Capítulo 172

«Маленький Мороз, я голоден».

Лин Шуанцзян взглянул на него: «Ты за обеденным столом съел всего несколько кусочков и выпил так много вина, что, должно быть, проголодался. Может, я приготовлю тебе вонтоны, когда мы вернемся?»

Се Ван, прислонившись к пассажирскому сиденью, с нежностью произнес: «У меня голодный желудок, и… я тоже голоден».

Лин Шуанцзян проигнорировала его и продолжила ехать.

Внезапно почувствовав себя обделенным вниманием, Се Ван несколько огорчился. Под воздействием алкоголя он стал необычайно чувствительным.

До свадьбы его дочь, Сяошуанцзян, обожала его.

После замужества к ней стали относиться с большей заботой и вниманием, чем раньше.

Неужели такова участь мужа-домохозяина?

Се Ван с тоской смотрел в окно, его сердце постепенно холодело.

И действительно, даже собака не смогла удержать сердце Лин Шуанцзян. Они женаты всего несколько дней; неужели любовь Лин Шуанцзян к нему постепенно угаснет в течение следующих нескольких десятилетий?

Се Ван дважды кашлянул, в горле у него появился привкус алкоголя с легкой горчинкой.

В конечном итоге он решил обратиться к темной стороне, чтобы спасти свой брак.

Когда машина въехала на территорию ее жилого комплекса, Лин Шуанцзян поздоровалась с охранником и внимательно осмотрела окрестности в поисках дороги.

Се Ван был полон ревности.

Кто был этот странный мужчина только что?

Прибыв во двор, Лин Шуанцзян уже собиралась выключить двигатель, когда ее руку на руле внезапно схватили.

Взгляд Се Вана был глубоким, когда он нажал на кнопку управления.

Он вот-вот станет злодеем.

Парковочное место со стороны водителя постепенно опускается, пока не становится ровным.

Прежде чем Лин Шуанцзян успел среагировать, Се Ван уже набросился на него и прижал к земле.

Лин Шуанцзян беспомощно сказала: «Ты разве не голоден? Давай сначала вернёмся и поедим».

Се Ван медленно наклонился ближе и поцеловал его в мочку уха: «Можешь сначала поесть здесь».

Лин Шуанцзян нежно похлопала его по спине кончиками пальцев.

«Здесь слишком тесно».

«Она не узкая», — голос Се Вана был приглушенным, брови нахмурены. — «У меня есть желание».

Лин Шуанцзян: «Какое желание?»

Се Ван: «Речь идёт о том, чтобы хотя бы раз здесь это испытать».

Когда Се Ван говорил, его голос был прерывистым и временами невнятным, что явно указывало на то, что он был несколько пьян.

Лин Шуанцзян уговаривала его: «Давай поговорим об этом в другой день, здесь холодно».

«Не холодно». Се Ван умело повысил температуру кондиционера. «Теперь не холодно».

Прежде чем Лин Шуанцзян успела продолжить уговаривать его, Се Ван уже развязал свой пояс.

Здесь ничего нет. Ты пытаешься причинить мне вред?

Этот козырь действительно заставил Се Вана прекратить свои действия.

Как раз когда Лин Шуанцзян уже собирался сдаться, Се Ван внезапно достал из ящика набор инструментов.

Это нормально?

Увидев возбужденный взгляд Се Вана, Лин Шуанцзян заподозрила, что он все это спланировал заранее.

Кто в здравом уме стал бы класть что-то подобное в свою машину?

Прежде чем он успел возразить, Се Ван уже накрыла его и прильнула губами к его губам.

Звук трения автомобильного сиденья о мою кожу был исключительно отчетливым.

Собрав последние остатки рассудка, Лин Шуанцзян активировала защитную шторку в машине и исчезла в бурлящем море вторжения.

Беспорядки продолжались до девяти часов, пока Се Ван наконец не привёл Лин Шуан обратно в дом. Из-за сильного алкогольного опьянения он шатался при ходьбе и мог в любой момент упасть.

Лин Шуанцзян, оказавшись в безвыходном положении, не имел иного выбора, кроме как поддержать его.

К счастью, алкоголь помог Се Ванцаю, поэтому он не был так эмоционален, как раньше, и бой закончился всего после двух раундов. Лин Шуанцзян тоже был в лучшей форме и смог его поддержать.

В желудке Се Вана постепенно начало урчать от голода.

Лин Шуанцзян беспомощно вздохнула: «Ты голоден?»

Се Ван медленно кивнул: «Мм».

Лин Шуанцзян обняла его за талию и, что необычно, ответила: «Лучше бы ты умер от голода».

Се Ван внезапно поднял бровь: «Если я умру от голода, у тебя больше не будет мужа».

Лин Шуанцзян хотела проверить, насколько он пьян, поэтому намеренно взъерошила ему волосы: «Тогда скажи мне, какая мне польза от тебя в качестве мужа?»

— Разве ты только что этого не почувствовал? — Се Ван нахмурился, в его глазах мелькнула гордость. — В следующий раз не задавай мне таких детских вопросов.

Лин Шуанцзян так рассердилась, что рассмеялась.

И действительно, после того как он напился, он стал смелее.

Уложив Се Ванъаня на диван, Лин Шуанцзян помассировала ноющую спину и сказала: «Веди себя хорошо, я пойду приготовлю тебе вонтоны».

Се Ван выпрямился: "Хм."

Сегодня Лин Шуанцзян внезапно поняла чувства Е Ваншу.

У него даже возникло желание отравить вонтоны.

В холодильнике у него были заранее приготовленные вонтоны; их нужно было варить всего десять минут.

Когда в кастрюлю добавили зеленый лук и помидоры, из них потек насыщенный, кисло-сладкий бульон. Лин Шуанцзян время от времени оглядывалась на Се Вана в гостиной и заставала его за чаепитием.

Он был несколько озадачен.

Се Ван не двигался. Откуда взялась горячая вода на журнальном столике?

Вскоре подали горячие вонтоны с креветками и помидорами.

Лин Шуанцзян поняла, что чашка пуста, и внутри ничего нет, только когда поставила её перед Се Ваном.

Се Ван подул в пустую чашку: «Готово?»

Лин Шуанцзян: "Хорошо, ешь."

Се Ван некоторое время смотрел на вонтоны, затем с ожиданием взглянул на него: «Накорми меня».

Лин Шуанцзян: "Ты же не ребёнок, зачем ты меня кормишь?"

Се Ван с грохотом поставил чашку: «Я всё ещё ваш самый любимый пёс?»

Лин Шуанцзян усмехнулась: «Моя самая любимая собака вон там».

Следуя указанию Лин Шуанцзяна, Се Ван мельком увидел своего сына, играющего в собачьей будке.

На его лбу мелькнула злоба: «Выбирай между этим и мной».

Лин Шуанцзян столкнулась с трудным выбором: «Мне нужно подумать».

Се Ван, чувствуя себя обиженным, встал, взял чашку и приготовился уйти.

«Я ухожу, не думайте обо мне».

Лин Шуанцзян спокойно сказала: «Пожалуйста, поставьте мою чашку».

Се Ван поспешно возразил: «Я так долго вам служу, а вы даже миску с едой мне не даёте?»

Сзади раздался нежный смех. Лин Шуанцзян встала, шагнула вперед и взяла его за руку: «Пойдем, я тебя покормлю вонтонами».

Взгляд Се Вана внезапно смягчился от нежности.

Его песня Little Frost действительно хороша.

Он медленно подошёл и, глухо ударив головой, опустился на колени перед Лин Шуанцзян, обняв её за талию: «Я знал это, ты любишь меня больше всех, и не зря я провёл с тобой всю свою жизнь».

Лин Шуанцзян вздохнула и улыбнулась: «Я действительно впечатлена тобой. Вставай и съешь вонтонов».

«Я буду есть, стоя на коленях».

Миска с вонтонами была очень горячей. Лин Шуанцзян только взял её, когда Се Ван остановил его. Чтобы не обжечь Лин Шуанцзяна, Се Ван держал миску с вонтонами обеими руками, показывая, что тот должен есть ложкой.

Лин Шуанцзян: «Открой рот».

Се Ван послушно открыл рот, его черные зрачки ярко блестели.

«Спасибо, Мастер».

"Замолчи."

Вскоре Се Ван съел все 30 вонтонов. Выпив горячий суп, Се Ван немного протрезвел.

«Пойду помою посуду». Как только он встал, его снова накрыло головокружение, и Се Ван чуть не упал.

Лин Шуанцзян быстро остановила его: «Я это сделаю. В следующий раз я не позволю тебе пить».

Увидев, как Лин Шуанцзян усердно моет миску для своей собаки на кухне, Се Ван был так тронут, что расплакался.

Он открыл свой WeChat Moments и опубликовал обновление.

Я самая счастливая собака на свете.

[Сян Мин: Просто потрясающе!]

[Чэнь Сици: Ты признаёшься?]

[Се Линь: Здравствуйте, это мой брат?]

[Е Ваншу: Се Ван, ты хочешь получить побои?]

На следующий день сквозь листву солнечных лучей на одеяла хлынули лучи солнца. Се Ван проснулся от будильника и открыл глаза с ужасной головной болью.

Сообщения в WeChat продолжали мелькать. Се Ван, с полуоткрытыми глазами, полностью протрезвел, как только открыл телефон.

В моей памяти всплыли абсурдные сцены прошлой ночи.

Сцена, где он надавливает на Лин Шуанцзян и дважды занимается с ней сексом в машине...

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290