K《Лапша с гибискусом》 - Глава 13

Глава 13

Al pensar en esto, de repente sentí una punzada en el corazón. Yo no la sentí, y Wei Xian tampoco debería haberla sentido en la tumba, pero ¿qué pasó después? ¿Acaso su expresión aturdida posterior estaba relacionada con esta bandera?

Esa idea me cruzó por la mente, pero finalmente la descarté por falta de pruebas que la respaldaran. Saqué la bandera de mi bolsa de viaje; lógicamente, Wei Xian no debería haberla sacado al regresar al Hilton.

Por los relatos de varias personas mayores que habían visto la bandera años atrás, ya conocía su poder. Sin embargo, no sentí esa imponente presencia ante la bandera desgastada que tenía delante. Esto es fácil de explicar: una bandera incompleta, por naturaleza, carece de poder. Pero el problema radica en que el diseño de la bandera es diferente al que recordaban los tres ancianos: Zhong Shutong, Yang Tie y Fu Xidi.

El diseño de la bandera muestra claramente varios dragones amenazantes. Aunque incompletos, pude reconocerlos. ¿Cómo pudieron esas personas mayores confundir un diseño tan obvio?

Mientras contemplaba fijamente la bandera, me invadieron las dudas. Bajo la brillante luz de la lámpara de escritorio, los restos destrozados de los dragones y las manchas de sangre se entrelazaban, y por un instante mi corazón comenzó a latir con fuerza.

Me tranquilicé. El dragón negro bordado sobre el fondo amarillo brillante era muy llamativo, pero ahora la sangre se había coagulado adquiriendo un color marrón oscuro. Si no te fijabas bien, era imposible distinguir entre el dragón negro y la mancha de sangre.

Sin embargo, parece haber otros patrones oscuros sobre ese fondo amarillo brillante.

Quizás solo era una mancha de sangre más tenue, pensé, pero aun así metí la mano debajo de la bandera y la levanté para examinarla detenidamente a la luz de la lámpara de escritorio.

Sí, efectivamente es un patrón diferente.

Sobre el fondo amarillo brillante, también hay motivos de color amarillo terroso que serían imposibles de percibir a menos que se mirara con mucha atención.

¡Esos son patrones del pasaje de la tumba!

Un escalofrío me recorrió el cuerpo. Aunque no eran exactamente iguales, sin duda se parecían a los patrones del pasaje de la tumba.

¿Qué representan estos motivos? ¿Por qué bordar estos sutiles diseños después de bordar el dragón? Si no se observan con atención, podrían pasar desapercibidos.

Estas preguntas son, sin duda, irresolubles mediante meras especulaciones, pero he decidido visitar mañana la casa del profesor Zhong. Creo que, gracias a su profundo conocimiento, aunque no pueda darme las respuestas directamente, al menos podrá orientarme.

Doblé con cuidado la bandera hecha jirones y la dejé a un lado, luego tomé el diario y comencé a hojearlo página por página.

Este diario tiene más de doscientas páginas, casi completamente llenas. No es el diario de Sun Huizu, sino el de su hermano mayor, Sun Yaozu. Esto es bastante normal; de lo contrario, me resultaría extraño, ya que Sun Huizu no parece el tipo de persona que lleva un diario, tal vez ni siquiera sepa leer muchos caracteres. Simplemente, Sun Huizu lleva este diario consigo.

Este diario no se escribía a diario; de hecho, no se le podía llamar diario, sino más bien registro de sus operaciones. Constaba aproximadamente de una página por día, pero la primera entrada data del 17 de julio de 1928. A partir de ese día, el plan comenzó a desarrollarse lentamente. Inicialmente, las entradas del diario eran muy irregulares, lo que indicaba un progreso lento. Para 1937, la frecuencia aumentó significativamente, y después de marzo, había al menos una entrada cada dos días.

Con cuidado, abrí el papel empapado de sangre. El olor a sangre se intensificaba con cada página que pasaba. Muchas partes ya no se podían leer, pero el grandioso plan que los hermanos Sun habían llevado a cabo en aquel entonces finalmente se fue revelando poco a poco.

17 de julio de 1928, soleado.

Normalmente no escribo un diario, pero hoy sucedió algo que me impulsó a hacerlo. Esto es solo el comienzo, y espero poder continuar hasta el final. Sé que mis ancestros me cuidan desde el cielo.

Hoy en Zunhua conocí a Han Zhang (al principio no entendía quién era, pero después de leer más, supuse que debía ser el nombre de cortesía de Sun Huizu). Me contó que él y Sun Dianying habían cerrado un gran negocio hacía unos días y habían ganado mucho dinero. Me mostró una gran cantidad de joyas, todas ellas tesoros exquisitos, los más valiosos que jamás había visto. Le pedí más detalles y me enteré de que Sun Dianying había liderado un equipo para excavar las tumbas de la emperatriz viuda Cixi y el emperador Qianlong.

Al ver mi sorpresa, Hanzhang me contó algo más: algo extraño sucedió cuando entramos en la tumba de Qianlong, lo que lo asustó bastante. Sun Dianying había ordenado estrictamente que no se le contara a nadie, y si yo no fuera el hermano mayor de Hanzhang, me temo que no me lo habría contado.

La pesadilla comienza (4)

Al entrar en la cámara más interna de la tumba de Qianlong, abrieron de golpe la puerta de piedra. Han Zhang fue el primero en entrar corriendo, pero antes de que pudiera siquiera poner un pie en la cámara, el susto fue tal que se sentó en el suelo.

Si Hanzhang no lo hubiera dicho él mismo, realmente no habría creído que mi tercer hermano pudiera tener tanto miedo.

Sin embargo, todos los que seguían a Han Zhang en aquel momento, incluida la audaz Sun Dianying, estaban tan asustados que sus cuerpos se quedaron flácidos.

Pero lo único que vieron fue una bandera. Una gran bandera colgaba en la pared del fondo de la tumba, frente a la puerta. Ver esa bandera aterrorizó a Han Zhang, al igual que a los demás. Sin embargo, al principio, todos pensaron que se trataba de la ira del emperador Qianlong, una maldición.

En aquel momento, nadie se atrevía a entrar. Sun Dianying llamó a algunos ingenieros de su batallón, y estos dispararon a tres de ellos sucesivamente por no atreverse a entrar. Solo el cuarto logró arrastrarse hasta el interior. Entonces se dieron cuenta de que, aunque la bandera parecía aterradora desde lejos, era perfectamente inofensiva una vez cerca.

Han Zhang no era el hijo mayor. Si bien conocía la gloria de la familia Sun al final de la dinastía Han, había ciertas cosas que solo el hijo mayor estaba capacitado para saber.

Era la primera vez que Hanzhang me veía tan descontrolado. A sus ojos, yo, su hermano mayor, siempre había sido tan firme como una montaña.

Deberíamos llamar al segundo y al cuarto hijo. Ahora que ha aparecido la bandera, ha llegado la oportunidad para nuestra familia del Sol.

Ojalá pudiéramos encontrar ese libro...

9 de agosto de 1928, nublado, truenos en la estación seca.

Finalmente llegó Hansheng, y de todos los miembros de la familia Sun que seguían vivos, solo quedábamos nosotros cuatro.

Los truenos sin lluvia son un mal presagio.

Ahora que ha llegado la última oportunidad, hay que romper el tabú de transmitirla únicamente al hijo mayor. Todos los miembros de la familia Sun deben esforzarse por lograr este objetivo. Lamentablemente, solo nos quedan cuatro.

Te lo he contado todo.

Nuestros antepasados hicieron todo lo posible por encontrar esa tumba, pero no lo consiguieron. Ahora todas sus esperanzas están puestas en esta bandera.

Pero esa bandera está actualmente oculta por Sun Dianying, y aunque Hanzhang lo ha seguido durante muchos años, es poco probable que pueda recuperarla.

Tras discutirlo durante toda la tarde, todavía no hemos podido llegar a una conclusión.

13 de noviembre de 1929, nube.

Han Zhang aún no había conseguido la bandera. Sun Dianying había escondido esos tesoros demasiado bien.

¿Cuánto tiempo más debemos esperar? ¿Aún hay alguna posibilidad de que nuestra familia del Sol resurja? Me hacía estas preguntas constantemente, pero no podía expresarlas. Tenía que tener fe en ellas.

Pero ¿por qué me diste esperanza, solo para que esa esperanza pareciera cada vez más débil?

¡Maldita sea!

17 de marzo de 1934, nube.

Hoy he recibido un telegrama urgente de Hanzhang: el asunto está resuelto.

No pude evitar romper a llorar.

Pensé que nunca volvería a escribir nada en este cuaderno; han pasado más de cinco años.

Debo llegar allí lo antes posible.

20 de marzo de 1934, soleado.

Jamás esperé ver a Hanzhang en el hospital. Una bala le había perforado un pulmón. Me dijo que incluso el qigong más poderoso es inútil contra una bala.

Pero fue esa bala la que nos devolvió la esperanza.

Han Zhang protegió a Sun Dianying de la bala.

Sun Dianying era un hombre que siempre correspondía a la amabilidad. Le dijo a Hanzhang que le concedería cualquier petición.

Así que accedió a darle la bandera a Hanzhang. Se la entregaría en cuanto Hanzhang recibiera el alta del hospital.

Lo único que podemos hacer ahora es esperar.

Solo nos queda esperar.

3 de mayo de 1934, lluvia.

Finalmente conseguimos la bandera.

A pesar de estar mentalmente preparado y de haberme alejado 30 metros de la bandera, seguía tan asustado que me tumbé en el suelo.

Pero estoy muy contento, porque esta es la bandera. Con esta bandera en la mano, ningún ejército puede hacerme frente.

Espero que esta bandera me ayude a encontrar ese libro, y espero que las predicciones de mis antepasados sean correctas.

Pero no ahora. Debemos esperar una oportunidad para hacer desaparecer a Han Zhang y esta bandera de la vista de Sun Dianying.

Hemos esperado mucho tiempo y estamos muy cerca de nuestro objetivo.

18 de enero de 1935, nieve.

Sun Dianying lleva ya un tiempo fuera del poder, y creo que ha llegado el momento.

Necesitamos hablar de esto con Han Zhang y los demás antes de poder tomar medidas.

Esperemos a que deje de nevar.

20 de enero de 1935, soleado.

Liberación de fuego exitosa.

Han Zhang lo había seguido durante tanto tiempo, ¿cómo iba a imaginar que Sun Huizu, que había perdido el poder pero aún lo seguía hasta Shanxi, utilizaría técnicas de escape de incendios?

Probablemente se pondrá a llorar desconsoladamente; ya no queda ninguno de los que debutaron con él. Han Zhang es el último.

Por suerte, encontramos un chivo expiatorio que era aproximadamente del mismo tamaño que Han Zhang.

La pesadilla comienza (5)

A partir de hoy, daremos comienzo a la siguiente fase de nuestro plan.

Incluso cuando el poder de Sun Dianying estaba en su apogeo, nunca cruzó el río Yangtsé, así que estamos a salvo.

Pasé las páginas una por una, a veces raspando suavemente con las uñas las manchas de sangre que cubrían la escritura, hasta que las yemas de mis dedos se volvieron de un rojo oscuro.

Las siguientes decenas de páginas detallan cómo, durante más de un año, los hermanos Sun recorrieron las ciudades y el campo de Jiangnan, abarcando todo el territorio de las provincias de Jiangsu y Zhejiang. Evidentemente, los antepasados de la familia Sun desconocían la ubicación exacta de la tumba.

Lamentablemente, no he encontrado respuestas a algunas preguntas clave, como a quién pertenece la tumba. Sun Yaozu se refiere a ella constantemente como "esa tumba" o "la suya", sin dar detalles. Lo mismo ocurre en el libro.

Incluso cuando las personas escriben en sus diarios, a menudo hablan de forma vaga y evitan inconscientemente los asuntos más privados e inconfesables, lo cual es un ejemplo de ello.

Sin embargo, sí resolvió algunas de mis preguntas, como por qué siempre era Sun Huizu quien portaba la bandera:

24 de febrero de 1935, lluvia ligera.

Mañana le toca al cuarto hermano llevar la bandera, pero no le entusiasma mucho la idea.

Él y su segundo hermano coincidieron en que se debería designar a una persona para portar la bandera, con la esperanza de que esto le brindara al portador más oportunidades de familiarizarse con ella. Según la leyenda, las armas divinas poseen conciencia propia, y quizás esto facilitaría la comunicación entre el portador y la bandera, haciendo más sencillo encontrar la tumba.

Por supuesto, solo el tercer hermano podía hacerlo. La bandera y el mástil pesaban más de 30 kilogramos, y yo estaba agotado después de cargarlos durante todo el día. El segundo y el cuarto hermano no estaban mucho mejor que yo.

Resolvamos esto por ahora, y Hanzhang tomará la delantera de ahora en adelante.

Hay una parte que no mencionaron, pero yo sí la conozco.

Portar esta bandera es un poco ostentoso.

Sun Yaozu solo mencionó el tema brevemente. Las otras tres personas probablemente podían leer las entradas de este diario, así que no era recomendable escribir demasiado.

¿Qué significa "algo ostentoso"? Imagínese portando una bandera tan grande, caminando por las calles de la ciudad o por los campos del campo, atrayendo la atención de todos. Sería imposible ignorar a la gente, y el segundo y el cuarto hijo de la familia Sun quedarían en ridículo. Probablemente, esta sea la verdadera razón por la que el tercer hijo de la familia Sun fue obligado a portar la bandera solo.

Estos cuatro hermanos están sorprendentemente unidos, siendo Sun Yaozu y Sun Huizu los más firmes.

Sun Yaozu no explicó específicamente en sus escritos la conexión entre portar la bandera y descubrir la tumba. Se lo explicó a sus tres hermanos menores seis veces, y al comparar los registros, he podido reconstruir un esquema general.

Esta bandera guarda una estrecha relación con algún objeto de la tumba, probablemente el libro, o tal vez algo completamente distinto. Sun Yaozu fue vago al respecto, pero en resumen, la conexión es muy profunda; o bien tienen el mismo origen o cumplen funciones similares. Los ancestros de la familia Sun especulaban que ambos podrían resonar o atraerse mutuamente, como dos imanes que se acercan hasta cierto punto. Cuando la bandera se acerque a la tumba, también producirá fenómenos inusuales que permitirán determinar su ubicación aproximada.

Durante más de un año, la bandera no había mostrado ninguna señal inusual, solo aterrorizaba a los visitantes novatos sin ninguna resonancia o conexión aparente. Como era de esperar, las sospechas de los hermanos sobre sus antepasados se intensificaron, razón por la cual Sun Yaozu se lo explicó seis veces.

Me imagino que, a medida que avanzaban día tras día, disminuía el número de lugares a los que no habían llegado, pero la bandera no reaccionaba como esperaban. Debieron preguntarse si la conjetura de sus antepasados era errónea, o incluso si se trataba simplemente de una invención suya para evitar que sus descendientes perdieran la esperanza tras haber intentado sin éxito todos los métodos prácticos de búsqueda.

Si no fuera por la naturaleza mágica del estandarte en sí, los hermanos del Sol probablemente se habrían rendido hace mucho tiempo.

14 de julio de 1936, tormenta eléctrica.

Avanzando hacia Shanghái.

15 de julio de 1936, lluvia.

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения