Я продаю еду через лотерею гача - Глава 124
Xia Tian commença à pleurer une nouvelle fois, cette fois-ci mélangé de remords et de jalousie.
"À cause des photos, des vidéos, des amendes pour résiliation de contrat...", dit Xia Tian, "Si je m'enfuis maintenant, je serai un pauvre socialement mort."
Ces gens étaient effectivement cruels, ils avaient bouclé toutes les issues de secours sous tous les angles, laissant eux, qui avaient des pieds, ne pas vouloir pousser la porte qui les ferait partir.
Yi Heye ne savait pas quoi dire, et il ne put que consoler au hasard : "Puisqu'on ne peut pas partir, pensons aux choses positives, au moins l'argent que l'on gagne est réel."
Ke Yu avait envoyé de l'argent à sa famille pendant une longue période après avoir entré dans l'entreprise, ce qui prouvait au moins que les revenus étaient garantis.
L’été semblait avoir été consolé, il a simplement hoché la la tête les yeux rouges : « Je voulais juste économiser de l’argent pour que ma mère s’enfuie. Tant qu’elle va bien, peu m’importe ce qui m’arrive. »
Quand il a amené Été au dortoir, Yi Heye a découvert que, apparemment, les lits étaient classés par ordre de signature de contrat, leurs deux chambres étaient en réalité dans la même pièce.
Cela a beaucoup consolé Été — après tout, Yi Heye était la seule personne avec qui il pouvait réellement parler ici.
De retour dans la chambre, Été s’est effondré sur son lit : se coucher faisait mal à son dos, mais s’allonger sur le ventre n’était pas plus confortable.
Il gémissait en tournant sans cesse sur son lit, s’essuya une petite larme au coin de l’œil, puis leva la tête pour chercher un sujet de conversation pour distraire son attention.
« Tu sais, je n’ai jamais vu quelqu’un aussi pervers », a rappelé Été dans une douleur extrême. « Ils n’ont pas épargné mon interface cerveau-machine… »
À ces mots, Yi Heye a enfin remarqué l’interface qu’il avait frottée jusqu’à ce qu’elle soit rouge, et a dit avec surprise : « Qu’est-ce que tu veux dire… ? »
Ce n’était pas possible, pas même un trou aussi petit…
« Ah non, ce n’est pas ça ! » a réalisé Été en se rendant compte de son faux pas, et a corrigé : « Quand ils faisaient ça, ils ont aussi branché une sorte de machine sur mon interface cerveau-machine. Je ne sais pas, peut-être qu’ils voulaient copier toutes les choses cochonnes qui étaient dans ma tête… Mais j’avais tellement peur que je ne peux pas penser à rien de cochon du tout… »
Ces paroles ont aussi surpris Yi Heye. Normalement, l’interface cerveau-machine ne pouvait pas copier les imaginations et les souvenirs dans la tête d’une personne, il ne comprenait pas à quoi servait cette prétendue machine.
« D’ailleurs, quel âge as-tu ? » a demandé Été en essuyant ses larmes. « On a l’air à peu près le même âge… »
«… » Yi Heye était à bout de mots en rencontrant ce sujet une nouvelle fois.
Il voulait dire à Été qu’il avait près de dix ans de plus que lui, mais il s’est souvenu que son identité actuelle était « He Ye », un mineur malheureux.
Alors, il n’a pu dire à contrecœur : «… Dix-sept ans. »
Été a montré le premier sourire de la journée : « Alors je suis ton grand frère. »
Yi Heye n’a plus voulu parler et s’est retourné pour monter sur son lit.
Derrière lui, Été, qui n’avait plus personne pour parler, est retombé dans le cauchemar qu’il venait de terminer. Il soupirait tout en pleurant à cause de la douleur de toutes ses blessures —
Il n’avait pas manqué de souffrir, mais cette chose-là était différente de se faire arnaquer d’argent sur le chantier de construction ou de se faire insulter par le patron dans la cuisine arrière du restaurant.
Il pensait avoir déjà vu l’obscurité de la société, mais il n’avait pas imaginé que sa propre vie allait continuer à dépasser ses limites de compréhension.
Il a soupiré fort une fois — quand il était petit, il pensait que seuls les adultes soupiraient comme ça, et maintenant c’était à son tour.
Été s’est souvenu qu’il avait eu son dix-huitième anniversaire le mois dernier — il était déjà devenu un adulte.
Alors qu’Été pensait à des choses au hasard, Yi Heye essayait de s’endormir.
Il n’avait l’air d’avoir rien dépensé dans la journée, mais cela n’empêchait pas qu’il était tellement fatigué que ses paupières lourdaient.
Cependant, dès qu’il fermait les yeux, Yi Heye sentait toujours qu’il manquait quelque chose.
Il savait ce qui manquait, mais comme il y avait quelqu’un à côté, il ne voulait pas le prendre.
Yi Heye a jeté un coup d’œil discrètement vers Été, s’assurant que le garçon était absorbé par sa tristesse, puis a pris le petit jouet de mouton qu’il avait caché à côté de son oreiller et l’a serré dans ses bras.
Ici, il n’osait pas enlever son prothèse. Après s’être retourné, ses deux bras pouvaient exactement faire la position d’un câlin — il pouvait rarement tenir quelque chose dans son lit, ce petit mouton était une exception.
Le mouton moelleux était très confortable dans ses bras, et le doux parfum de santal a chassé le sentiment d’angoisse de l’environnement inconnu, permettant à Yi Heye de se calmer rapidement et de tomber progressivement dans le sommeil.
Cependant, juste avant qu’il ne s’endorme complètement, un petit cri de surprise est venu de l’autre côté : « Où as-tu trouvé ce mouton ? Pourquoi je n’en ai pas reçu ! »
Yi Heye a eu peur, a ouvert les yeux en hâte et voulait se retourner pour cacher le mouton, quand il a entendu Été le supplier : « Peux-tu me le prêter pour une nuit ? »
Yi Heye s’est complètement réveillé et a renvoyé le mouton dans ses bras d’un mouvement sec : « Non ! »
Été a entendu ça et ses larmes sont tombées à nouveau à flots : « Pourquoi ? ! »
… Pourquoi ?
Yi Heye n’avait pas imaginé qu’il poserait cette question, et cela l’a vraiment embêté.
Il venait de vouloir faire semblant de ne pas l’entendre, quand il a entendu à nouveau Été marmonner comme un moine en train de réciter des prières : « Je suis seul, malheureux et abandonné, j’ai vraiment besoin d’un truc du duvet pour réconforter mon cœur blessé… »
Yi Heye était agacé par ses marmonnements — on voyait bien que si on ne lui donnait pas une explication raisonnable, ce garçon allait marmonner toute la nuit.
Il s’est redressé d’un bond, a tenu le mouton devant Été.
— Après tout, quelqu’un a dit que le droit d’expliquer appartenait à moi.
« Parce que c’est un cadeau de mon petit ami, personne d’autre ne peut le serrer, tu as compris ? » a dit Yi Heye.
L’auteur a dit dans ses remarques :
Été : Je pars, je pars.
Chapitre 100 Numéro 100
Été a entendu ces paroles, d’abord les yeux vides, puis a enfin réalisé ce qui se passait et a commencé à crier en pleurant : «… Maudit, maudit. »
En le blessant, Yi Heye devint content et s’enfouit joyeusement dans sa couverture en serrant le mouton — il a remarqué qu’avec l’entraînement de Jian Yunxian, sa peau devenait de plus en plus épaisse, et il pouvait dire ces paroles sans rougir du tout.
Mais son geste de se retourner et de se cacher dans la couverture semblait à Été comme une expression de colère, donc le garçon au système nerveux sensible s’est agenouillé d’un tremblement au bord du lit pour s’excuser : « Désolé, je ne voulais pas voler ton mouton, je voulais juste que tu m’écoutes parler plus… »
Été venait de subir un choc énorme, et dès qu’il fermait les yeux, toutes les images comme celles d’un film d’horreur se répétaient dans sa tête. Maintenant, il voulait clairement distraire son attention en parlant pour ne pas complètement perdre la raison.
Yi Heye, qui avait normalement une faible capacité d’empathie, pouvait parfaitement comprendre son état en ce moment — quand il venait de se faire couper le bras, il était comme ça, émotionnellement dépassé et incapable de s’endormir, pressé de trouver quelqu’un à qui parler, mais malheureusement il n’avait personne à qui s’adresser.
Alors il s’est retourné, a soupiré et a lancé un sujet de conversation : «… Tu pleures aussi souvent que ça ? »
Été a entendu ça et ses larmes sont tombées à nouveau à flots : « Ma mère a dit que j’avais un robinet dans les yeux… »
Yi Heye n’avait aucun moyen avec lui, après tout, il était une créature du désert qui ne verserait pas une seule larme même si on le coupait la main. Il ne parvenait pas à comprendre ces gens à qui on disait d’avoir un robinet dans les yeux, et encore moins à dire des paroles de consolation.
——Bien qu'il sût qu'en ce moment, Été était en plein tourment.
Après avoir réfléchi à tout, Yi Heye les yeux mi-clos, lasse et la tête qui tournait, marmonna : « Alors parles, je t'écoute... »
Été fut à nouveau ému à pleurer à gorge déployée, et commença à déverser ses souvenirs comme dans un carrousel, dans un murmure bruyant et discret : il décriait en détail combien son père, qui buvait, qui mangeait mal, qui jouait aux jeux et qui fréquentait des maisons closes, était un être sans vertu, puis raconta en sanglots et larmes la vie de sa mère, qui avait échoué trois fois à divorcer, et en parlant, il passa à raconter la fille qu'il aimait en secret, qui avait presque fini par être avec lui, puis avait dû renoncer en secret à cause de lui...
Yi Heye avait initialement prévu de considérer son discours comme un bruit blanc hypnotisant, mais il n'avait pas imaginé que ce garçon racontait son histoire avec des hauts et des bas, et qu'il l'avait complètement réveillé — peut-être que ce gamin avait le talent de faire du stand-up comedy, se demanda Yi Heye en serrant son agneau dans ses bras.
« En voyant ton agneau, je suis vraiment triste », dit Été avec un air pitoyable. « Avant, la fille que j'aimais m'avait aussi offert un peluche, je le serrais chaque soir avant de dormir, mais plus tard, mon père, ivre, l'avait déchiré en la frappant. »
À ces mots, Été fut submergé par le chagrin, se serra en boule contre le coin du mur, puis s'efforça de maîtriser son envie, et marmonna à voix basse : « Wuwu... Je n'ai pas l'intention de voler ton agneau, mais ton compagnon a un bon goût, ton agneau est vraiment beau... »
Yi Heye regarda son dos maigre, puis regarda à nouveau l'agneau dans ses bras :
Il était absolument impossible de lui donner l'agneau, mais si on ne mettait rien dans les bras de ce garçon, il ne parviendrait probablement pas à dormir tranquillement ce soir.
Alors il se retourna, alla directement au chevet d'Été, et sous le regard interloqué du garçon, il prit simplement la serviette propre posée sur son oreiller.
Été ne savait pas ce qu'il allait faire, se rapprochant avec les yeux gonflés comme des poches de poisson, les larmes aux yeux, et vit que ce homme, avec ses deux mains, une vraie et une fausse, tournaient agilement l'une autour de l'autre, roulaient les deux côtés de la serviette de manière symétrique, puis se retourna pour la plier en deux, et après cette série de manipulations, il attacha les deux coins du rouleau de serviette avec deux élastiques, et forma deux oreilles rondes.
Dès que Yi Heye eut fini, Été s'écria avec joie : « Un ourson ! »
C'était un ourson fait avec une serviette, bien que la fabrication soit un peu grossière, on distinguait immédiatement la forme vivante.
« C'est super beau ! » dit Été les yeux pleins de larmes.
Yi Heye fut prudent et dit : « Ce n'est pas aussi beau que mon agneau. »
Été hocha la tête immédiatement : « Ce n'est pas aussi beau que ton agneau. »
Yi Heye fut satisfait, glissa l'ourson dans ses bras : « Dors maintenant. »
Été serra immédiatement l'ourson contre lui, essuya ses larmes et ferma les yeux, heureux.
Finalement, il pourrait bien dormir. Dès que Yi Heye ferma les yeux, il entendit Été marmonner : « Wuwu, le sentiment de premier amour... »
Yi Heye ouvrit les yeux, horrifié : « Ne dis pas n'importe quoi. »
Été trembla et dit : « Désolé, je voulais dire que cet ourson me rappelle mon premier amour qui n'avait même pas commencé avant de se terminer... Je je je n'ai pas l'intention de me joindre à vous. »
Yi Heye se rendit alors tranquille, referma les yeux et se tourna sur le dos.
Mais Été reparla : « Merci... frère... »
Puis il sentit que c'était faux, et corrigea lui-même à voix basse : « Je ne sais pas pourquoi, bien que tu sois plus jeune que moi, je veux toujours t'appeler frère... »
Yi Heye ouvrit les yeux, las et las : « Alors appelles-le comme tu veux. »
« D'accord, frère. » répondit Été doucement et vite. « Merci, frère. »
«... » grinca des dents Yi Heye, « Si tu ne dors pas tout de suite, je reprendrai ton ourson. »
Cette méthode eut enfin de l'effet, et Été ferma la bouche obéissamment.
La chambre retrouva enfin le calme. Yi Heye serra son agneau, offert par son compagnon, et entra paisiblement dans les rêves.
Une nuit calme et reposante.
Quand l'alarme retentit, Yi Heye se réveilla justement du sommeil, se leva frais et reposé, mais découvrit que la chambre n'était toujours habitée que par lui et Été.
—— Les autres colocataires ne sont pas revenus du tout la nuit, on ne savait pas ce qu'ils faisaient.
Yi Heye alla se laver avec perplexité, et bientôt, Été, le suiveur, arriva aussi, les yeux gonflés.
Il gardait l'ourson que Yi Heye lui avait offert dans son bras, ce qui excita l'esprit de compétition de Yi Heye, qui se tourna et emporta aussi son agneau.
Sauf la confiscation des outils de communication de tous les stagiaires de formation complète, il ne semblait pas y avoir beaucoup de règles particulièrement strictes — car ils étaient des agneaux qui, sans entraves, se enfermaient eux-mêmes dans une cage, et personne ne craignait qu'ils s'enfuient.
Ils allaient maintenant au cours matinal, l'entraînement à la méditation tel que décrit dans l'emploi du temps, dans une salle spéciale du bâtiment d'en face.
Yi Heye se déplaçait rapidement dans le couloir, et Été suivait à ses trousses, serrant son ours dans ses bras, le visage tendu et nerveux.
Pour aller du dortoir au bâtiment d'enseignement, ils devaient passer par le long couloir où avait eu lieu le « test d'entrée » d'hier.\nIl était encore tôt le matin, la plupart des gens en déplacement professionnel dans la société n'étaient pas encore levés, mais il y avait aussi des nouveaux venus qui venaient juste de terminer le « test » et étaient escortés dehors, comme un troupeau de moutons venant justement de passer la quarantaine, après avoir reçu la marque de qualité acceptable, ils commencèrent à marcher en file indienne, silencieusement vers l'abattoir.
Ils avaient justement passé une nuit longue et douloureuse, et ils accueillaient maintenant le jour, mais semblaient ne jamais pouvoir y accéder véritablement.
Été venait justement de sortir de ce cauchemar, et en voyant à nouveau cette scène, son corps se raidit complètement.
Yi Heye savait que ceux qui pleuraient comme Été étaient plutôt bien : ceux qui devenaient des morts-vivants, insensibles après leur sortie, étaient ceux qui risquaient le plus de problèmes.
Il leva la tête, regarda le jeune homme au visage impassible au bout du couloir, qui marchait en chancelant derrière un chasseur de talents qui sortait de la maison, puis leva la tête vers la clôture d'un côté du couloir.
Yi Heye avait déjà compris ce qu'il allait faire en voyant ce regard, et sans hésiter, il courut vers le jeune homme, mais malheureusement la distance était trop grande, et le jeune homme avait déjà franchi la clôture du couloir d'un pas.
C'était un immeuble de plus de dix étages. Yi Heye étendit la main, voulant le saisir, et au suivant instant, le jeune homme se retourna sans hésiter et tomba.
Yi Heye doutait avoir touché son pan de veste, mais cela n'avait aucune importance : dans les cris de surprise qui entouraient, le jeune homme disparut devant leurs yeux comme un coup de vent.
Trois secondes suffisamment longues.