für die beiden Mädchen zu kaufen!“

...

Nachdem Jiang Yu die Zustimmung von Lang Yings Schwägerin erhalten hatte, schnitt er diesen Abschnitt heraus und fügte ihn in sein eigenes Video ein.

Ehrlich gesagt hat diese neue Art des „Gemüsefischens“ in letzter Zeit einige Anhänger gefunden.

Insbesondere nachdem ein Katzenbesitzer kürzlich auf der Plattform durch seine „Adoption statt Kauf“-Strategie populär geworden war, herrschte unter den Internetnutzern allgemeine Übereinstimmung darüber, dass diese scheinbar sparsame, aber tatsächlich effiziente Ressourcennutzung gut gelungen sei und sie sie nachahmen wollten...

Die Umstände lassen es einfach nicht zu, deshalb folge ich lieber dem Blogger und warte auf Aktualisierungen.

Der Gemüsegarten von Lang Yings Schwägerin war in der Tat sehr gut gepflegt.

Jiang Yu hat dieses Fotoshooting zum Thema der Förderung der Fischereiaktivitäten der Frauen im Dorf gemacht und sich dabei sogar noch mehr Mühe gegeben als sonst bei seinen Fotos zum Thema Fischerei.

Früh am Morgen, noch bevor Lang Yings Schwägerin eintraf, rannte Jiang Yu hinüber und fotografierte den gesamten Gemüsegarten, sobald die Sonne aufging!

Unter der warmen Herbstsonne sind alle Radieschensorten prall und saftig, mit dicken, glänzenden grünen Blättern.

Die Kohlköpfe waren ordentlich angeordnet, der größte war so dick wie ein Wassereimer, und jeder wog wahrscheinlich um die zehn Kilogramm!

Es gab auch verschiedene Blattgemüse wie Spinat, Girlandenchrysanthemen, Erbsensprossen, Senfgrün und roten Senfgrün... Einige davon waren auf dem Markt recht teuer, daher vermute ich, dass Schwester Langying sie speziell zum Verkauf angebaut hat.

Diese Szene einer reichen Herbsternte ist so herzerwärmend!

Die Internetnutzer, die das sahen, waren begeistert und wünschten sich, sie könnten aufs Land fahren, ein Stück Land kaufen und Gemüse anbauen.

Gerade als die Fans insgeheim darüber spekulierten, was für ein Essen der Fischer heute bekommen würde, wechselte die Szene und zeigte ein Gespräch zwischen Lang Yings Schwägerin und Jiang Yu.

Mein Gott!

Noch vor einem Augenblick waren wir alle begeistert, aber nach diesem Gespräch wächst die Wut der Internetnutzer wie ein Lauffeuer!

„Ich bin am Boden zerstört! Genau so hat meine Mutter damals gelebt. Mein Vater hat auf uns drei Schwestern herabgesehen, weil er uns für Geldverschwender hielt und meiner Mutter keinen Cent für den Lebensunterhalt geben wollte. Meine Mutter hat uns drei Schwestern mit dem Anbau von Gemüse großgezogen.“

„Ich werde diesen Drecksack hier verfluchen, da wird doch niemand widersprechen, oder? Ist der überhaupt ein Mensch? Heutzutage kostet ein Kindermädchen in der Stadt mindestens fünftausend Yuan im Monat, und du bist verheiratet! Deine Frau kümmert sich in deiner Heimatstadt um deine ganze Familie! Sie hat dir sogar zwei Töchter geschenkt! Und du gibst ihr nur drei- oder fünfhundert Yuan im Monat für den Lebensunterhalt? Du kaufst deinen Töchtern nicht mal neue Kleider zum Neujahr?“

„Mir fehlen die Worte! Wie kann so ein Mann überhaupt eine Frau haben? Wenn ich heiraten könnte und meine Frau mir zwei Töchter schenken und freiwillig in meiner Heimatstadt bleiben würde, um mir bei der Pflege meiner Eltern zu helfen, würde ich sie unterstützen! Ich würde jeden Monat genug Geld für mein eigenes Essen behalten und den Rest meiner Frau geben!“

„Wenn da nicht die beiden Kinder wären, würde ich meiner Schwägerin wirklich raten, abzuhauen! Selbst wenn sie dafür eine Stehplatzkarte für die Nacht nehmen müsste! Warum sollte man so einen Mann behalten? Den sollte man sofort rausschmeißen!“

"Lauf! Wenn du kein Geld hast, kaufe ich dir eine Fahrkarte!"

„Jeden Tag eine Erkenntnis über die Angst vor der Ehe... Lesen Sie sie einmal täglich durch, und Ihr Herz wird in Zement versiegelt sein!“

Die Internetnutzer, die ein beschauliches Landleben erwartet hatten, waren stattdessen entsetzt über Lang Yings widerlichen Ehemann. Sie waren so wütend, dass sie am liebsten aus den Kommentaren gestürmt und nach Langshan Village gerannt wären, um die arme Lang Ying zu retten!

Dreihundert Yuan im Monat für den Lebensunterhalt? Und sie muss trotzdem noch die ganze Familie dieses Mannes bedienen!

Selbst wenn man zwei Kinder zum Betteln in die Stadt mitnehmen würde, würde man immer noch mehr als 300 Yuan im Monat verdienen, oder?

Nicht nur die Mädchen, auch viele Jungen nutzten die Kommentarspalte, um Lang Yings Frau leidenschaftlich zu beleidigen und sie als geizig und egoistisch zu bezeichnen.

Ursprünglich war dieses Video nur für Jiang Yus Fans und vom System zufällig ausgewählte Nutzer sichtbar. Es war jedoch so provokant, dass einige Fans – entweder weil sie unbedingt das Drama sehen wollten oder weil ihnen die passenden Worte fehlten, um andere treffend zu beleidigen – mehrere witzige und sarkastische Blogger auf der Plattform markierten.

Andere markierten mehrere bekannte Influencer auf Videoplattformen, die sich auf emotionale Themen und Frauenrechte spezialisiert haben, und baten sie, sich Möglichkeiten zur Unterstützung von Lang Yings Frau zu überlegen...

Mein Gott! Ist das nicht so, als würde man „zu Hause sitzen und die Inspiration vom Himmel fallen lassen“?

Viele Blogger, die sich mit dem Thema „吐槽“ (tu cao, was so viel wie „kritisieren“ oder „sich beschweren“ bedeutet) und Beziehungsblogs beschäftigen, haben die ganze Nacht durchgearbeitet. Eine Bloggerin, die sich mit diesem Thema beschäftigt, hatte sogar keine Zeit mehr, eine Perücke aufzusetzen und setzte sich einfach einen Hut auf, um die Nacht durchzuarbeiten!

Jiang Yu hatte selbst nicht damit gerechnet, dass er mit diesem Video ursprünglich Lang Yings Schwägerin beim Gemüseverkauf helfen wollte. Unerwarteterweise wurde sein Video, noch bevor das Gemüse verkauft war, unglaublich populär und schaffte es sogar in die lokalen Schlagzeilen!

Die Ursache waren natürlich jene wenigen einflussreichen Persönlichkeiten mit Millionen von Anhängern.

Nachdem sie ihre Kritik beendet hatten, konnten sie den Account von Lang Yings Schwägerin nicht finden, also markierten sie einfach Jiang Yu.

Es gab sogar eine bekannte Anwältin, die sich auf die Verteidigung von Frauenrechten spezialisiert hat und ihn markierte, indem sie sagte, dass Lang Yings Schwägerin ihr kostenlos Rechtshilfe leisten könne, falls diese nötig sei.

Ob es nun darum geht, von Lang Yings Ehemann eine angemessene Unterhaltszahlung zu fordern oder einfach die Scheidung einzureichen – wenn die Fakten wirklich so sind, wie im Video beschrieben, dann wären beide Klagen ein sicherer Erfolg!

Der Blogger, der seinen Hut vergessen hatte, war noch witziger: Er beschimpfte Lang Yings widerlichen Ehemann ganze zwei Minuten lang vor laufender Kamera, was viele Internetnutzer verblüffte. Viele, die Jiang Yus Video noch nicht gesehen hatten, folgten einfach den Erwähnungen des Bloggers und gingen zu Jiang Yus Profil, um sich das Originalvideo anzusehen.

Tatsächlich ist es am besten, einen Kommentar mit dem Originalvideo zu kombinieren.

Nachdem sie das Originalvideo gesehen hatten, wollten die Fans, die den Blogger kritisiert hatten, Lang Yings widerlichen Ehemann am liebsten mit unzähligen Flüchen überhäufen... Leider war ihr Wortschatz an Beleidigungen begrenzt, und nachdem sie sich lange zurückgehalten hatten, konnten sie in Jiang Yus Kommentarspalte nur lautstark zu Miss Lang Ying auffordern, so schnell wie möglich zu fliehen!

Ich habe auch Jiangyus Account verfolgt.

Schließlich hatten sie schon lange keinen so extrem geizigen und widerwärtigen Mann mehr gesehen.

Ich möchte unbedingt wissen, wann Frau Lang Ying endlich wegläuft...

Kapitel 126

Am ersten Angeltag gewann Jiang Yu über Nacht mehr als 100.000 Follower und fühlte sich wie eine richtige Glücksgans.

Diesmal machte er einfach ein Foto vom Gemüsegarten von Lang Yings Schwägerin, unterhielt sich kurz mit ihr und wurde unerwartet zum Trendthema und sogar von mehreren einflussreichen Persönlichkeiten mit Millionen von Followern markiert!

Am wichtigsten ist jedoch, dass seine Anhängerzahl über Nacht von 130.000 auf über 700.000 in die Höhe schoss!

Scheinbar wartet das gesamte Internet gespannt darauf, wann Lang Yings Schwägerin sich endlich von ihrem widerlichen Ehemann scheiden lässt...

Er wird Lang Yings Schwägerin doch keine Probleme bereiten, oder?

Als Jiang Yu daran dachte, rief er schnell Jiang Xiaoman an.

Jiang Xiaoman hätte nie erwartet, dass Jiang Yus Fotografieren eines Gemüsegartens ein solches Chaos verursachen würde.

Die Dorfbewohner sind voller Klatsch und Tratsch, besonders von Lang Yings Schwiegereltern, die allesamt schlechte Menschen sind!

Wenn Lang Yings Ehemann schon ein ausgesprochen verabscheuungswürdiger Mensch war, dann waren ihre Schwiegereltern ganz sicher die stillen, allgegenwärtigen Opfer der PUA-Taktiken (Pick-Up Artist).

Das ist im Dorf kein Geheimnis.

Denn wenn den Schwiegereltern Lang Ying wirklich am Herzen gelegen hätte, hätten sie ihren Sohn disziplinieren, ihn dazu bringen sollen, seiner Frau mehr Unterhalt zu zahlen, und ihn davon abhalten sollen, seine Frau zu schlagen!

Anstatt zu jammern und sich als Opfer darzustellen, indem man behauptet, die Familie könne sich nur auf die Schwiegertochter verlassen, während man den Sohn arbeiten gehen und ein geruhsames Leben genießen lässt und die Last der ganzen Familie auf der Schwiegertochter ruhen lässt.

Am widerlichsten ist, dass diese beiden alten Männer ihre Schwiegertochter den Dorfbewohnern immer wieder loben und behaupten, sie sei tugendhaft, fähig und sogar noch pflichtbewusster als ihr Sohn.

Pah! Glaubst du, das ist etwas Nettes zu sagen?

Es ist nichts anderes als die Ausnutzung dieser wohlklingenden Worte und moralischer Erpressung, um die Schwiegertochter zu einer hart arbeitenden, unbezahlten Magd zu machen, die ihrer Familie wie eine Sklavin dient!

Nein, das stimmt nicht. Das Kindermädchen muss bezahlt werden, aber Lang Ying, diese Schwiegertochter, will nicht nur kein Gehalt, sondern muss auch noch Landwirtschaft betreiben und Schweine züchten, damit die Familie Geld verdient.

Sie konnten es nicht ertragen, ihren Sohn leiden zu sehen, also wälzten sie die Last auf ihre Schwiegertochter ab. Diese beiden alten Säcke sind die wahren Meister der Aufreißerei – so schlimm, dass sie sich die Fußsohlen wundlaufen würden!

Nun hat Jiang Yu dieses Geheimnis versehentlich ausgeplaudert und es sogar in die lokalen Trendthemen geschafft. Wenn Lang Yings Freund das sieht, wird er sie fast totschlagen.

Angesichts dessen zögerte Jiang Xiaoman nicht länger und drängte Jiang Yu, unverzüglich Lang Ying aufzusuchen.

„Nein! Geh ins Dorf und such zuerst den Dorfvorsteher auf. Bitte ihn, dich zu Lang Yings Haus zu begleiten und erkläre ihren Schwiegereltern, dass du es versehentlich gefilmt hast und dir beim Bearbeiten nichts weiter dabei gedacht hast. Lang Yings Frau wollte nicht, dass diese Dinge in ihrer Familie an die Öffentlichkeit gelangen …“

Jiang Xiaoman erinnerte Jiang Yu telefonisch daran, dass es Unterschiede zwischen Männern und Frauen gäbe und die Dorfältesten recht tratschsüchtig seien. Sollten sie einen Skandal zwischen ihm und Lang Ying inszenieren, wäre Jiang Yu besser dran, da Männer in dieser Hinsicht normalerweise nicht darunter litten, Lang Yings Schwägerin es danach aber im Dorf schwer haben würde.

Jiang Yu konnte nach diesen Worten nicht stillsitzen.

Er trug Shan Guo auf, gut auf ihre jüngere Schwester aufzupassen. Sie hatten die Tür schon erreicht, als er kurz inne hielt, sich umdrehte, Shan Hua hochnahm und Shan Guo an der Hand führte. Die drei rannten bis zum Haus des Dorfvorstehers.

Als der Dorfvorsteher ihn mit zwei Kindern ankommen sah, nahm er an, es handle sich um einen ungezogenen Jungen aus dem Dorf, der Shan Guo und Shan Hua schikanierte, und bekam Kopfschmerzen. Doch als er hörte, dass er beim Filmen versehentlich etwas eingefangen hatte, „das missverstanden werden könnte“, atmete er insgeheim erleichtert auf.

„Ich dachte, es wäre etwas Ernstes. Du bist zu vorsichtig, Junge!“

„Die Leute im Dorf können nicht aufpassen, was sie sagen. Wenn die Stimmung hitzig wird, kann es sogar zu Schlägereien kommen. Man will ja schließlich keinen Streit anfangen.“

Der Dorfvorsteher war der Ansicht, Jiang Yu mache unnötig Aufhebens.

Jedes Jahr kommt es in ihrem Dorf zu unzähligen Streitereien, bei denen sich die Leute gegenseitig an den Haaren raufen. Ist Jiang Yus Fall wirklich so schlimm?

„Das sagst du zwar, aber es war letztendlich meine Schuld. Ich möchte den Dorfvorsteher trotzdem bitten, mich zu begleiten, damit ich zu Schwägerin Lang Ying gehen und mich entschuldigen kann.“ Während er sprach, stellte Jiang Yu die beiden Flaschen Schnaps ab, die er auf dem Weg hierher im Supermarkt gekauft hatte.

Obwohl der Dorfvorsteher dachte, er mache ein großes Aufhebens, war er der Ansicht, dass Jiang Yu und ihr Mann gerade erst vom Berg heruntergezogen waren und sich gut mit den Dorfbewohnern verstehen müssten. Deshalb erzählte er es seiner Frau und nahm Jiang Yu mit auf einen Ausflug.

Unerwarteterweise sahen sie, sobald sie bei Lang Yings Haus ankamen, ihre Schwiegereltern wie zwei Türgötter stehen, einer auf jeder Seite, am Tor hockend und sich die Tränen abwischend, während aus dem Hof strenge Rufe eines Mannes widerhallten –

„Du hast mich geliebt, aber gib mir meine Mitgift zurück und verschwinde verdammt noch mal von hier!“

"Ich habe dir jeden Monat Geld geschickt und dich so viele Jahre lang unterstützt, und ich hätte mir nie vorstellen können, dass du dich in eine Hure verwandeln würdest..."

Der alte Dorfvorsteher errötete tief.

Dieser Jiang Erming! Ich sehe ihn das ganze Jahr über nie, und sobald er zurückkommt, schlägt er mir ins Gesicht. Das ist zum Verzweifeln!

„Erming, was tust du da? Deine Frau am helllichten Tag quälen? Du bist wohl deines Lebens überdrüssig, nicht wahr?“ Der Dorfvorsteher schnaubte, die Hände hinter dem Rücken verschränkt, und sah Jiang Ermings Vater an.

Als sein Vater, Jiang Hongyi, den Dorfvorsteher ankommen sah, stand er schnell auf und öffnete die Tür.

Der Dorfvorsteher funkelte ihn wütend an und missbilligte sichtlich sein ängstliches und unterwürfiges Auftreten.

Wenn Sie wirklich das Beste für Ihren Sohn wollen, sollten Sie ihm und seiner Frau helfen, die Familie zu ernähren.

Aber was ist mit Jiang Hongyi und seiner Frau?

Früher wirkten sie recht fleißig, aber seit ihr Sohn geheiratet hat, ist das Paar so geworden, als hätte es einen Arm oder ein Bein verloren – plötzlich sind sie wie behinderte Menschen.

Dieses Land kann nicht mehr bewirtschaftet werden; wir werden auf unsere Schwiegertochter angewiesen sein!

Sie kann den Haushalt nicht mehr führen, deshalb muss es ihre Schwiegertochter tun!

Sie kümmern sich überhaupt nicht um ihre beiden Enkelinnen. Wenn Dorfbewohner sie fragen, sagen sie nur, die Kinder seien bei ihrer Mutter und weigern sich, bei ihnen zu bleiben... Pah!

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения