Вторая книга из серии «Волшебник Улун» называется «Обычный разум» - Глава 11

Глава 11

Имя Сяоюэ, только что высеченное рядом со мной, бесследно исчезло, и вместо того, чтобы быть искусственно отшлифованным, кора была восстановлена до своего первоначального гладкого состояния.

Внезапно в моем сознании мелькнул образ призрачной девушки в зеленом. Я инстинктивно понял: «Она это сделала, но почему? Каков был ее мотив?»

---janeadam

Ответ [20]: В этот момент подбежали несколько моих двоюродных братьев. Среди них мой старший двоюродный брат, А Лонг, задыхаясь, крикнул: «А Синь, что с тобой? Ты вдруг начал бегать по толпе, словно одержимый. Глава клана и твой отец очень забеспокоились и велели нам догнать тебя и присмотреть за тобой. Что случилось?»

Я покачал головой, потом немного подумал и сказал: «Когда ты оттуда возвращался, ты видел девушку лет шестнадцати или семнадцати? На ней было зелёное платье, и она выглядела довольно симпатичной и милой».

Они долго смотрели на меня пустым взглядом, затем в унисон покачали головами, говоря, что такой девушки не существует, словно смотрели на чудовище. Только мой двоюродный брат А-Цзянь, который был моего возраста, казалось, понимал меня.

Я пожал руку своему брату Дангу, с которым раньше учился, и он, засмеявшись, сказал: «Ах, Синь, кажется, ты снова увидел призрака. Помню, когда мы были маленькими, ты часто рассказывал нам, что у тебя была старшая сестра в зелёном, которая играла с тобой и учила тебя писать стихи и танцевать. Я очень хорошо это помню. Наш шаман клана сказал, что в тебя вселился призрак, и это так напугало бабушку, что она попросила его провести для тебя ритуал в течение месяца».

"Неужели?" У меня есть смутное представление об этом, но почему я совсем ничего не могу вспомнить?

Впервые я почувствовал жуткий холодок.

Как только фестиваль закончился, я помчался домой, чтобы найти Сяоюэ. Она была знающей и опытной, и наверняка смогла бы помочь мне понять причину и природу этого дела.

Но Сяоюэ там не было. Моя мама рассмеялась и сказала: «Вы же не молодожены. Вы ее еще даже не видели, а уже так волнуетесь. Эх, как бы мне хотелось, чтобы твой папа был таким, как ты!»

Моё лицо покраснело, и я сказала: «Нет, я связалась с ней только потому, что мне кое-что было нужно».

«Все еще лжешь? Посмотри на свое покрасневшее лицо, неужели ты думаешь, что сможешь обмануть свою мать?» Она все еще мне не верила, но рассказала о местонахождении Сяоюэ: «Один монах по фамилии Сюй искал Сяоюэ. Они вместе отправились в гости, сказав, что идут к главе клана Ло Чжуншэн. Внук главы клана Ло, Ацян, попал в аварию, и монах попросил Сяопэна о помощи».

Когда я, топнув ногой, собиралась уйти, я вдруг заметила, что более двадцати горшечных растений на полках по обеим сторонам двора были такими же свежими, как и прежде, даже пышнее, чем десять лет назад. Поскольку я легла спать рано, я их совсем не заметила.

Я был очень удивлен и с восторгом воскликнул: «Ух ты, я не поливал его больше десяти лет, как оно выжило?»

«Это хороший знак, дитя. Твой дядя приходит почистить его раз в месяц и поливает, но этого далеко не достаточно. Он говорит, что пышные цветы и растения приносят удачу семье. Как будто небеса благословляют нашу семью на процветание».

Моё настроение мгновенно улучшилось. Эти цветы и растения были результатом тяжёлого труда, который я тогда много трудился; некоторые я выкопал в горах, некоторые попросил у родственников и друзей, а некоторые купил на деньги. В детстве я мечтал жить в прекрасном саду, сочинять стихи и жить беззаботной и счастливой жизнью.

А ещё в моём самом раннем сне была девочка в зелёном платье, которая пела и растирала для меня чернила.

Затем в поле зрения тихо показалась нежная, изумрудно-зеленая, кристально чистая трава, похожая на орхидею, мягко колышущаяся на ветру.

Я, переполненная радостью, подбежала и не смогла удержаться, чтобы не погладить гладкие, нефритово-зеленые листья. Я сказала маме: «Мама, эта маленькая травинка все еще здесь, как и раньше, совсем не выросла. Знаешь, мы с бабушкой выкопали ее из-под того камфорного дерева желаний тринадцать лет назад».

«Хорошо», — сказала мама немного нетерпеливо, так как была занята на кухне. — «Ты разве не хотела увидеть Сяоюэ?»

Ее напоминание заставило меня ахнуть, снова вскочить и броситься к двери.

«Ты уже учитель, но всё ещё такая импульсивная и тебе не хватает настойчивости!» — вздохнула моя мать позади меня.

Войдя в дом вождя клана, сразу же ощущаешь гнетущую и мрачную атмосферу. Действительно, дом окутан зловещей духовной силой.

Сяоюэ и господин Сюй стояли во дворе. Послеполуденное солнце падало так низко, что белоснежное платье Сяоюэ ярко сияло, словно маленькое солнышко на земле, настолько ослепительно, что я едва могла открыть глаза.

Увидев меня, Сяоюэ что-то сказала мастеру Сюй, затем подошла ко мне с улыбкой и спросила: «Ты здесь! Там всё в порядке? Пойдёшь со мной сегодня вечером, чтобы совершить ритуал поимки духов?»

Я поспешно кивнул и ответил «да».

Она высунула мне свой маленький язычок и тихо сказала: «Раньше меня довольно сильно раздражало общение с духами, но теперь это интереснее, чем скучные и бесполезные вещи вроде поклонения предкам».

Когда она упомянула ловлю духов, я вспомнил свои собственные проблемы и сказал: «Я столкнулся с чем-то очень странным». Затем я рассказал ей всё, что произошло со вчерашнего дня до полудня сегодняшнего, включая девушку в зелёном, которую я видел во сне, и то, как имя Сяоюэ только что было стёрто из «Ящика Пандоры».

Сначала Сяоюэ слушала с интересом, но когда я упомянул о том, что танцевал с ней во сне, и о том, что имя Сяоюэ было удалено из моего имени, на ее лице тут же появилось легкое недовольство. По ее мнению, все мои романтические отношения должны быть с ней; сны и имена имеют символическое значение влюбленных, и она никогда не позволит вмешиваться третьему лицу.

В этот момент Сяоюэ долго и серьезно размышляла. Затем она подняла голову, выдавила из себя легкую улыбку и сказала: «Это должно быть незначительное эмоциональное препятствие. Я пришла с вами на этот раз, потому что предвидела это и хотела помочь вам преодолеть».

---janeadam

Ответ [21]: Глава десятая Проклятый колокол

«Что ты сейчас делаешь?» Зная, что Сяоюэ готова, я вздохнула с облегчением, совершенно не подозревая о страхе, который она пыталась подавить.

Сяоюэ тут же пришла в восторг, потянула меня во двор, указала на четыре больших зеркала и сказала: «Эта комната имеет неясное направление и содержит слишком много энергии инь. Она относится к четырем местам инь в фэн-шуй. Злые духи могут здесь усилить свою силу, в то время как человеческий мир будет слабее в плане сопротивления».

«Итак, как же нам решить эту проблему?»

«Используйте отражающую энергию, используйте зеркала, чтобы привлечь солнечный свет в дом и усилить энергию ян. Изначально я хотел поднять черепицу на крыше, чтобы на нее попадали солнечные лучи и привлекались молнии, но сын вождя Ло боялся, что люди узнают об этом, и это повлияет на положение его отца в клане, поэтому он настоял на том, чтобы этого не делать, и ему пришлось прибегнуть к этому менее эффективному методу».

В этот момент я также увидел, что Мастер Сюй разместил две гирлянды из тыкв с мантрами в левом и правом углах окна. В некоторых местах он также разместил две гирлянды из пяти древних монет с мантрами из белого нефрита, которые, как говорят, увеличивают радиус отражения злых духов.

Что касается дома, он был увешан всевозможными талисманами для изгнания злых духов, но Сяоюэ сказала, что они не очень эффективны, потому что действуют только на духов слабее себя и не очень действенны против более сильных духов.

«Что за злой дух может быть настолько могущественным?» — спросил я.

Затем мастер Сюй проводил бледнолицего, худощавого мужчину по имени А-Цян, который поприветствовал меня и почтительно поклонился.

А Цян тоже был моим другом детства, и мы очень хорошо знали друг друга. Затем мастер Сюй и А Цян рассказали мне всю эту историю.

Инцидент произошёл месяц назад. Однажды А-Цян, внук Ло Чжуншэна, как обычно, отправился в дом своей девушки в западной части города.

Было 7 часов вечера, и небо только начинало темнеть, окутанное серой мглой. Внутри деревни Тайпин было мало света, а дороги были узкими и извилистыми.

А Цян спросил: «В тот день было необычно темно? И вокруг было так тихо?» Внезапно его накрыл порыв холодного ветра, развевая волосы и заставляя волосы на всем теле встать дыбом. Холодный ветер пронизывал его до костей…

"Ах!" Плечо А-Цяна словно задели что-то, отчего он испугался. Ему показалось, что он столкнулся с кем-то в темноте, но он ничего и никого не увидел. Вокруг царила тишина, но атмосфера была крайне странной. Затем на него обрушилось очень сильное давление. Без ветра всё вокруг внезапно замерло. Это давление давило ему на грудь, и А-Цян почувствовал, что ему не хватает воздуха. Его громкое дыхание эхом разносилось вокруг. В этот момент А-Цян испытал очень сильное чувство тревоги...

Он ускорил шаг, идя по переулку к дому своей девушки. Вскоре… А Цян начал с трудом различать дорогу впереди. Дорога становилась размытой, и казалось, что он потерял контроль над своим сознанием и зрением. Он видел что-то, но в то же время не мог этого разглядеть. Не имея другого выбора, он мог только следовать своей памяти и идти к дому своей девушки.

Когда А-Цян приехал к дому своей девушки, он почувствовал облегчение. Его девушка еще принимала душ, а А-Цян зашел внутрь, чтобы посмотреть телевизор. В гостиной А-Цян сел перед телевизором, смотрел передачи и болтал с семьей своей девушки.

Пока мы разговаривали, всё вдруг начало расплываться перед глазами, и моё тело начало неметь — вернее, я почувствовал себя оторванным от своего физического тела. Тем временем голоса семьи моей девушки становились всё тише и тише…

Позже его девушка рассказала ему, что А Цян внезапно схватился руками за шею, словно пытаясь неконтролируемо задушить себя. Его лицо посинело. Семья его девушки была в ужасе. Несколько мужчин тут же схватили его за руки, пытаясь разжать их, но руки словно сцепились и не разъединились. В тот момент А Цян был невероятно силен. У них не было другого выбора, кроме как отвезти его в клинику…

⚙️
Стиль чтения

Размер шрифта

18

Ширина страницы

800
1000
1280

Тема чтения