Kapitel 91

Я посмотрела на неё и беспомощно покачала головой: «Кем ты меня возомнила? Я могу тебя спасти, но неужели ты думаешь, что они не отомстят? Думаешь, ты в безопасности только потому, что сбежала? Ты слишком молода и высокомерна...»

Я затолкал её в комнату и сел снаружи, ожидая.

Я расхаживала взад-вперед по гостиной, время от времени поглядывая на часы, чувствуя легкое волнение. Наконец, я не удержалась и постучала в ее дверь, попросив поторопиться.

Спустя долгое время Ни Дуодуо наконец вышла из комнаты, переоделась в чистую одежду и взяла в руки сумку.

"Все упаковано?"

«Да». Ее лицо было бледным, и в глазах читался страх. «Куда мы идем?»

Я покачала головой. "Давай поговорим об этом по дороге. По крайней мере, ты не можешь остаться здесь. Я боюсь, что они придут сюда".

Он взглянул на сумку в ее руке: «Где ваши документы? И деньги из дома тоже привезите. Вам не нужно брать с собой много одежды или чего-либо еще».

Ни Дуодуо казалась немного рассеянной. Судя по ее внешнему виду, она, похоже, хотела взять с собой только полотенца и зубные щетки. Я нахмурился и сказал: «Это не поездка! Бери с собой как можно меньше вещей, только то, что тебе действительно нужно».

Я взяла её сумку, открыла её и увидела, что она набита большим мешком одежды. Я не могла не сказать: «Вам не нужно это брать. Вы можете купить одежду в любое время».

На этот раз Ни Дуодуо оказалась на удивление упрямой: «Нет, я хочу вот этот наряд…» Она взглянула на меня и понизила голос: «Это тот, который ты купил мне в прошлый раз».

Я ничего не сказала. Я помогла ей проверить некоторые документы и кое-что еще. После того, как все было в порядке, я проводила ее до двери, вниз и к машине.

Не раздумывая, я поехал прямо домой.

Сейчас ситуация изменилась, и конфликт с Амеи больше не имеет значения.

По дороге я на мгновение замешкался, а затем позвонил Цанъю.

Я не знала, стоит ли звонить, но вспомнила, что Цанъюй сказала, что я могу связаться с ней, если у меня возникнут какие-либо трудности. После долгих раздумий я все же набрала ее номер.

Часть первая: Человек в мире боевых искусств, вынужденный собственной волей; Глава 100: Прекращение его рода.

«У меня небольшие проблемы», — прямо сказал я после того, как звонок был соединен.

Тон Цан Ю был несколько странным. Она быстро ответила: «Сейчас я недоступна. Свяжусь с вами позже».

Закончив говорить, она повесила трубку.

Мне это кажется немного странным.

Голос Цан Юй звучал несколько взволнованно, словно она торопилась, что было совершенно не похоже на ее обычный спокойный и невозмутимый тон.

Я даже уловила в её голосе нотки паники.

Я нахмурилась, не придавая этому особого значения, и поехала домой. Я отвела Ни Дуодуо наверх и в дом, но как только открыла дверь, замерла на месте.

Фан Нань и Янь Ди сидели друг напротив друга на диване, обе женщины выглядели несколько неловко.

Янь Ди и Фан Нань были ошеломлены, когда увидели, как я вошла, держа за руку молодую девушку.

«Ты… ты вернулась». Янь Ди выглядела немного растерянной. Она тут же встала, посмотрела на меня, а затем взглянула на Фан Нань: «Эта… эта мисс Фан пришла вас навестить».

В ее голосе слышалась легкая нервозность, но в основном замешательство. У меня не было времени много объяснять. Я просто кивнула Янь Ди, затем привела Ни Дуодуо, указала на нее и сказала: «Янь Ди, это дочь моей подруги. Она будет здесь жить. Не могла бы ты сначала помочь ей распаковать вещи… Хорошо, Дуодуо, иди с ней».

Затем я посмотрел на Фан Наня и спросил: «Почему ты здесь?»

Фан Нань выглядела немного растерянной. Она встала, казалось, так нервничала, что не знала, куда деть руки: «Я… ты сказала, что плохо себя чувствуешь. Я пришла навестить тебя после работы».

В ее тоне чувствовалась некоторая обида, а в глазах, когда она смотрела на меня, явно читалась нежность.

У меня немного болела голова, и я вздохнула: «Я в порядке, ничего страшного... Спасибо... Спасибо, что пришли меня навестить».

Фан Нань, казалось, хотела рассмеяться, но ее губы дрогнули, и она не смогла выдавить из себя улыбку.

Я вздохнула. Знаю, мой тон был немного резким. Фан Нань, наверное, почувствовал себя обиженным... но я сейчас действительно в замешательстве. То, что произошло сегодня вечером, случилось слишком внезапно, и у меня совсем нет настроения для чего-либо еще.

Янь Ди, девушка с добрым сердцем, не была наивной; казалось, она почувствовала едва уловимое напряжение в воздухе. Однако она ничего не сказала, лишь пристально посмотрела на меня, тихо вздохнула, а затем подошла, взяла Ни Дуодуо за руку и мягко сказала: «Входи».

Ни Дуодуо на мгновение заколебалась, затем умоляюще посмотрела на меня, и я кивнула. Только после этого она послушно позволила Янь Ди взять ее за руку и последовать за ней в комнату.

Увидев мое мрачное выражение лица, глаза Фан Нань наполнились еще большей печалью. Она медленно подошла и прошептала: «Я… я не хотела тебя искать… я просто волновалась за тебя… волновалась. Разве ты не говорила, что плохо себя чувствуешь в течение дня… я…»

Я посмотрела ей в глаза и прошептала: «Хорошо, я знаю, я знаю... Я тебя не виню».

Фан Нань всё ещё волновалась: «Ты действительно в порядке? Ты выглядишь неважно». Казалось, она хотела протянуть руку и прикоснуться к моему лицу, но на полпути опустила её.

Я покачала головой. «Извини, у меня сейчас кое-что на уме, и я не в настроении… Ладно, ничего серьезного». Я попыталась смягчить тон. «Мы можем поговорить об этом завтра, хорошо?»

«У вас… какие-то проблемы?» — тут же спросил Фан Нань. — «Возможно, я смогу вам помочь».

Я очень серьезно об этом задумался: «Пока нет…» Глядя ей в глаза, мое сердце смягчилось: «Хорошо, если мне понадобится помощь, я обязательно к тебе обращусь, обещаю, ладно?»

Фан Нань не была глупой; она понимала, что все находятся в неловком положении, особенно моя семья.

Она выдавила из себя улыбку, затем вздохнула: «Ладно, я ухожу».

Я проводил её до двери и закрыл её после ухода Фан Наня. Только тогда из комнаты вышел Янь Ди.

"Она ушла?" Выражение лица Янь Ди оставалось мягким, без малейшего намека на обиду.

Мне стало немного неловко: "Прошу прощения".

Она спокойно улыбнулась и спросила: «Почему вы извиняетесь передо мной?»

Я потерял дар речи...

Да. Зачем мне извиняться?

Конечно, я понимаю, почему говорю «Извините».

Но смогу ли я заставить себя произнести эти слова?

Ян Ди — действительно понимающая девушка... Мне даже кажется, что она удивительно добрая!

Она, казалось, улыбнулась. Она подошла ко мне, сначала помогла снять пальто, а затем нахмурилась: «Почему на тебе кровь?»

Я взглянул, и действительно, там были пятна крови: «Это чужая вещь. У меня сегодня вечером были неприятности, я подрался с кем-то».

Затем Ян Ди бросила на меня обиженный взгляд и прошептала: «Пятый брат… пожалуйста, не будь таким импульсивным в будущем. Ты всегда был очень нетерпеливым… но ты знаешь, как я волнуюсь? Я умоляю тебя, хорошо?»

Я на мгновение потерял дар речи, а потом не смог удержаться и обнял её, поцеловал в волосы: «Хорошо, я запомню».

Он посмотрел на неё и спросил: «Где А-Мэй? Я её не видел».

Ян Ди беспомощно улыбнулась: «Амей сказала, что собирается на прогулку, но вы обе такие нетерпеливые… Не знаю, куда она убежала».

Я на мгновение задумался, затем отбросил эту мысль и, бросив взгляд на комнату, подумал: "Эта девушка..."

Янь Ди улыбнулась, глядя мне в глаза и прижимаясь к мне. Она посмотрела на меня, ее глаза были нежными и ласковыми, и она прошептала: «Брат У… вообще-то, я очень простая девушка… я никогда не спрашиваю тебя, чем ты занимаешься на улице. Я не так уж много понимаю, и я не знаю, чем вы, мужчины, занимаетесь на улице… Вам… вам не нужно мне много чего объяснять». Девушка моргнула, ее голос был мягким и задумчивым: «То, что мисс Фан пришла к вам сегодня вечером… дело не в том, что я не понимаю. Дело не в том, что я притворяюсь глупой… я просто предпочитаю не спрашивать».

У меня в горле перехватило дыхание, и я прошептала: "Я... вообще-то я..."

«Тебе не нужно ничего говорить», — Янь Ди покачала головой, вздохнула и снова прижалась ко мне. «Есть вещи, о которых я действительно не хочу думать… Думаешь, я не вижу, о чём думает мисс Фан? Она красивее меня, у неё фигура лучше, и она богаче меня… Она определённо умнее меня. Я просто глупая девчонка, которая ничего не умеет, кроме как делать для тебя работу по дому».

Не знаю почему, но вдруг у меня в голове всё помутнело, и из моих уст вырвались слова: "Ты разве не беспокоишься обо мне?.."

«Я волнуюсь». Янь Ди всё ещё выглядела очень слабой. «Я волнуюсь… Но какой смысл в моих переживаниях? Думаешь, мне поможет, если я буду тебя критиковать, допрашивать или устраивать с тобой большой спор?»

Ее глаза внезапно покраснели, она уткнулась головой мне в объятия и прошептала: «Пятый брат… если тебе действительно придется оставить меня в будущем… можешь пообещать мне одну вещь? Ты должен сказать мне, ты должен сказать мне сначала, скажи мне лично, и тогда я обещаю, что не буду тебя беспокоить».

Я не понимала, что чувствую. Меня просто охватило чувство вины, такое, что хотелось несколько раз ударить себя по щеке: «Перестань думать такую чушь... То, что ты говоришь, не произойдет».

Янь Ди тихонько вытерла глаза у меня на руках, затем подняла голову и снова широко улыбнулась: «Хорошо. Я пойду принесу лекарство для этой малышки. Кажется, она простудилась; у нее все волосы мокрые. Она попала под дождь? Сегодня дождя не было…»

Янь Ди отстранилась от моих объятий, но я заметила, что Ни Дуодуо тихо приоткрыла дверь, выглянула наружу, наполовину склонив голову, и посмотрела на меня изнутри комнаты, ее глаза метались по сторонам. Поняв, что я ее заметила, она тут же съежилась и вернулась обратно.

Увидев мой вздох, Чен сел на диван, сначала придя в себя. Спустя некоторое время он взял телефон и набрал номер Цан Ю.

На этот раз я просто не ответил на звонок; телефон прозвонил дважды, а затем я сбросил звонок.

Я слегка нахмурилась, словно почувствовав какое-то беспокойство...

Было уже за 10 вечера, когда Янь Ди уже искупала Ни Дуодуо, а я сидела в гостиной, ожидая звонка.

Но мое сердце было полно сомнений.

Цан Юй не хочет помочь? Или она просто не хочет со мной разговаривать?

На самом деле, я просто хотела, чтобы Цанъюй помог мне выяснить, кто на самом деле был владельцем этой виллы, этим человеком.

Я сидела на диване и внимательно вспоминала, что произошло сегодня вечером. В тот момент времени было мало, и у меня не было возможности обдумать все в деталях, но теперь, когда я сижу и медленно обдумываю это, я понимаю, что многие детали заслуживают более глубокого изучения.

Сначала я вспомнил о домовладельце. Когда я его победил, он говорил на стандартном мандаринском диалекте, и явно с северным акцентом. Это определенно был не местный акцент.

Во-вторых, я вспомнил ряд мотоциклов, припаркованных возле виллы. Там было несколько гоночных мотоциклов, которые выглядели как очень профессиональные гоночные мотоциклы и, очевидно, были очень дороги в производстве.

Будучи причастным к скоростным гонкам, я прекрасно знаю, что по-настоящему первоклассных автомобилей Serpentine, подобных этим, в Нанкине не существует.

Наконец, около одиннадцати часов, зазвонил мой телефон!

Это Цанъюй!

«Чэнь Ян, я внизу, у тебя. Спускайся прямо сейчас, одна!» С этими словами Цан Юй повесила трубку. Ее тон был недружелюбным, несколько холодным.

Я немного растерялась, поэтому встала, схватила пальто, надела его, постучала в дверь Янь Ди, чтобы сказать ей, что иду вниз за сигаретами, и вышла.

Было уже за одиннадцать. В районе было тихо, светили уличные фонари. Я вышел за ворота и увидел неподалеку серебристый BMW, припаркованный под фонарем. Окно было приоткрыто, и внутри сидела Фан Нань…

Цан Юй держала сигарету между пальцами, тлеющие угли сверкали. Я тут же подошла, но на полпути с удивлением увидела Фан Нань, сидящую на заднем сиденье своей машины!

«Садись в машину». Увидев меня, стоящую там в оцепенении, Цан Юй быстро отбросила окурок и небрежно произнесла это.

Я обошла машину с другой стороны, открыла дверь и села в машину. Я увидела Фан Нань с серьезным выражением лица и обеспокоенным взглядом. Увидев меня, она нахмурила брови.

Я сидел на переднем пассажирском сиденье. Цан Юй не смотрела на меня; сначала она подняла окно, а затем выключила фары.

«Чэнь Ян, у меня мало времени, и я не могу долго здесь оставаться, поэтому я буду краток... Не перебивайте меня, пока я говорю, и задавайте вопросы после того, как я закончу. Поняли?» — тон Цан Юя был несколько напряженным.

«Хорошо», — ответил я.

«Фан Нань и ты, не перебивайте меня сейчас». Цан Юй не обернулся, а лишь мельком взглянул на Фан Наня в зеркало заднего вида.

Она глубоко вздохнула, быстро взглянула на меня и с беспрецедентной серьезностью сказала: «Чэнь Ян, ты в беде… в действительно ужасной ситуации! Могу даже сказать, что если на этот раз не произойдет чудо… ты умрешь! Тебя найдут не позднее завтрашнего дня, и ты умрешь ужасной смертью!»

Я нахмурилась, желая задать вопрос, но потом вспомнила, что только что сказал Цан Юй, поэтому промолчала.

Цан Юй была одета в очень большое пальто. Ее волосы были немного растрепаны, как будто она торопилась.

«Вы знаете девушку по имени Ни Дуодуо? Примерно три часа назад вы были в том районе вилл недалеко от клуба в восточной части города? И там вы похитили девушку по имени Ни Дуодуо и причинили вред нескольким людям?»

Лицо Цан Юя было несколько бледным. Я кивнул.

Она повернула меня лицом ко мне, в ее глазах читались сложные эмоции: «Я говорю реалистично… Я же говорила тебе, что ты можешь обратиться ко мне, если у тебя возникнут проблемы. Но на этот раз ты попал в слишком большую передрягу… Я совсем не могу тебя защитить… и если бы я осмелилась защитить тебя… нет, я должна сказать, если бы я осмелилась хотя бы намекнуть на то, что у нас есть связь… я бы умерла. Так что, прости. Я не могу тебе помочь. Только что я нашла Фан Нань, потому что знаю, что между ней и тобой что-то есть… Не пойми меня неправильно, я не просила ее о помощи, я нашла ее, чтобы она немедленно ушла от тебя! И никогда больше не контактировала с тобой!»

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146