Глава 31

Су Цзиньнин ответила: «Шэнь Моюй». (Это было подтверждение.)

Чэнь Хан быстро подошел к Шэнь Мою, несмотря на то, что тот уже промок насквозь, и спросил: «Лучший ученик, не делай ничего опрометчивого!»

"Что?" Шэнь Моюй был ошеломлен и не знал, что ответить.

Су Цзиньнин шлёпнула Чэнь Хана по затылку. «Ты сам напросился!»

Чэнь Хан зашипел и послушно встал рядом с Гу Цзюньсяо, цокнув языком и сказав: «Одно дело — заискивать перед Гу Цзюньсяо и заставлять её делать домашнее задание, но теперь ты заходишь ещё дальше, заискивая перед старостой класса по китайскому языку. Хм~».

Су Цзиньнин легонько пнула его. «Что ты имеешь в виду под „подхалимством“? Это называется быть полезным! Шэнь Моюй не взял с собой зонт, поэтому я вышла вместе с ним».

"Ох~ Я его похитил!" — Чен Хан намеренно не расслышал и неосторожно произнес это.

Су Цзиньнин быстро ответила, и Гу Цзюньсяо снова оказался в центре событий. Чэнь Хан спрятался за спиной Гу Цзюньсяо и высунул язык в сторону Су Цзиньнин, после чего Су Цзиньнин обошла Гу Цзюньсяо и ударила Чэнь Хана.

Гу Цзюньсяо и Шэнь Моюй, прогуливаясь по окрестностям, оказались рядом друг с другом.

В одно мгновение они вспомнили тот дождливый день в первом классе средней школы, когда Гу Цзюньсяо мог только стоять в коридоре и наблюдать, как другие одноклассники группами по два-три человека идут обедать с зонтиками, потому что у него самого зонтика не было.

В этот момент внезапно подошел Шэнь Моюй, на его все еще несколько детском лице играла улыбка. Он помахал зонтиком в руке и спросил: «Хотите пойти вместе?»

"Ангел..." Эта мысль внезапно пришла в голову Гу Цзюньсяо. Он вспоминал об этом каждый раз, когда Шэнь Моюй улыбался ему, и до сих пор вспоминал.

Шэнь Моюй неловко опустил голову, притворившись, что у него развязался шнурок, и приготовился быстро уйти, когда Су Цзиньнин отвлекся. Неожиданно, когда он наклонился, дождь не пошёл. Он поднял глаза и увидел Су Цзиньнин с зонтом, ожидающую его.

Он был в полном отчаянии и мог лишь встать и сказать: «Спасибо».

Гу Цзюньсяо тоже немного смутилась. Она поспешно потянула Чэнь Хана за собой и пошла вперед с зонтиком, но не могла успокоиться. На ее лице читалось беспомощность.

Су Цзиньнин и Шэнь Моюй шли бок о бок под одним зонтом к кафетерию, не говоря ни слова.

Когда Шэнь Моюй пришёл в кафетерий, он, как обычно, отряхнул одежду от дождя, но обнаружил, что на него не упала ни одна капля.

Су Цзиньнин стояла перед ним, и, подняв взгляд, увидела, что левое плечо мужчины уже промокло, а правое осталось сухим.

Потому что его правое плечо находилось рядом с...

Он на мгновение опешился, его сердцебиение на долю секунды сбилось с ритма.

Из-за опоздания все места были заняты. Выбирая места, Чэнь Хан настоял, чтобы Шэнь Моюй сел с ними тремя. Он посмотрел на уже переполненную столовую и сел напротив Гу Цзюньсяо.

Шэнь Гуцзюньсяо ничего не сказал и продолжил помешивать жареный рис на тарелке.

Чэнь Хан и Су Цзиньнин обсуждали, какие новые скины недавно вышли и с какими «милыми» товарищами по команде они недавно познакомились. Шэнь Моюй и Гу Цзюньсяо не могли вставить ни слова, поэтому просто ели свою еду.

После недолгой паузы Су Цзиньнин похлопала Шэнь Моюй, стоявшую рядом, словно что-то вспомнив, и невнятно, продолжая жевать, спросила: «Ах да, а где пальто, которое я тебе вчера одолжила?»

Чен Хан: "Пфф!!"

Гу Цзюньсяо кашлянул...

Су Цзиньнин выглядела озадаченной и испытывала отвращение, и спросила: «Что?»

Чэнь Хан, поперхнувшись, сказал: "Ты... одолжил ему свою одежду?"

Гу Цзюньсяо опустил голову и вытер губы.

Су Джиннин: «Вчера мы убирали детскую площадку до поздней ночи. На нём был только плащ, поэтому я ему его одолжила. В чём проблема?»

Чэнь Хан спросил: «У вас нет мизофобии?» После этих слов он, казалось, понял, что что-то не так, и тут же замолчал.

Су Цзиньнин страдает тяжелой формой мизофобии. Иногда, если случайно прикоснуться к его лицу, он испытывает отвращение. И все же он готов одолжить свою одежду... тому, кто когда-то питал к нему неприязнь?

Шэнь Моюй был слегка озадачен; его предположение действительно оказалось верным.

Он сказал: «О, я постирал его для тебя, но оно всё ещё мокрое на балконе. Завтра…»

«Что?» — довольно громко крикнул Су Цзиньнин, и студенты за партами перед ним и позади него обернулись, но ему было совершенно всё равно. Выражение его лица сменилось с удивления на гнев. Он сказал, словно спрашивая Шэнь Моюй: «Кто тебе велел умыться?»

Шэнь Моюй был немного озадачен. Он уже догадался, что Су Цзиньнин одержима чистотой. Что плохого в том, чтобы ее мыть?

Он объяснил: «Я не использовал стиральную машину или что-то подобное, я стирал его вручную, и он не сломался».

Су Цзиньнин глубоко вздохнула, словно подавляя гнев: «Ты почувствовала эту штуку в кармане?»

Шэнь Моюй нахмурился. «Что-нибудь? Я проверил карманы, там ничего не было, поэтому я их постирал».

Глаза Су Цзиньнин расширились от недоверия, а Чэнь Хан и Гу Цзюньсяо стояли, ошеломленные.

"Ничего? Не может быть, брат, я..." Он был так зол, что не мог связно говорить. Шэнь Моюй пришел в ярость, увидев, как тот задает ему такие вопросы, но поскольку это была чужая одежда, он не мог возразить, поэтому просто промолчал.

Гу Цзюньсяо взглянул на них двоих и мягко сказал: «Прекратите спорить. Может, поговорим о том, что произошло на уроке?»

«Нет!! Это я…» Он резко остановился, не закончив фразу.

Гу Цзюньсяо поднял бровь, не понимая, что тот говорит. В следующее мгновение Су Цзиньнин вытащил Шэнь Моюй наружу.

"Эй-эй-эй!" — воскликнул Чэнь Хан, только-только придя в себя после шока. Он увидел, как Су Цзиньнин берет зонтик и выводит Шэнь Моюй, и крикнул ей вслед.

Увидев, что двое не ответили ему, он уже собирался встать и последовать за ними, но Гу Цзюньсяо остановил его.

Он вздохнул. «Раз уж нам неудобно слушать, давайте сначала поедим, а потом пойдем их искать».

Чен Хан с тревогой посмотрел в сторону двери и лишь кивнул.

Су Цзиньнин, держа в руках зонт, посмотрела на Шэнь Моюй, дрожащего от холода, и спросила: «Кто тебе разрешил трогать мою одежду?»

Шэнь Моюй больше не могла сдерживаться, и ее голос стал немного громче: «Кто здесь двигался? Я просто помогла тебе умыться. Если тебе не понравилось, как я тебя помыла, возвращайся и умойся сама».

Су Цзиньнин была в ярости, зубы у нее стучали. "Ты вообще знаешь, что у тебя в кармане?!"

Шэнь Моюй почувствовал себя обиженным и разгневанным. Он возразил: «Я постирал его только потому, что догадался, что у тебя обсессивно-компульсивное расстройство. И повторюсь, я проверил карманы, там ничего не было, ты разве не понял?»

Су Цзиньнин понизила голос: «Оно всё ещё было на тебе, когда я накрыла тебя им, почему же оно исчезло? Оно само по себе отрастило ноги?»

«Мне всё равно, есть у него ноги или нет, я сказал, что не буду его трогать, и это окончательно!» Взгляд Шэнь Моюйя был твёрдым, а его слова — словно ледорубы, падающие с неба и поражающие лицо Су Цзиньнин.

Су Цзиньнин, не выдержав больше, крикнула ему, игнорируя удивленные взгляды прохожих: «Разве родители не учили тебя не трогать чужие вещи? Мне что, нужно, чтобы ты их мыл? Мне что, нужно учитывать мою боязнь микробов?»

Услышав первую фразу, Шэнь Моюй замер, ошеломленный усиливающимся дождем. Мои родители?

Кулак Шэнь Моюй внезапно сжался, и вены на ее тонкой руке мгновенно вздулись...

"Заткнись, к черту! Кто тебе сказал их упоминать!"

Он сделал глубокий вдох, словно собираясь с силами, и сказал: «У тебя что-то в кармане, и ты ещё и эту вонючую фобию перед микробами на себе, зачем ты меня одеваешь? Тебе что, скучно?» Когда он произнёс последнюю фразу, его голос слегка дрожал, а глаза щипало.

Когда упоминается его отец, он не может сдержать слез или гнева.

Видеть, как он так сильно вышел из себя, и смотреть в его глаза, полные слез...

Он... он вот-вот заплачет?

--------------------

Примечание автора:

Доброе утро, я опоздал!

Глава 13 Дождь

В голове Су Цзиньнин на мгновение всё помутнело. Она не ожидала, что он согласится на такую серьёзную сделку. Возможно, она зашла слишком далеко. Его голос смягчился, и он добавил: «Ты понимаешь, насколько это важно для меня?»

«Думаешь, мне это интересно?» — безжалостно ответил Шэнь Моюй, холодная улыбка на его губах была подобна ледяному дождю, отчего Су Цзиньнин вздрогнула.

Шэнь Моюй вышел из-под зонта Су Цзиньнина и прошел мимо него.

Дождь всё ещё лил, а Су Цзиньнин стояла на том же месте. Шэнь Моюй обернулся и сказал: «Что случилось? Я тебе возмещу». Его слова были такими спокойными, но всё же задели слух Су Цзиньнин.

Кадык Су Цзиньнин подрагивал, ее голос, слабый и смешивающийся со звуком дождя, произнес: «Вы не можете себе этого позволить…»

Шэнь Моюй не расслышала и уже собиралась что-то сказать, когда выбежали Гу Цзюньсяо и Чэнь Хан. Увидев это, Шэнь Моюй не стала больше спорить, ускорила шаг и ушла, не оглядываясь.

Увидев, как Шэнь Моюй бежит под дождь в одном лишь тонком плаще, Гу Цзюньсяо наконец набрался смелости и крикнул: «Шэнь Моюй!»

Казалось, человек их не слышал и, словно намеренно пытаясь от них отделаться, быстро вошел в здание, где проходили занятия.

Гу Цзюньсяо не знал, что еще сказать, поэтому он лишь обернулся и посмотрел на Су Цзиньнин, стоявшую там в оцепенении, и укоризненно спросил: «Что случилось?»

Увидев, что Су Цзиньнин молча смотрит холодным взглядом, Чэнь Хан спросил: «Что потеряно? Как так получилось?»

«Нефритовый кулон, — тихо и слабо произнесла Су Цзиньнин, — я потеряла нефритовый кулон, который мне подарила мать».

Гу Цзюньсяо и Чэнь Хан обменялись взглядами, их рты были открыты от недоверия.

Спустя мгновение Гу Цзюньсяо, только что пришедший в себя, пробормотал ободряющий ответ: «Скажи мне, может быть, ты оставил его в классе или дома? Почему бы тебе не поискать его снова?»

Су Цзиньнин покачала головой, ее голос был настолько тихим, что его почти не было слышно: «Я всегда ношу их с собой, они не потеряются…»

Они оба замолчали, потому что только они понимали важность этого дела.

Чэнь Хан только что закончил подготовку текста и собирался заговорить.

«Ничего особенного», — пробормотала Су Цзиньнин эти два слова и вышла под дождь с зонтом.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения

Список глав ×
Глава 1 Глава 2 Глава 3 Глава 4 Глава 5 Глава 6 Глава 7 Глава 8 Глава 9 Глава 10 Глава 11 Глава 12 Глава 13 Глава 14 Глава 15 Глава 16 Глава 17 Глава 18 Глава 19 Глава 20 Глава 21 Глава 22 Глава 23 Глава 24 Глава 25 Глава 26 Глава 27 Глава 28 Глава 29 Глава 30 Глава 31 Глава 32 Глава 33 Глава 34 Глава 35 Глава 36 Глава 37 Глава 38 Глава 39 Глава 40 Глава 41 Глава 42 Глава 43 Глава 44 Глава 45 Глава 46 Глава 47 Глава 48 Глава 49 Глава 50 Глава 51 Глава 52 Глава 53 Глава 54 Глава 55 Глава 56 Глава 57 Глава 58 Глава 59 Глава 60 Глава 61 Глава 62 Глава 63 Глава 64 Глава 65 Глава 66 Глава 67 Глава 68 Глава 69 Глава 70 Глава 71 Глава 72 Глава 73 Глава 74 Глава 75 Глава 76 Глава 77 Глава 78 Глава 79 Глава 80 Глава 81 Глава 82 Глава 83 Глава 84 Глава 85 Глава 86 Глава 87 Глава 88 Глава 89 Глава 90 Глава 91 Глава 92 Глава 93 Глава 94 Глава 95 Глава 96 Глава 97 Глава 98 Глава 99 Глава 100 Глава 101 Глава 102 Глава 103 Глава 104 Глава 105 Глава 106 Глава 107 Глава 108 Глава 109 Глава 110 Глава 111 Глава 112 Глава 113 Глава 114 Глава 115 Глава 116 Глава 117 Глава 118 Глава 119 Глава 120 Глава 121 Глава 122 Глава 123 Глава 124 Глава 125 Глава 126 Глава 127 Глава 128 Глава 129 Глава 130 Глава 131 Глава 132 Глава 133 Глава 134 Глава 135 Глава 136 Глава 137 Глава 138 Глава 139 Глава 140 Глава 141 Глава 142 Глава 143 Глава 144 Глава 145 Глава 146 Глава 147 Глава 148 Глава 149 Глава 150 Глава 151 Глава 152 Глава 153 Глава 154 Глава 155 Глава 156 Глава 157 Глава 158 Глава 159 Глава 160 Глава 161 Глава 162 Глава 163 Глава 164 Глава 165 Глава 166 Глава 167 Глава 168 Глава 169 Глава 170 Глава 171 Глава 172 Глава 173 Глава 174 Глава 175 Глава 176 Глава 177 Глава 178 Глава 179 Глава 180 Глава 181 Глава 182 Глава 183 Глава 184 Глава 185 Глава 186 Глава 187 Глава 188 Глава 189 Глава 190 Глава 191 Глава 192 Глава 193 Глава 194 Глава 195 Глава 196 Глава 197 Глава 198 Глава 199 Глава 200 Глава 201 Глава 202 Глава 203 Глава 204 Глава 205 Глава 206 Глава 207 Глава 208 Глава 209 Глава 210 Глава 211 Глава 212 Глава 213 Глава 214 Глава 215 Глава 216 Глава 217 Глава 218 Глава 219 Глава 220 Глава 221 Глава 222 Глава 223 Глава 224 Глава 225 Глава 226 Глава 227 Глава 228 Глава 229 Глава 230 Глава 231 Глава 232 Глава 233 Глава 234 Глава 235 Глава 236 Глава 237 Глава 238 Глава 239 Глава 240 Глава 241 Глава 242 Глава 243 Глава 244 Глава 245 Глава 246 Глава 247 Глава 248 Глава 249 Глава 250 Глава 251 Глава 252 Глава 253 Глава 254 Глава 255 Глава 256 Глава 257 Глава 258