Любовь с корыстными мотивами - Глава 17

Глава 17

Luo Yi erstarrte und blickte zum Himmel auf. Der kleine Ma, der den schrillen, tränenreichen Ton in meiner Stimme hörte, wusste, dass dieser Tag ein Geheimnis barg. Er blieb stehen und wandte sich uns zu. Luo Yi und ich standen da, starrten stumm in den Himmel und beobachteten, wie das Licht zwischen Himmel und Erde tanzte. Die Ältesten erzählen, dass man am siebten Tag des siebten Mondmonats, wenn man unter die Weinreben geht, den Kuhhirten und das Webermädchen Geheimnisse flüstern hören kann.

Luo Yi und ich belauschten kein Pärchengespräch; wir verarbeiteten diese plötzliche Erkenntnis. Langsam ging ich hinüber, hakte mich bei Luo Yi ein und schmiegte mein Gesicht an seine Brust. Luo Yi legte seine Arme um mich, und wir kuschelten uns aneinander wie Verliebte. Natürlich waren wir keine Liebenden; wir suchten lediglich Trost in der Anteilnahme unseres Gegenübers.

Little Ma verstand nicht, was vor sich ging, und seine Neugier ließ selbst diesen harten Kerl skeptisch erscheinen.

Ich brauchte seine Hilfe noch immer, also wagte ich es nicht, ihn zu ignorieren. Ich flüsterte: „Heute ist der erste Todestag meines älteren Bruders. Du bist vor ihm gestorben, deshalb weißt du es wahrscheinlich nicht.“ Wenn ich an das letzte Jahr zurückdenke, waren die zwei Wochen nach dem siebten Tag des siebten Mondmonats alle Nachrichten voll von Luo Yi. Wie hätte ich seinen Todestag vergessen können? Der siebte Tag des siebten Mondmonats, so ein romantischer Tag, und doch starb Luo Yi, der Frauenschwarm, an diesem Tag allein in seiner Wohnung. Allein diese beiden Dinge genügen, um so viele Gedanken in mir wachzurufen.

Luo Yi sagte wehmütig: „Ich bin seit einem Jahr tot. Ich hätte nie gedacht, dass die Menschen selbst im Tod noch bis zum Tod um Macht und Positionen kämpfen würden. Kleine Schwester, ich möchte zurück.“

Ich brach in Tränen aus und sagte: „Nein, Bruder, wenn du zurückgehst, verschwindest du für immer, und alles fängt von vorne an. Luo Yis Schatten und Seele werden verschwunden sein. Warum wartest du nicht ein oder zwei Jahre? Wenn es dir wirklich langweilig wird, kannst du immer noch zurückgehen. Du hast ja keine hochschwangere Mutter, die darauf wartet, dass du ihr Leben rettest.“

Luo Yi runzelte die Stirn und sagte: „Was ist das denn für eine Geschichte? Was für eine Frau ist denn drei Jahre lang schwanger?“

Ich lachte und sagte: „Das ist eine Geschichte aus einem alten Notizbuch. Sie erzählt von einem Gelehrten und einem Mönch, die sehr enge Freunde waren und sich oft unterhielten. Eines Tages sagte der Gelehrte, er wolle nach Sichuan und Guizhou reisen und lud den Mönch ein, ihn zu begleiten. Der Mönch zögerte zunächst, ging aber schließlich doch mit. Eines Tages legte das Boot an, und sie machten ein Feuer zum Kochen. Eine Frau kam ans Ufer, um Wasser zu holen, und der Mönch sah sie und weinte. Der Gelehrte fragte, warum, und der Mönch sagte: ‚Diese Frau ist seit drei Jahren schwanger und wird heute Nacht gebären. Ich bin dieses Kind, und sie ist meine Mutter. Wegen meiner Freundschaft mit dir konnte ich es nicht ertragen, sie zu verlassen, was ihr all die Jahre so viel Leid zugefügt hat. Als du mich hierher einludst, wusste ich, dass der Tag unseres Abschieds gekommen war.‘“

Luo Yi lachte zuerst, sagte dann aber: „Diese Geschichte ist nicht gut. Dieser Mönch ist extrem undankbar. Er hat seine Mutter so sehr leiden lassen, nur um mit seinen Freunden zu spielen. Dieser Mann ist verrückt.“

Ich hielt mir die Hand vor den Mund und kicherte. Luo Yi sah verwirrt aus, also sagte ich: „Die beiden sind wahrscheinlich aus Brokeback Mountain.“ Luo Yi war verblüfft, verstand aber nach einer Weile, was ich meinte. Sie lachte und schalt mich: „Kleines Mädchen, du hast aber viel im Kopf.“ Ich freute mich, Luo Yi amüsiert zu haben, also behielt ich die andere Frage für mich und beschloss, sie vorerst nicht zu verärgern.

Wir lachten und weinten, während Little Ma schwieg. Er trommelte sich mehrmals auf die Brust und wollte gehen. Ich rief ihm zweimal nach, aber er ignorierte mich. Da erschien der erfolgreiche Mann neben mir. Er sagte: „Es ist Schicksal, es ist Vorherbestimmung. Heute ist dein Todestag. Kein Wunder, dass du so große Macht besitzt.“ Luo Yi und ich waren verblüfft und fragten, was er damit meinte. Der erfolgreiche Mann sagte: „Menschen feiern ihren Geburtstag, weil sie ein Jahr älter geworden sind. Geister sollten ihren Geburtstag auch feiern, denn dann ist ihre Macht am größten. Er hat dich in den Wuli-Fluss geworfen und dir zudem den Regen geschenkt, den er heraufbeschworen hat. Mit diesen drei Kräften zusammen, selbst ohne die Hilfe der Fischgräten, konnte er dich nicht besiegen. Du hast diesen Tag für den Kampf gewählt, und keiner von euch beiden ahnte, wie wichtig er war. Du bist der natürliche König. Es ist vom Himmel so bestimmt; es gibt kein Entrinnen.“

Ich war hocherfreut darüber und sagte: „Bruder, hast du das gehört? Du bist ein geborener König. Hör auf, von der Rückkehr zu reden. Überleg dir stattdessen einen Weg, mich zurückzuholen.“

Luo Yi winkte ab und sagte: „Welcher König? Glaubst du, die Macht und Weisheit eines Königs lassen sich von selbst übertragen? Wenn er es mir nicht sagt, woher soll ich es dann wissen? Lass uns Bruder Ma fragen.“ Sie zog mich hoch und hielt Bruder Ma an: „Bruder Ma, nimm mich mit, dann sind wir quitt.“

Little Ma blickte uns verächtlich an, schob uns beiseite und ging weiter. Uns blieb nichts anderes übrig, als ihm zu folgen. Zum Glück war seine Magie in diesem Moment schwach, sodass er nicht verschwand und wir ihn nicht verloren. Wir waren noch nicht weit gekommen, als sich uns eine anmutige Gestalt näherte, die bei jedem Schritt schwankte. Sie trug einen extrem schmalen und kurzen silberblauen Samt-Cheongsam mit Blumenmuster. Die Brust war mit Pailletten besetzt, die das Sternenlicht reflektierten und wie die Sterne des Ozeans funkelten. Ihre Taille war so schmal, dass man sie mit einer Hand umfassen konnte, und das ärmellose Kleid gab den Blick auf ihre runden Schultern frei. Der Cheongsam war so kurz, atemberaubend kurz, dass man beim Hinsetzen einen Blick auf ihr Dekolleté erhaschen konnte. Ein so kurzer Cheongsam sollte eigentlich mit einem langen Gaze-Rock darunter getragen werden, aber Mrs. Little Ma trug ihn genau so, dazu schwarze, weinglasförmige Stilettos an den Füßen, deren lange Riemchen sich um ihre schönen Waden schmiegten und perfekt zum kurzen Saum passten. Frau Little Ma trug einen kleinen, weißen, mit Spitze bestickten Sonnenschirm und schritt mit bezauberndem Charme dahin.

Wer hätte gedacht, dass Frau Ma so schöne, lange Beine hatte? Stets waren sie unter ihren schweren Brautkleidern verborgen, ihre Schönheit völlig verhüllt. Frau Ma wusste um ihre Schönheit und schritt mit einer schwingenden, verführerischen Eleganz und einem Lächeln auf den Lippen, während sie ihre Hüften Herrn Ma entgegenwiegte. Herr Ma und Luo Yi starrten sie wie gebannt an. Männer bleiben auch im Tod Männer; ihre Begierde stirbt nie.

High Heels, ach, High Heels, die Geheimwaffe einer Frau! Ich werde mir mal welche kaufen, wenn ich die Gelegenheit dazu habe.

Frau Ma ging auf Herrn Ma zu, legte ihren Arm um seine Taille, beugte ihre schlanke Taille nach hinten, lächelte Herrn Ma an und sagte lieblich: „Herr Ma, bin ich hübsch? Herr Ma, lassen Sie uns zurückgehen.“

Ob es nun der betörende Charme der schönen Frau war oder das Bedürfnis nach Trost nach seiner Verletzung – das Erscheinen der schönen und charmanten Mrs. Ma in diesem entscheidenden Moment schien ihn tief zu berühren. Er streckte die Hand aus, legte den Arm um Mrs. Ma, zog sie an sich und gab ihr einen tiefen Kuss auf die Wange. Mrs. Ma stieß einen leisen Seufzer aus, ihre Arme sanken schlaff herab, und sie ließ den kleinen, zierlichen Sonnenschirm fallen und erwiderte seine Umarmung.

Dieser Inhalt ist nicht für Personen unter 18 Jahren geeignet. Da ich aber bereits 22 bin, kann ich ihn mir ansehen. Ich fand ihn sehr unterhaltsam und denke, dass die beiden perfekt zusammenpassen. Ich hoffe, dass Little Ma sich bessert und Mrs. Little Ma von ganzem Herzen behandelt.

Little Ma ging Arm in Arm mit Little Mas Frau davon. Ich folgte ihnen und flehte unverhohlen: „Little Ma, Little Ma, bitte zeig mir den Weg.“ Little Ma warf mir einen kalten Blick zu und schwieg. Auch Little Mas Frau blickte mich finster an, doch ihr Lächeln war breit. Sie sagte: „Du warst immer gut zu mir, deshalb bin ich dir nicht böse. Was willst du? Wenn ich helfen kann, tue ich das natürlich.“ Little Mas Frau zeigte in ihrer wahren Gestalt einen ausgeprägten Sinn für Ritterlichkeit. Schließlich war sie Little Ma schon einmal gefolgt und war unweigerlich von ihm beeinflusst, besonders da sie ihn so sehr liebte und sogar bereit war, für ihn zu sterben. Wäre sie nicht so ritterlich gewesen, wie hätte sie so etwas tun können?

Ich war überglücklich und sagte: „Frau Ma, ich möchte Sie nur fragen, wie ich in meinen Körper zurückkehren kann. Ich will nicht sterben, ich will leben. Ich trage ein Kind in meinem Bauch, so ein armes Kind. Wenn ich nicht zurückkehre, wird es nie wieder das Tageslicht erblicken.“ Ich hatte sie seit meiner Ankunft mit dieser Frage genervt, und selbst ein Geist wäre es wohl leid, sie immer wieder zu hören. Nur jemand, der so hingebungsvoll an seinem geliebten Wesen hing wie Frau Ma, hätte es nicht bemerkt. Ich wagte es nicht, mich darüber zu beschweren, dass sie mir nicht zugehört hatte, und wiederholte gehorsam meine Bitte.

Frau Ma spottete und sagte: „Ich dachte, es wäre eine große Sache, aber es stellt sich heraus, dass es das hier ist.“

Ich war verblüfft und sagte: „Weißt du?“

Frau Ma sagte: „Ah, ich glaube, ich habe Bruder Ma das schon einmal erwähnen hören.“

Ich wurde ungeduldig und fragte: „Und dann?“

Frau Ma beantwortete meine Frage nicht, sondern wandte sich an Herrn Ma und fragte: „Herr Ma, was meinen Sie?“ Was bedeutet es, „wie ein kleiner Vogel an seinem Besitzer zu hängen“? Genau das – den geliebten Menschen immer an erste Stelle zu setzen und ihn in allen Angelegenheiten zu konsultieren. Davon möchte ich lernen.

Little Ma blickte auf die Schöne in seinen Armen hinab und lächelte überrascht und nickte ihr zu. Mrs. Ma streckte den Hals und küsste Little Mas Wange, bevor sie zu mir sagte: „Du hast doch noch die Hälfte deiner Seele, nicht wahr? Geht beide zu Meng Po auf eine Schale Tee, vergesst alles hier und springt dann in den Schwarzwasserfluss. Pass auf, folge nicht einfach blindlings allen zur Brücke der Hilflosigkeit; du kannst nur in den Schwarzwasserfluss springen. Du musst deine eigene Entscheidung treffen; vielleicht änderst du deine Meinung und willst wieder leben. Das ist schon einmal passiert. Du kannst dich an nichts hier oder dort erinnern; du kannst nicht mit den Erinnerungen an diesen Ort leben. Du musst den Schwarzwasserfluss zweimal überqueren; denk gut nach.“

So einfach war das. Hätte ich es früher gewusst, warum bin ich dann blindlings hier herumgeirrt? Es ging doch nur darum, zweimal den Schwarzwasser zu überqueren, oder? Es ging doch nur darum, von tausend Pfeilen durchbohrt und in Stücke gerissen zu werden, oder? Ich hatte keine Angst vor Schmerzen. Ich hatte nur Angst, nicht mehr zurückkehren zu können, die Brust und die Arme meines Geliebten zu verlieren, dass meine Eltern untröstlich sein würden, dass mein Geliebter einsam sein würde. Ich hatte alles schon durchdacht.

Ich sagte: „Dann trennen sich unsere Wege hier, Bruder Ma, Frau Ma. Nochmals vielen Dank. Sie sind meine Wohltäter. Wenn ich nach Hause zurückkehre, werde ich Ihnen am 14. Juli ganz bestimmt Laternen auf dem Fluss aufsteigen lassen. Bruder Ma, sollten wir uns jemals wiedersehen, hoffe ich, dass Sie großmütig sein und meiner Familie keine Streiche spielen. Mein Kind ist Ihr Adoptivsohn. Ich hoffe, er wird Ihre Fürsorge und Ihren Schutz erfahren.“ Es ist so einfach für Geister, Menschen Streiche zu spielen; wie konnte ich es wagen, sie zu beleidigen?

Little Ma grinste höhnisch, legte den Arm um Mrs. Ma und ging, ohne mich noch einmal anzusehen. Mrs. Ma schmiegte sich zärtlich an ihn und betrachtete ihn, als wäre er ein Gott. Im Sternenlicht war Mrs. Mas Gesicht so schön wie das einer Göttin.

Ich werde ihnen nie wieder begegnen. Ich blickte ihnen nach und rief: „Leb wohl, Bruder Ma! Frau Ma, Sie sind das Licht, Sie sind der Strom, Sie sind meine Legende!“ Dann ging ich zurück, nahm Luo Yi am Arm und sagte: „Bruder, es scheint, als könnte ich diesmal wirklich gehen. Ich gehe jetzt zurück, um meinen Schatten zu suchen.“

Luo Yi sah mich an und sagte: „Obwohl ich wusste, dass dieser Tag kommen würde, kann ich mich dennoch nicht von dir trennen. Ich werde mit dir gehen; dein Schatten ist wie ein eigensinniger Charakter.“

Ich habe über das Verhalten meines Schattens nachgedacht; sie ist wirklich unglaublich stur. Wenn sie schwierig wird, fürchte ich, ich kann sie nicht mehr bändigen. Luo Yi ist jetzt der Chef, also kann er mit Sicherheit dafür sorgen, dass alles reibungslos verläuft.

Luo Yi sagte: „Kleine Schwester, du bist so mutig. Du hast es gewagt, den Schwarzwasserfluss dreimal zu überqueren.“

Ich erinnerte mich daran, dass Wei Yiqing etwas Ähnliches gesagt hatte, dass ich das mutigste Mädchen sei, und lachte. „Bruder, manche Mädchen sind hübsch, manche süß, manche charmant, aber ich habe nur Mut. Jeder braucht Stärken, sonst kann man ja nicht die Liebe gewinnen.“

Luo Yi lachte herzlich: „Du Kind, du hast immer eine gute Geschichte zu erzählen. Wenn du unerfüllte Wünsche hast, werde ich dir auf jeden Fall helfen, soweit ich kann. Wenn dein Kind geboren ist, werde ich der Taufpate sein und über es wachen.“

Ich lachte und war gleichzeitig gerührt und sagte: „Willst du nicht wieder hin?“

Luo Yi blickte zum Sternenhimmel auf und sagte: „Wie du schon sagtest, der Gedanke an den Tod dauert nur einen Augenblick, und nach diesem Augenblick merkt man, dass es gar nicht so schlimm ist.“

Ich blickte zum Himmel auf. Wer könnte schon auf so einen wunderschönen Sternenhimmel verzichten? Nie hätte ich mir vorstellen können, dass ich mich inmitten dieses grandiosen Anblicks der Milchstraße von Luo Yi verabschieden würde. „Bruder“, sagte ich, „ich liebe dich.“ Luo Yi lachte leise, sagte aber nichts. Ich fuhr fort: „Bruder, ich wollte dich schon immer etwas fragen. Wenn ich es jetzt nicht tue, werde ich nie die Gelegenheit dazu haben.“

Luo Yi lächelte und sagte: „Nur zu.“

Ich sagte: „Bruder, du hast dich seit deiner Rückkehr in den letzten Tagen an alles von vorher erinnert, richtig? Wie bist du also gestorben?“

Ich sagte: „Bruder, ich habe dich das schon beim ersten Treffen gefragt, und jetzt, wo ich für immer Abschied nehme, werde ich nie wieder die Gelegenheit dazu haben, wenn ich nicht frage. Ich muss wissen, wie du gestorben bist, nicht aus Klatschsucht, nicht aus Neugier, sondern weil ich dich wirklich liebe und mir etwas an dir liegt. Ich will wissen, welches Unrecht dir angetan wurde. Ich gehe jetzt zurück, und wenn ich wieder da bin, werde ich mich an nichts mehr erinnern, und niemand hier wird sich so um dich kümmern wie ich. Bruder, du erinnerst dich doch, oder?“

Luo Yis Gesicht war unter dem Sternenlicht so schön wie eh und je. Er war ein Idol in den Herzen von Millionen, und nun genoss nur ich allein diesen Ruhm. Tausend Worte blitzten in Luo Yis Augen auf; könnten Augen sprechen, sähen sie so aus.

Eine Sternschnuppe huscht über den Himmel.

Luo Yi hatte wohl nicht damit gerechnet, dass ich das jetzt ansprechen würde. Sein Gesichtsausdruck und die Emotionen in seinen Augen veränderten sich schlagartig. Mir wurde plötzlich klar, dass er ein tiefgründiger und zurückhaltender Mensch war, nicht der leichtfertige, wankelmütige und Frauenheld, als der er in den Gerüchten dargestellt wurde. Stimmt's? Seine unausgesprochene, tiefe Zuneigung zu Meng Xixi war die beste Erklärung. Die Welt hatte ihn wohl missverstanden.

Ich sagte: „Bruder, waren Sie an jenem Tag mit Fräulein Meng Xixi zusammen? Gehörten ihr die Drogen?“

Luo Yi war von meinen Worten überrascht und starrte mich wortlos an. Meine Vermutung schien zu etwa 80 % richtig zu sein.

Ich sagte: „Bruder, ich kenne dich schon so lange und kenne deinen Charakter sehr gut. Du warst immer so gut zu mir, hast dich um mich gekümmert, mich beschützt und mich stets unterstützt, meine Bedürfnisse immer an erste Stelle gesetzt. Wie hätte ich es ohne dich so reibungslos vom Nebelreich zur Brücke der Hilflosigkeit und zurück hierher geschafft? Ich konnte in nur drei Tagen ins Leben zurückkehren. Bruder, ich kann dir deine Güte nie vergelten. Wenn ich zurückgehe, wirst du ganz allein hier sein. Zwar hast du Schwester Ming und Schwester Qingqing, die beide gute Menschen und sehr freundlich zu dir sind. Aber du musst dich um Schwester Ming kümmern, und ich glaube nicht, dass du dich mit Schwester Qingqing einlassen willst. Du wirst niemanden mehr haben, mit dem du reden kannst, niemanden, der dich zum Lachen bringt, niemanden, mit dem du dich unterhalten kannst. Wenn das so weitergeht, fürchte ich, dass du sehr deprimiert wirst und dich in einen seltsamen Geist verwandelst, der sich in einem Spukhaus versteckt, wo dich niemand erreichen kann. Bruder, ich möchte wirklich bleiben und dir Gesellschaft leisten, aber ich muss noch etwas erledigen.“ Deshalb muss ich dich hier allein lassen. Ich habe solche Angst, dass dir langweilig wird.“

Luo Yi zwang sich zu einem gequälten Lächeln und sagte: „Red keinen Unsinn. Ich bin nicht so jämmerlich, wie du mich darstellst. Keine Sorge, hier spuken zweitausend Jahre alte Geister herum. Ich wecke sie auf, und wie du schon sagtest, können wir uns hinsetzen und Mahjong spielen. Das sollte uns drei bis fünf Jahre lang unterhalten. Glaubst du, du bist der Einzige, der Mahjong spielen kann? Ich bin auch ein alter Hase. Hey, diese alten Kerle sind schon so lange hier und langweilen sich kein bisschen. Warum sollte ich mich langweilen? Bin ich etwa ein nutzloser Mensch?“

Ich kicherte und sagte: „Bruder, du hast es jetzt wirklich gelernt, Witze zu erzählen.“

Luo Yi lächelte und sagte: „Das habe ich von dir gelernt. Wenn du in solch schwierigen Zeiten so glücklich sein kannst wie ich, dann gibt es wirklich nichts, wovor man sich in dieser Welt fürchten müsste. Mach dir keine Sorgen um mich. Ich habe viel gelernt, seit wir Geschwister sind. Geh beruhigt zurück. Mach dir auch keine Sorgen um Ming-jie. Ich werde gut auf sie aufpassen. Miss Leng Qingqing ist eine sehr starke Frau. Sie weiß, was das Beste für sie ist.“

Ich summte zustimmend und sagte: „Dann werde ich mich nicht von ihnen verabschieden. Vielleicht sehen sie mich ja, wenn ich an einem Sommerabend am Fluss entlangspaziere. Du kannst Schwester Qingqing ausrichten, dass sie gerne vorbeikommen und mit mir reden kann, wenn sie möchte, und wir können wieder gute Freunde sein.“ Ich lachte und sagte: „Ihr Sportwagen ist echt cool, wäre es nicht toll, wenn sie kostenlos mitfahren könnte? Der Wagen von diesem dummen Jungen Wei Yiqing ist doch nur Schrott, der kann da nicht mithalten.“

Luo Yi lachte erneut über meinen Witz und sagte: „Ich habe drei Autos in meiner Garage, aber niemand fährt sie. Ich werde versuchen, dir eines Tages eins zu geben.“

Überglücklich sprang ich auf, packte seinen Arm und sagte: „Du bist ein Mann, auf den man sich verlassen kann, Bruder. Es ist etwas übertrieben, dass du drei Autos allein fährst. Gib mir eins, und lass uns gegen Arm und Reich kämpfen, das Land neu verteilen und den Reichtum angleichen.“

Luo Yi schüttelte den Kopf und sagte: „Ich bin so ein Masochist, dass ich dir Dinge kostenlos geben muss und trotzdem noch von dir ausgeschimpft werde.“

Ich lachte selbstgefällig: „Wer hat dich denn zu meinem großen Bruder ernannt? Der große Bruder sollte von seiner kleinen Schwester geärgert werden. Na, großer Bruder, nicht wahr? Ich werde kein Wort über Miss Meng Xixi verlieren. Sie ist deine Liebste, und ich werde nicht über sie reden, um dich nicht zu verletzen. Ich kenne sie ja nicht einmal. Mir liegt nur du am Herzen.“ Schnell lenkte ich das Gespräch wieder auf das Thema. Ich weiß nicht, wie er gestorben ist, und ich will auch gar nicht mehr leben.

Luo Yi hörte auf zu lachen und nickte nach einer langen Pause. „Du hast es erraten“, sagte er, „es war Xixi, die an dem Tag da war. Xixi hat so ein Hobby.“ Er blickte zum wunderschönen Sternenhimmel hinauf. Meng Xixi war so schön wie ein Stern; sie war ein Star, aber unerwarteterweise auch ein Unglücksbringer. Am Himmel war sie der Blickfang der Nacht, doch sobald sie auf die Erde fiel, war sie nichts weiter als ein Stein, ein Stein mit hässlichen Vertiefungen, nicht schöner als ein Kieselstein.

Luo Yi sagte: „Ich habe versucht, sie zu überreden, und sie wollte aufhören, aber wenn man erst einmal süchtig ist, wie soll man dann davon loskommen? Deshalb habe ich mich von ihr distanziert und ihr meine Gefühle nicht gestanden. Ich wollte mich weder von ihr noch von der Droge beherrschen lassen. Ich möchte ein guter Schauspieler werden, nicht nur vom Aussehen her, sondern auch vom schauspielerischen Können. Ich möchte mehr Preise gewinnen. Mein Ziel ist es, ein Schauspieler wie Gregory Peck zu werden, jemand, den alle für sein Aussehen, sein schauspielerisches Talent, seine Gentleman-Manieren, seine Treue zu seiner Frau und seine Freundschaft mit Audrey Hepburn bewundern.“

Es stellte sich heraus, dass Luo Yi wirklich hochgesteckte Ziele und Ambitionen hatte; wir haben ihn völlig unterschätzt. Ich sagte: „Bruder, du schaffst das ganz bestimmt. Du hast bereits die Hälfte seines Erfolgs erreicht. Die andere Hälfte wird fünfzig Jahre dauern. Das Schicksal hat dir diese Zeit nicht gegeben, aber ich sehe das Ergebnis schon vor mir. Du liebst Miss Meng Xixi doch immer noch, oder? Unsere Freundschaft wird ganz sicher fünfzig Jahre halten. In fünfzig Jahren werden wir wieder Freunde und Geschwister sein.“

Luo Yi antwortete mir nicht und redete einfach weiter. Sobald die Risse offen waren, ließen sich die Gefühle kaum noch zurückhalten. Er hatte niemandem von seinen Gefühlen erzählt, nicht einmal der Frau, die er liebte. Er hatte sie viel zu lange unterdrückt und war fast vor aufgestauten Emotionen geplatzt. Wäre er ein Topf Reis, würde er nach der Gärung und dem Absetzen zu einem Bottich mit starkem Schnaps werden. Er sagte: „Ich sollte es ihr wirklich sagen, ihr sagen, dass ich sie mag. Wir könnten heiraten, eine pompöse Hochzeit feiern, die Filmrechte und Fotos an Zeitungen und Fernsehsender verkaufen und ein Vermögen verdienen, haha.“

Ich lachte mit ihm, doch mein Herz war so schwer, dass man daraus Essig hätte machen können. Er braute Wein, ich Essig, und wir Geschwister könnten eine Sojasaucenfabrik eröffnen und sie Roes-Roey's nennen, was ähnlich wie Rolls-Royce klingt. Auf Chinesisch hieße sie Luo Si Luo Yi, und in Hongkong könnten wir einfach einen gleichklingenden Namen wie „Rolls-Royce“ verwenden. Dann wären wir eine weltberühmte Marke.

Luo Yi fuhr fort: „Xixi ist ein gutes Mädchen, nur ein bisschen verwöhnt. Sie kommt mit Härte schlecht zurecht und hat einen schwachen Willen. Außerdem ist sie an schlechte Freunde geraten und auf die schiefe Bahn geraten. Dieser Beruf mag auf den ersten Blick glamourös wirken, ist aber in Wirklichkeit sehr hart. Filmteams bleiben sechs bis acht Monate am Stück in der Wüste Gobi und trotzen eisigem Wasser und Regen. Es ist üblich, Dutzende von Stunden am Stück ohne Schlaf zu arbeiten. Ein bisschen Droge gibt ihr Energie und ermöglicht es ihr, weitere Dutzende von Stunden durchzuhalten. Nach dem Drogenkonsum kann Xixi besonders gut in ihre Rolle schlüpfen. Ihre Augen können nach Belieben feurig oder verführerisch sein; ihre Emotionen kommen sofort.“ Ich weiß nicht, alle haben sie gelobt. Sie war willensstark und stolz, also sagte sie nichts, sondern blieb einfach stur und nahm später immer mehr. Jedes Mal, wenn ich es ansprach, wurde sie wütend auf mich und warf mir Eifersucht vor. Sie versuchte, mich zum Konsum zu verführen, aber zum Glück hatte ich Selbstbeherrschung und bin nicht darauf hereingefallen. Als sie zu viel konsumierte, fingen wir an, alle möglichen Dinge zu tun. Sie war unglaublich wild, ließ sich ständig neue Tricks ausdenken – wie hätte ich da widerstehen können? Jedes Mal, wenn ich mich verschloss und sie verließ, suchte sie mich, und ich vergaß alles. Vielleicht war ich schon süchtig? Erlebte ich durch den körperlichen Kontakt mit ihr auch diese Art von Lust? Ich weiß es nicht.

Luo Yi wirkte etwas benommen und verwirrt und platzte mit Dingen heraus, die sie besser für sich behalten hätte, was mir äußerst unangenehm war, doch ich konnte nicht anders, als weiter zuzuhören. Wie konnte jemand wie ich, der in einem so einfachen und bescheidenen Umfeld lebte, sich einen so dekadenten und verschwenderischen Lebensstil vorstellen?

Ein Lächeln huschte über Luo Yis Gesicht, ein sanftes Lächeln, durchzogen von anhaltender Zuneigung und zärtlicher Liebe. Beim Anblick dieses Lächelns empfand ich nur Traurigkeit. Es war deutlich, dass er sie aufrichtig liebte, obwohl er nicht ohne Weiteres über das sprechen konnte, was sie in jenen Tagen getan hatten. Ihre Schönheit, ihre Anziehungskraft, ihr Wahnsinn, ihre Sehnsucht – all das hatte Luo Yi in seinen Bann gezogen. Vielleicht war es gerade diese berauschende Verliebtheit, die ihn so tief in ihren Bann zog und ihn daran hinderte, sich zu befreien. Was in aller Welt konnte berauschender sein als das Rauschen von Blut und Körper in einem Zustand höchster Erregung? Wer könnte einem solchen Rausch widerstehen?

Luo Yi sagte: „Während des Frühlingsfestes ging ich mit ihr zum Taxi Dike. Ich hätte ihr beinahe einen Heiratsantrag gemacht, aber als ich sah, wie dünn sie war, hielt ich es für keine gute Idee. Ihr Aussehen ekelte mich auch ein wenig an, also blieb ich nur zwei Tage und fuhr zurück. Danach ignorierte ich sie absichtlich und kam He Lisha sehr nahe. Lisha erzählte allen, wir würden heiraten, aber in Wirklichkeit hatte ich nicht einmal Sex mit ihr. Da meine Beziehung zu Xixi angespannt war, verabscheute ich eine Zeit lang Frauen. Nach meinem Tod stellte sich heraus, dass all die Frauen, die behaupteten, von mir schwanger zu sein, gelogen hatten. Vom Frühlingsfest bis zum siebten Tag des siebten Mondmonats hatte ich sechs Monate lang keinen Sex mit einer Frau. Früher war ich ein Frauenheld, und als ich mit Xixi zusammen war, schlief ich mit vielen Frauen, aber diese Frauen wollten aus meinem Leichnam Profit schlagen und haben sich verkalkuliert.“

Dieser... dieser... dieser Luo Yi, sieht er mich als Therapeuten oder als Vertrauten? Warum sagt er einfach alles, was ihm gerade in den Sinn kommt?

Luo Yi sagte: „Weil ich sechs Monate lang nicht mit ihr gesprochen hatte, wurde sie wütend und rief mich ständig an, um mich zu erpressen und zu einem Treffen zu zwingen. Ich sagte: ‚Wenn du kündigst, sehen wir uns.‘ Sie sagte, sie habe gekündigt, als sie Taxi Die verließ. Wenn ich ihr nicht glaubte, konnte ich ja einfach 24 Stunden mit ihr verbringen, oder?‘ Ich gab nach und willigte ein, sie noch am selben Tag in meine Wohnung im Römischen Garten einzuladen. Ich war zu der Zeit außerorts auf einer Werbeveranstaltung für einen neuen Film, und niemand rechnete mit meiner Rückkehr. Ein Treffen in meiner Wohnung war die sicherste Option. Das Hotel war videoüberwacht, und bei so vielen Reportern auf der Veranstaltung – wer wäre denn so dumm gewesen, dort mit einer Frau zu flirten, außer vielleicht, um einen PR-Gag zu inszenieren?“

Ich nickte. All diese Videos, die im Hotelkorridor aufgenommen wurden, dienten nur der Publicity. Die betreffende Person beteuerte sogar ihre Unschuld; es war alles nur gespielt.

„Wir sind fast am entscheidenden Punkt angelangt“, sagte Luo Yi schnell. „Xi Xi kam, und sie war tatsächlich etwas fülliger als vor sechs Monaten, was mich sehr freute. Wir öffneten Champagner und liebten uns beim Trinken, und dann spürte ich, dass etwas nicht stimmte. Mein Körper spielte nicht mit, und ich hatte das Gefühl, mein Blut würde gleich platzen. Aber Xi Xi lächelte und tat völlig normal. Ich glaube, Xi Xi hat Drogen in den Drink gemischt, um mich hier zu halten.“

Du bist meine Legende

Die Wahrheit ist schockierend. Luo Yi starb an Drogen und Frauen.

Luo Yi ignorierte völlig, ob ich dieses Ende verarbeiten konnte, und fuhr fort: „Logisch betrachtet hätte mich die Menge an Drogen, die ich genommen habe, nicht töten dürfen, aber aus irgendeinem Grund bin ich einfach so gestorben. Xi Xi hat aus Angst das Zimmer aufgeräumt, mich angezogen und ist allein gegangen. Es wurden keine Drogen in meinem Körper gefunden, richtig? Dann müssen Chen Brown und die Agentur eine Menge Geld ausgegeben haben, um jemanden in der Gerichtsmedizin zu bestechen, richtig? Diese Frau, die wir im Meng Po Teehaus getroffen haben, sagte, die Polizei hätte wieder Drogen in meinem Haus gefunden? Xi Xi hat einen Schlüssel zu meinem Haus; sie geht ein und aus, als wäre es ihr eigenes. Etwas zu verbergen, wäre für sie ein Leichtes, oder?“

Mein Herz war voller Mitgefühl und Wut, aber ich wusste nicht, wo ich anfangen sollte. Ich erinnerte mich an mein früheres Versprechen, nicht schlecht über Meng Xixi zu reden, und musste es unterdrücken. Ich sagte: „Sie und Frau Meng verbindet eine so tiefe Freundschaft, aber die Nachricht, die am meisten über Sie verbreitet wird, betrifft nicht sie. Wollen Sie die Öffentlichkeit etwa absichtlich in die Irre führen?“

Luo Yi sagte: „Ja, meine Gefühle gehen niemanden etwas an und haben nichts mit irgendjemandem oder irgendeinem Film zu tun. Ich werde meine Gefühle nicht für Filmwerbung missbrauchen. Ich drehe mindestens einen Film im Jahr, manchmal zwei oder drei, und ich muss jeden einzelnen bewerben und für jeden ein Alleinstellungsmerkmal finden. Wie du schon sagtest: Händchenhalten mit einer neuen Person, Küssen mit einer alten und Sex mit jemandem, der weder neu noch alt ist? In einen Fluss springen, einen Autounfall haben, 24 Stunden verschwinden und das alle drei bis sieben Monate – ist das noch eine Beziehung? Das ist doch wie Kaugummi kauen!“

Wow, Luo Yi hat sich tatsächlich kurz nach unserem Kennenlernen an meine Worte erinnert. Das ist wirklich selten. Aber eigentlich nicht überraschend. Er hat so viele Filme gedreht und so viele Texte auswendig gelernt; sein Gedächtnis muss erstklassig sein. Ich könnte mir Shakespeares lange Monologe wahrscheinlich nicht merken, und Luo Yis Abschlussstück war König Lear. Er ist ganz klar ein geborener König; die Anzeichen dafür waren schon früh da. Was mich aber noch mehr beeindruckt, ist seine Einstellung zu Beziehungen. Liebe ist das Wertvollste überhaupt; wie kann man sie als Würze für ein einzelnes Theaterstück verwenden? Wenn er hundert Stücke in seinem Leben spielen würde, würde er sich dann nicht hundertmal trennen und hundertmal wieder zusammenkommen? Das wäre wirklich ein Theaterstück, das das Leben imitiert, und das Leben, das ein Theaterstück imitiert. Meine Meinung über Luo Yi hat sich schon wieder geändert. Ich hätte nicht gedacht, dass er so ein Casanova ist, so wählerisch, wenn es um Beziehungen geht.

Ich fragte trotzdem: „Haben Sie Miss Meng jemals gehasst, nachdem Sie sich erinnert hatten?“ Und ob! Diese Frau war eine wahre Femme fatale, so schön wie eine Pfirsichblüte und doch so skrupellos wie eine Gottesanbeterin. In der Natur frisst nur das Weibchen der Gottesanbeterin dem Männchen während der Paarung den Kopf. Aber in menschlichen Beziehungen gibt es allerlei seltsame und bizarre Dinge: Vatermord, Königsmord, Kindstötung, Ertränken der Tochter, das Ausgraben der Erde, um die Mutter zu finden, Verliebtheit in den Vater und Heirat mit der Mutter, sogar die Ermordung des Ehemanns im Affekt. Ich habe noch nie davon gehört, dass jemand seinen Geliebten im Höhepunkt vergiftet. Zwar gibt es in Junichi Watanabes *Paradise Lost* Figuren, die im Höhepunkt Gift teilen, aber das liegt daran, dass sie sich der ultimativen Schönheit von Liebe und Tod hingeben – ein krasser Gegensatz zu Meng Xixis Tötung und ihrem Überleben allein.

Ja, ich kann Meng Xixi wegen Totschlags und unterlassener Hilfeleistung verklagen. Was Undankbarkeit und Herzlosigkeit angeht, so reichen diese Worte nicht aus, um ihre Kaltblütigkeit zu beschreiben.

Luo Yi sagte: „Ich mache ihr keine Vorwürfe. Woher sollte sie wissen, dass die Dosis mich umbringen würde? Ich glaube, sie war es gewohnt, sie einzunehmen, und dachte, ich sei wie sie und könnte sie vertragen.“

„Du Idiot, sie hat dich umgebracht und du verteidigst sie immer noch?“, spottete ich. „Dann hätte sie einen Krankenwagen rufen sollen.“

Luo Yi sagte: „Ich bin zu schnell gestorben, deshalb hatte es keinen Sinn mehr, um Hilfe zu rufen.“

"Es ist nicht richtig von ihr, dich allein zu lassen, oder?"

Da merkte Luo Yi, dass ich wütend war. Sie drehte sich zu mir um, lächelte und sagte: „Ich finde, sie hat das sehr gut gemacht und keine Hintertür offengelassen. Hätte sie einen Krankenwagen oder die Polizei gerufen, wäre alles aufgeflogen, und unsere Beziehung wäre auch aufgeflogen. Das wäre für uns beide nicht gut gewesen. Lieber sterbe ich auf mysteriöse Weise als unehrenhaft. Hast du nicht gesagt, dass Xixi nach der Beerdigung ihre Koffer gepackt und nach Kanada gegangen ist? Es ist jetzt ein Jahr her, und wir haben nichts von ihr gehört. Wir haben nichts davon gehört, dass sie jemanden getroffen hat. Sie zieht sich einfach komplett zurück. Ich glaube, sie muss sehr traurig sein.“

Ich war so wütend, dass ich mit den Füßen aufstampfte und sagte: „Bruder, du bist viel zu gutherzig. Sie hat dir Unrecht getan, und du verteidigst sie immer noch so. Ihr selbstgewähltes Exil entbindet sie nicht von ihren Sünden. Wenn Leute einfach jemanden umbringen und sich irgendwo verstecken könnten, ohne jemals wieder aufzutauchen, welchen Sinn hätten dann Polizei, Staatsanwaltschaft und Gerichte?“ Außerdem war diese Frau drogenabhängig, und ich kann solche Leute absolut nicht leiden.

Ich fragte: „Woher bezieht Meng Xixi ihre Drogen? Sie nimmt sie schon so lange, da muss es eine feste Bezugsquelle geben.“

Luo Yi sagte: „Kleiner Ma, wer sonst sollte es sein? Glaubst du, Kleiner Ma kontrolliert nur mich? Es gibt auch viele Prominente und Sänger, die von ihm unter Druck gesetzt werden.“

Ich sagte: „Bruder, du leistest heute einen Dienst an den Menschen.“

Luo Yi sagte: „Auch du verdienst Anerkennung. Selbst jemand so herrschsüchtig wie Little Ma konnte dem Tod nicht entgehen, und sein Tod war so ungerecht. Er wurde längst bestraft. Nicht jeder, der Unrecht tut, wird vom Gesetz verurteilt. Für diejenigen, die sich selbst verbannen wollen, ist das Gesetz überflüssig. Kleine Schwester, du kommst von dieser Seite, wieso verstehst du es immer noch nicht? Man erntet, was man sät; niemand kann dem entkommen. Selbst wenn man im Leben entkommt, wird man nach dem Tod gequält und gefoltert. Weil mein Tod so plötzlich kam und ich ihn nicht akzeptieren wollte, weigerte ich mich, Meng Pos Tee zu trinken oder die Brücke der Hilflosigkeit zu überqueren, und suchte verzweifelt im Nebel nach der Ursache meines Todes, bis ich dich traf und zurückkehrte. Erst dann erkannte ich, dass ich nicht wie du war, mit dem beharrlichen Streben nach Liebe, das sich selbst im Tod weigerte loszulassen. Wenn ich Xixi mehr als mich selbst geliebt hätte, hätte ich es ihr gesagt und alles versucht, sie zu retten, anstatt sie zu verlassen und im Stich zu lassen. Da ich sie liebe, liebe ich sie auch.“ Sie mehr als mich selbst, ich sollte auch unsere gemeinsame Zukunft lieben. Ich habe einen Fehler gemacht, ich mache ihr keine Vorwürfe.

Die höchste Form der Liebe ist die, den anderen nicht nur mehr zu lieben als sich selbst, sondern auch die gemeinsame Zukunft. Es geht darum, Verantwortung für den anderen zu übernehmen, die Liebe zu retten, selbst wenn sie scheinbar verloren ist, und einander niemals im Stich zu lassen. Meine Liebe und Luo Yis Liebe sind verschieden. Mein Mut konnte seine Probleme nicht lösen, daher konnten meine Vorstellungen von Liebe niemals wie seine aus der Asche des Todes erblühen. Liebe und Tod können jemanden so egoistisch und kalt wie Luo Yi in einen Heiligen verwandeln. Luo Yi ist unwissentlich zu einem Gott geworden. Was ist die Verwandlung vom Geist zum Unsterblichen? Es ist so: Es ist eine Veredelung des Denkens, keine Transformation der Materie.

Ich sagte aufrichtig: „Bruder, herzlichen Glückwunsch! Du hast die Erleuchtung erlangt. Du bist wahrlich meine Legende. Du verdienst nun den Titel eines Superstars. Mit dieser Einstellung bist du ein wahrer König, der zurückkehrt. Bruder, ich mache mir keine Sorgen, dass du einsam sein wirst, wenn ich nicht mehr da bin. Berge sind hoch wegen der Menschen, und ein offener Geist macht die Welt riesig. Mensch oder Geist zu sein ist nur ein Zustand des Daseins. Solange Materie unzerstörbar ist, wirst du immer existieren. Wenn du bereit bist, zur rechten Zeit in der Zukunft zu erscheinen und mein Freund zu sein, wäre es mir die größte Ehre.“

Luo Yi kicherte und sagte: „Warum klingt alles, was du sagst, so anders? Wie bin ich plötzlich zu einem Gott oder Unsterblichen geworden? Du hast wohl zu viel von der Investitur der Götter gelesen. Wer würde denn einen kleinen Unsterblichen zum Gott ernennen? Hm, wo wir gerade davon sprechen, das erinnert mich daran, dass ich, nachdem ich dich verabschiedet hatte, angefangen habe zu lesen. Wenn wir uns in Zukunft wiedersehen, kann ich dir auch Geschichten erzählen.“

Ich nickte und sagte: „Abgemacht. Komm, klatschen wir dreimal in die Hände.“ Ich hob meine Hand, und Luo Yi hob ebenfalls seine. Wir klatschten dreimal in die Hände und besiegelten so einen Pakt für die Nachwelt.

Nach dem Klatschen hielt ich inne und sagte: „Wir sind da.“ Das Rotkreuzkrankenhaus lag direkt vor mir. Ich war erst gestern Abend hier gewesen, als die Lage noch unklar war. Aber heute Abend war alles schon offenkundig.

Das Krankenhaus war hell erleuchtet und voller Menschen, viel lebhafter als gestern, als ich dort war. Ich denke, es liegt wahrscheinlich am Regen; alle, die vom Regen überrascht wurden, sind krank geworden. Es gibt nicht nur mehr Patienten, sondern auch weniger Ärzte. Ärzte können ja auch krank werden. Wei Yiqing wollte mir diese kurzlebigen Glaslaternen steigen lassen, wurde vom Regen überrascht und ist dann krank geworden?

Ich sagte: „Bruder, es sind zu viele Leute hier, was sollen wir tun?“

Luo Yi war verwirrt und fragte: „Was meinen Sie, was sollen wir tun?“

Ich sagte: „Du bist doch Luo Yi, oder? Dich kennt doch jeder. Ich wohne schon seit ein paar Monaten hier, also werden mich auch einige der Ärzte und Krankenschwestern erkennen. Wenn wir einfach so reingehen, erschrecken wir sie doch zu Tode?“

Luo Yi lachte und sagte: „Kleine Schwester, der Regen hat schon lange aufgehört. Glaubst du, wir können noch etwas sehen? Die Gegenkraft hat nachgelassen, und alles ist wieder normal.“

Ich war verblüfft. Ich konnte keinen Unterschied zwischen uns erkennen, aber was er sagte, musste stimmen, also beschloss ich, ihm zu glauben. Dann fiel mir etwas ein und ich fragte: „Und was ist mit dir und Qingqing? Was habt ihr vor?“

Luo Yi schimpfte: „Kleine Schwester!“

Ich erwiderte trotzig: „Großer Bruder!“ Dann grinste ich verschmitzt und sagte: „Du hast mir sogar von deiner intimen Beziehung zu Meng Xixi erzählt, also wovor hast du Angst? Jetzt, wo du der Boss bist, ist deine Macht viel größer als zuvor. Kleiner Ma kann jeden Tag mit anderen Frauen flirten. Könntest du und Schwester Qingqing ein Paar werden?“

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения