Глава 554

Avec le titre d'Empereur du Japon, nul besoin de convoiter d'autres titres ronflants. On peut dire que la lignée impériale est d'une discrétion absolue, voire extrême !

L'empereur précédent était très discret et semblait accepter son destin, mais en réalité, il tirait les ficelles en secret. Après son décès dans les années 1990, l'empereur actuel, le 126e empereur du Japon, Masahito, accéda au trône sous le nom d'ère Jinpei.

L'empereur Masahito, à peine quadragénaire, est déjà à l'apogée de sa puissance. Grâce à ses efforts constants et à l'héritage de son prédécesseur, le pouvoir de la lignée impériale au sein du peuple japonais ne cesse de croître. Son ambition, à l'instar de son pouvoir grandissant, s'accroît elle aussi.

Sans Ye Yangcheng — oui, si Ye Yangcheng n'était pas intervenu soudainement —, l'empereur Masahito serait peut-être déjà un véritable empereur, car il avait tout préparé à l'avance, attendant simplement le bon moment pour reprendre les droits appartenant à la famille impériale !

Cependant, l'apparition de Ye Yangcheng bouleversa complètement ses plans. Plusieurs généraux japonais, qui lui avaient secrètement prêté allégeance, furent contraints à la retraite en raison des lourdes pertes subies par leurs subordonnés.

Plus tard, les textes sacrés furent volés, et Tomohiro Otsuka, en qui il avait placé tous ses espoirs, mourut en Chine… Tout cela prit l’empereur Masahito au dépourvu, provoquant l’effondrement de son plan !

À 8h30, l'empereur Masahito apparut dans le jardin arrière du palais impérial, vêtu d'un uniforme d'entraînement impeccable, tenant un sabre de samouraï japonais et paraissant très énergique.

Petit-fils de l'empereur Shōwa, l'un des trois principaux dirigeants fascistes de l'histoire, l'empereur Masahito, bien que dépourvu de l'ambition démesurée de son grand-père, convoitait lui aussi les territoires chinois. Il déplorait souvent que, s'il était né quatre-vingts ans plus tôt, le Japon serait devenu, sous son règne, le pays le plus vaste du monde

!

Dans un cri étouffé, il dégaina son épée, s'avança, porta un coup descendant et se retira. Le mouvement, d'une fluidité comparable à celle de l'eau vive, offrait un spectacle saisissant

!

Brandissant un sabre de samouraï japonais, l'empereur Masahito, le visage empli d'une intense soif de sang, fixait du regard une silhouette de bois dressée sur le terrain d'entraînement, au fond du jardin. Cette silhouette était vêtue d'une armure et tenait une lance d'argent…

«

Baka

!

» Dans un cri sourd, l’empereur Masahito fit un grand pas en avant, son sabre de samouraï sifflant tandis qu’il tailladait en diagonale le cou de la statue de bois. Dans un craquement, la tête et le corps de la statue se brisèrent instantanément en deux

!

« Maudits Chinois, vous paierez pour ce que vous avez fait ! » L'empereur Masahito fendit la tête de la marionnette en deux, mais la rage meurtrière qui se lisait sur son visage ne faiblit pas ; au contraire, elle sembla s'intensifier. Il grommelait des injures tout en frappant le corps de la figure de bois de son sabre de samouraï, coup après coup !

Bientôt, la silhouette de bois, dont la taille et la corpulence étaient indiscernables de celles d'un être humain, fut réduite en miettes par l'attaque de l'empereur Masahito. La pointe de son épée pressée contre le sol et la main droite agrippée à la poignée, l'empereur Masahito contempla les morceaux de bois éparpillés, haletant, un étrange sentiment de satisfaction d'avoir pris sa revanche se lisant sur son visage…

Cela montre à quel point la haine de l'empereur Masahito envers Ye Yangcheng était profonde !

« Vous autres Japonais, vous êtes tous des fous ! Le Premier ministre est comme ça, et vous, l'Empereur, vous aussi ! » Alors que l'Empereur Masahito haletait bruyamment dans le jardin où il s'entraînait au sabre et où personne n'était autorisé à entrer, un homme d'âge mûr soupira derrière lui : « Pas étonnant que vous puissiez mépriser la vie de près d'un million de gens ordinaires pour atteindre vos objectifs. Il s'avère que vous êtes tous une bande de fous sans cœur ! »

« Baka ! Qui est là ? » Surpris par la voix soudaine, l'empereur Masahito se retourna brusquement, pointant la pointe de son katana dans la direction du son, et adopta instinctivement une posture défensive !

Remarquant les agissements de l'empereur Masahito, l'homme d'âge mûr qui était apparu derrière lui haussa les épaules, impuissant, secoua la tête et dit : « Mon maître m'a ordonné de venir ici et de prendre la vie de votre chien… »

Après un bref silence, l'homme d'âge mûr sourit et demanda : « Avant de mourir, avez-vous autre chose à dire ? »

« Baka… » L’expression de l’empereur Masahito changea radicalement. Son visage s’assombrit et, sans dire un mot, il dégaina son épée et frappa l’homme d’âge mûr qui se tenait devant lui !

Face au katana de l'empereur Masahito, l'homme d'âge mûr non seulement ne l'esquiva pas, mais au contraire, avec un sourire moqueur, il leva la jambe pour le contrer...

«Je veux ton corps.»

Le faible son parvint aux oreilles de l'empereur Masahito...

Chapitre 598 : C'est complètement terminé.

«

Merde, qu’est-ce qui se passe ici

?

» Le journaliste afro-américain se frotta la tête, qui le faisait souffrir, se redressa avec difficulté et ouvrit les yeux, parcourant la salle de conférence d’un regard hébété. Soudain, il frissonna et ses jurons s’arrêtèrent net…

« Que s'est-il passé ici ? » Suite à l'appel d'urgence du responsable de l'hôtel Xingxiu, la police métropolitaine de Tokyo a immédiatement dépêché un important contingent sur place. Cependant, aucun indice utile n'a été trouvé. De plus, le matériel de vidéosurveillance de l'hôtel avait inexplicablement pris feu, et toutes les images ont été détruites !

Par ailleurs, les agents de la police métropolitaine n'ont trouvé aucune vidéo exploitable dans la salle de conférence où se tenait la conférence de presse. Le seul objet étrange sur les lieux était constitué de cinq jetons rouge foncé, d'un métal inconnu, posés sur le podium.

Le commissaire général de la police métropolitaine s'est rendu sur les lieux et a constaté l'absence de cinq ministres, dont Otsuka Ochi, qui auraient dû assister à la réunion. Pendant ce temps, les journalistes des médias internationaux présents à la conférence de presse gisaient au sol, inconscients et inanimés.

Ceci étant dit, ce qui le terrifiait encore davantage, c'était que la porte de la salle de conférence avait manifestement été forcée, et que, depuis l'escalier menant du premier étage au deuxième étage jusqu'à la porte de la salle de conférence, treize gardes avaient été retrouvés inconscients, leur sort inconnu.

Lors de la conférence de presse, les corps sans vie d'une douzaine de gardes lui confirmèrent silencieusement ce qui s'était passé. De toute évidence, la conférence de presse avait été attaquée par des terroristes, et les assaillants avaient pris en otage plusieurs ministres, dont Tomohiro Otsukaoka et Yasumasa Nohara.

Dans la salle de conférence où se tenait la conférence de presse, le visage du surintendant général était très sombre. Il brandit un pistolet, pointa le canon sombre sur le premier journaliste noir qui avait repris conscience et lui dit dans un anglais assez fluide : « Monsieur le journaliste, vous devriez peut-être savoir ce qui s'est passé ici, n'est-ce pas ? »

« Hé, mon pote… tu devrais peut-être commencer par enlever ton flingue de mon front. » Le journaliste noir, à peine réveillé et assis, se retrouva face à une arme aussi mortelle pointée sur sa tête. Terrifié, il força un rire et dit : « J’ai des papiers en règle, je suis protégé par le droit international, je suis… »

«

Baka

!

» L’inspecteur de la police métropolitaine, au bord de la crise de nerfs, n’avait aucune intention de discuter avec lui. En entendant les paroles du journaliste noir, il crut que l’autre se moquait de lui. Aussitôt, il écarquilla les yeux, désactiva la sécurité de son pistolet et lança d’une voix grave

: «

Vous n’avez d’autre choix que de coopérer

!

»

« D’accord, d’accord, je vais coopérer, bien sûr que je vais coopérer ! » Le journaliste noir n’osa pas insister, alors il leva les mains et céda en disant : « Que voulez-vous savoir ? Pour l’amour de Dieu, je vais vous le dire. »

« Dites-moi, que s'est-il passé ? » Le visage du commissaire de la police métropolitaine était sombre, surtout après avoir vu les corps des gardes emportés sur des brancards. Il était encore plus agité et son ton, naturellement, beaucoup moins poli.

« Que s'est-il passé ? » Le journaliste noir fronça les sourcils, cherchant à rassembler ses idées. Il dit d'une voix incertaine : « Nous sommes journalistes, oui, nous sommes tous journalistes. Nous avons reçu une invitation à la conférence de presse de votre gouvernement, alors nous avons pris l'avion pour Tokyo, puis nous sommes venus ici ce matin pour y assister… Oh, zut alors, ces gardes de sécurité à l'entrée étaient vraiment impolis ! »

«

» Le commissaire de la police métropolitaine attendit patiemment, s’attendant à ce que le journaliste noir poursuive. Cependant, après un silence persistant sans réponse, son visage s’assombrit et il lança froidement

: «

Autre chose

?

»

« Autre chose ? » Le journaliste noir fronça les sourcils. Après s'être longuement creusé la tête, il abandonna et secoua la tête en disant : « Zut ! Je me souviens seulement d'être entré dans la salle de conférence de presse, et puis… je me suis réveillé. »

«

Réveillé

?

» L’inspecteur de la police métropolitaine, momentanément déconcerté, pensa avoir trouvé un indice utile et demanda inconsciemment

: «

Comment vous êtes-vous réveillé

? Qu’avez-vous vu après votre réveil

? Qu’avez-vous fait

?

»

« Je me suis réveillé brusquement », répondit le journaliste noir d'un ton fluide. « Après m'être réveillé, j'ai vu le plafond, puis je me suis redressé… »

« Et ensuite ? » Le commissaire de la police métropolitaine était enthousiaste et ravi, comme s'il avait aperçu une lueur d'espoir dans les ténèbres. Il demanda précipitamment.

« Et là, j'ai vu un gros type me braquer un flingue sur la tempe ! » Le journaliste noir se frappa le front et dit, visiblement souffrant : « Mon Dieu, le Japon est un pays tellement dangereux ! »

« Un homme corpulent vous a braqué un pistolet sur la tempe ? » Le commissaire de la police métropolitaine s'agita encore davantage, demandant à plusieurs reprises : « Et ensuite ? Qu'est-ce que cet homme corpulent vous a fait ? À quoi ressemblait-il ? »

« Après que ce satané gros type m'a braqué avec un flingue, il m'a forcé à poser des questions absurdes. » Le journaliste noir désigna le commissaire de la police métropolitaine : « Comme vous… »

«

Baka

!

» À ce stade de l’interrogatoire, l’inspecteur de la police métropolitaine n’était pas dupe. Il comprit immédiatement qu’il avait été piégé par le journaliste noir qui se tenait devant lui. Furieux, il jura et se redressa en criant

: «

Hommes, ramenez-le au poste

!

»

« Hé ! » Deux agents du département de police métropolitaine qui inspectaient le sol de la salle de conférence se redressèrent brusquement, croisèrent les jambes et répondirent bruyamment. Puis, tels des loups, ils se jetèrent sur le journaliste noir qui était encore assis par terre…

«

Bon sang, vous êtes des barbares

! Je suis journaliste

! J’ai des qualifications légales

! Bon sang, je vais vous poursuivre en justice

!

» Les cris du journaliste noir qu’on emmenait de force ont encore plus irrité le commissaire de police, qui était sur le point d’exploser

!

Plus d'une douzaine de gardes du bureau du Premier ministre étaient morts, et le Premier ministre, le ministre des Affaires étrangères, le secrétaire général du Cabinet… cinq ministres dont la simple présence pouvait ébranler le Japon avaient mystérieusement disparu. Il pressentait que, même s'il parvenait à résoudre l'affaire, son poste d'inspecteur de la police métropolitaine était probablement compromis…

Alors qu'il se tenait dans la salle de conférence, agité, un jeune policier d'une vingtaine d'années fit irruption, visiblement décontenancé. Avant même d'atteindre le commissaire de la police métropolitaine, il s'écria

: «

Commissaire Samura, il s'est passé quelque chose de terrible

! Quelque chose de terrible

!

»

En entendant le cri du jeune officier, l'expression de l'inspecteur en chef Samura, légèrement en surpoids, changea et il se retourna brusquement pour demander : « Que s'est-il passé ? »

« Kudo-kun, Yamaguchi-kun, Nakajo-kun, Ishikawa-kun... ils... ils ont tous disparu ! » balbutia le jeune policier, ses paroles incohérentes ne faisant qu'amplifier la tension à un point presque insoutenable !

Предыдущая глава Следующая глава
⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения