Chapitre 30

«Личные вещи лучше поносить, чем старые. Ты только начал прыгать, так что период адаптации неизбежен. Не спеши слишком торопиться; нужно время. Просто расслабь мышцы и избегай травм». От искреннего и мягкого тона Чжао Вэньчуня Чжао Сиинь захотелось расплакаться.

Она нахмурилась, обняла отца и кокетливым тоном спросила: «Учитель Чжао, как вы можете быть такими добрыми?»

Чжао Вэньчунь так сильно дернулась от удара, что чуть не упала на землю. «Чжао Сиинь, тебе действительно нужно похудеть».

Чжао Сиинь так рассердилась, что жестом показала: «Я вешу 98 фунтов и мой рост 1,66 метра!»

Учитель Чжао с трудом сдержал смех и сказал: «О, тогда вы очень польщены».

Когда Чжао Вэньчунь пошла на кухню мыть фрукты, она обернулась у двери и увидела дочь, которая опустила голову и выглядела обиженной. Она улыбнулась и сказала: «Сяо Вэньчунь, мне нужно тебе кое-что сказать».

«Результаты оценки для присвоения звания профессора опубликованы, и меня повысили в должности».

——

В тот вечер Чжао Сиинь пригласил Ли Рана и Сяо Шуня на ужин. Сяо Шунь в шутку назвал это прощальным ужином, и они с Ли Раном, действуя сообща, нагло настояли на походе в Китайский всемирный торговый центр, чтобы поесть японской кухни. Чжао Сиинь назвал их бессердечными и безжалостными.

Японский ресторан находился на третьем этаже, и из окон открывался вид на новое здание CCTV. Эмоции Сяо Шуня читались на его лице, когда он сказал: «Сестра Си, когда ты добьешься успеха, ты не будешь помнить свою маленькую последовательницу, как меня».

Ли Ран, как всегда, отличавшийся праведным нравом, сказал: «Всё в порядке, я приму тебя в свою компанию и сделаю твоей моделью для прямых трансляций».

Чжао Сиинь с улыбкой сказал: «Не существует понятия успеха или неудачи. Как и в любой другой работе, речь идет о том, чтобы найти способ зарабатывать на жизнь и сводить концы с концами».

Те, кто пережил неудачи, относятся к славе и богатству менее серьезно и обладают более открытым взглядом на вещи. Это тем более ценно, когда все считают, что ты заслуживаешь успеха, а ты сохраняешь трезвый ум и рассудительность.

Чжао Сиинь позволила им говорить глупости и ответила равнодушно, поскольку после пробуждения от сна это все равно не имело бы значения.

Ужин был восхитительным, но Чжао Сиинь застонал, когда пришло время платить по счёту. Ли Ран и Сяо Шунь тихонько посмеялись про себя. Все трое вышли, болтая и смеясь, и тут же столкнулись со знакомым у дверей лифта.

Гу Хэпин воскликнул: «Этот город Пекин действительно очень маленький!»

Чжао Сиинь тоже был удивлен. Судя по его официальному костюму, он, должно быть, только что вернулся с какого-то светского мероприятия. Гу Хэпин нес несколько коробок с едой на вынос, которые он держал неуклюже, и из них вылился какой-то жирный суп.

Недолго думая, Чжао Сиинь спросил: «Брат Хэпин, ты всё ещё голоден?»

Услышав это, Гу Хэпин усмехнулся и уже собирался что-то сказать, но внезапно передумал: «О нет, это для брата Чжоу. Он в больнице, понимаешь, и жалуется на больничную еду. Ты же знаешь, какой он привередливый. Кто еще, кроме меня, самого доброго человека на свете, сможет терпеть его вспыльчивый характер?»

Ли Ран, стоявшая рядом с ней, прекрасно подыграла, сделав жест, будто ее вот-вот вырвет.

Гу Хэпин поднял бровь и уставился на нее: «Сестрёнка, на каком ты месяце беременности?»

Ли Ран невинно улыбнулась: «Моему сыну уже за тридцать, и он очень красноречив. Он даже выше своей матери, когда стоит передо мной».

Это колючка, и с ней лучше не шутить.

Гу Хэпин, будучи прагматичным, не стал настаивать. Затем он сказал Чжао Сиинь: «Сегодня вечером у нас гости из провинции Хунань. Мы будем готовить блюда хунаньской кухни, в том числе острый кровяной творог, шашлыки и острую рыбью голову. Чжоу Гээр хочет всё это попробовать. Я упакую немного и отнесу ему».

Чжао Сиинь почти незаметно нахмурился. «Он в больнице, и он это ест?»

«Он умеет есть, он может есть много», — сказал Гу Хэпин. — «Он отказался пить молоко по утрам и настоял на том, чтобы пить Red Bull со льдом. Он даже не пообедал как следует, а заказал одэн и виски».

Ли Ран был ошеломлен. "Он еще не умер?"

Гу Хэпин сказал: «На этом, пожалуй, всё».

Это была полушутка. Гу Хэпин остановился и махнул рукой: «Пошли, а то опоздаешь, будет невежливо».

Чжао Сиинь несколько раз колебалась, прежде чем наконец заговорить, пока из лифта не вышел Гу Хэпин. Слова, застрявшие у нее в горле, больше не выходили, оставляя ее в оцепенении и дискомфорте.

Чжоу Цишэнь всегда страдал от мигреней, и лекарства от них не существовало; он просто следил за собой. Когда он был сосредоточен на своей карьере, он пренебрегал всем остальным, и когда начиналась боль, он принимал две таблетки ибупрофена. Позже, когда отечественные лекарства перестали помогать, он начал принимать импортные. После того, как с ним сошлась Чжао Сиинь, она посвятила ему много времени и сил, оставаясь рядом и присматривая за ним. Иногда, когда он работал слишком поздно, около часа или двух ночи, она ставила будильник, сонно спешила в его кабинет и жалобно говорила: «Брат Чжоу, твоя милая няня снова в сети!»

Чжао Сиинь обошла его сзади за столом, обняла сзади, поцеловала в ухо, а затем нежно помассировала виски. Этому приему она научилась в больнице традиционной китайской медицины. Известный профессор сначала отказался ее учить, но Чжао Сиинь настойчиво уговаривала его, пока наконец не убедила его.

Последовательность воздействия на акупунктурные точки, интенсивность массажа и ощущения были превосходными.

Чжоу Цишэнь почти поверил, что вылечился, пока после развода и ухода медсестры не осознал, что неизлечимо болен, что лекарства нет и что так ему и суждено прожить жизнь.

На следующее утро Чжао Вэньчунь готовил завтрак, когда зашел на кухню и увидел Чжао Сиинь, сидящего у плиты и погруженного в размышления, варящего кашу.

«О чём ты мечтаешь? Каша переливается через край». Чжао Вэньчунь взял ложку, поднял крышку и размешал кашу. Он оттолкнул Чжао Сиинь в сторону: «Не обожгись».

Чжао Сиинь стоял в стороне и не выходил.

Учитель Чжао, внимательно взглянув на порцию, воскликнул: «Ух ты, вот это да! Как мы вдвоём сможем это всё съесть?»

Чжао Сиинь дал расплывчатый ответ, сказав: «Если мы не сможем это доесть, мы скормим Мао Мао».

Мао Мао — бездомная собака в её районе. Чжао Сиинь часто кормит её в свободное время, и собака виляет хвостом каждый раз, когда её видит.

В обеденное время Чжао Сиинь сказала, что хочет чего-нибудь легкого, поэтому учительница Чжао, естественно, приготовила ей суп из ямса и свиных потрохов. Учительница Чжао заметила, что сегодня она вела себя довольно странно: казалась рассеянной, ела быстро, а потом пряталась на кухне, как воровка.

«Папа, я ненадолго выйду». Чжао Сиинь сделала несколько быстрых шагов, завела руки за спину и практически подошла к стене.

Чжао Вэньчунь убирал остатки еды, говоря: «Будь осторожен». Через полсекунды он крикнул из кухни: «Где суп?» Он выбежал из гостиной, требуя: «Осталась половина кастрюли!»

Чжао Сиинь выскользнула через щель в двери и, не моргнув глазом, сказала: «Покорми собаку».

У неё хорошая память; она может вспомнить дорогу к месту, где была всего один раз. Больница, в которой находится Чжоу Цишэнь, — очень известная частная больница на востоке. Чжао Сиинь шла, задумавшись, и попросила медсестру помочь ей передать эту информацию дальше.

Она всё тщательно спланировала, но как только вошла в здание больницы, столкнулась с тем, кого совсем не ожидала увидеть.

Мэн Вэйси вышла из лифта одна. Они оказались лицом к лицу, на прямой дороге, без возможности избежать столкновения. Чжао Сиинь погрузилась в свои мысли, когда подошла Мэн Вэйси и крикнула: «Ты что, витаешь в облаках?»

Чжао Сиинь вздрогнула и рефлексивно отступила на шаг назад. Увидев, что это он, она вздохнула с облегчением.

Мэн Вэйси, увидев её реакцию, подумал про себя: «Она всё та же, что и раньше. Любит отвлекаться во время прогулки. То рассматривает магазины на улице, то погружена в свои мысли». Он взял её за руку и, словно старый отец, дал ей наставление: «Подними левую ногу, там слева собачьи экскременты. Правой ногой, там справа камень. Давай, прыгни обеими ногами и сделай для меня сальто».

Сказав несколько слов, он просто присел на корточки, повернул голову и сказал: «Садись, я тебя понесу».

⚙️
Style de lecture

Taille de police

18

Largeur de page

800
1000
1280

Thème de lecture

Liste des chapitres ×
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 4 Chapitre 5 Chapitre 6 Chapitre 7 Chapitre 8 Chapitre 9 Chapitre 10 Chapitre 11 Chapitre 12 Chapitre 13 Chapitre 14 Chapitre 15 Chapitre 16 Chapitre 17 Chapitre 18 Chapitre 19 Chapitre 20 Chapitre 21 Chapitre 22 Chapitre 23 Chapitre 24 Chapitre 25 Chapitre 26 Chapitre 27 Chapitre 28 Chapitre 29 Chapitre 30 Chapitre 31 Chapitre 32 Chapitre 33 Chapitre 34 Chapitre 35 Chapitre 36 Chapitre 37 Chapitre 38 Chapitre 39 Chapitre 40 Chapitre 41 Chapitre 42 Chapitre 43 Chapitre 44 Chapitre 45 Chapitre 46 Chapitre 47 Chapitre 48 Chapitre 49 Chapitre 50 Chapitre 51 Chapitre 52 Chapitre 53 Chapitre 54 Chapitre 55 Chapitre 56 Chapitre 57 Chapitre 58 Chapitre 59 Chapitre 60 Chapitre 61 Chapitre 62 Chapitre 63 Chapitre 64 Chapitre 65 Chapitre 66 Chapitre 67 Chapitre 68 Chapitre 69 Chapitre 70 Chapitre 71 Chapitre 72 Chapitre 73 Chapitre 74 Chapitre 75 Chapitre 76 Chapitre 77 Chapitre 78 Chapitre 79 Chapitre 80 Chapitre 81 Chapitre 82 Chapitre 83 Chapitre 84 Chapitre 85 Chapitre 86 Chapitre 87 Chapitre 88 Chapitre 89 Chapitre 90 Chapitre 91 Chapitre 92 Chapitre 93 Chapitre 94 Chapitre 95 Chapitre 96 Chapitre 97 Chapitre 98 Chapitre 99 Chapitre 100 Chapitre 101 Chapitre 102 Chapitre 103 Chapitre 104 Chapitre 105 Chapitre 106 Chapitre 107 Chapitre 108 Chapitre 109 Chapitre 110 Chapitre 111 Chapitre 112 Chapitre 113 Chapitre 114 Chapitre 115 Chapitre 116 Chapitre 117 Chapitre 118 Chapitre 119 Chapitre 120 Chapitre 121 Chapitre 122 Chapitre 123 Chapitre 124 Chapitre 125 Chapitre 126 Chapitre 127 Chapitre 128 Chapitre 129 Chapitre 130 Chapitre 131 Chapitre 132 Chapitre 133 Chapitre 134 Chapitre 135 Chapitre 136 Chapitre 137 Chapitre 138 Chapitre 139 Chapitre 140 Chapitre 141 Chapitre 142 Chapitre 143 Chapitre 144 Chapitre 145 Chapitre 146 Chapitre 147 Chapitre 148 Chapitre 149 Chapitre 150 Chapitre 151 Chapitre 152 Chapitre 153 Chapitre 154 Chapitre 155 Chapitre 156 Chapitre 157 Chapitre 158 Chapitre 159 Chapitre 160 Chapitre 161 Chapitre 162 Chapitre 163 Chapitre 164 Chapitre 165 Chapitre 166 Chapitre 167 Chapitre 168 Chapitre 169 Chapitre 170 Chapitre 171 Chapitre 172 Chapitre 173 Chapitre 174 Chapitre 175 Chapitre 176 Chapitre 177 Chapitre 178 Chapitre 179 Chapitre 180 Chapitre 181 Chapitre 182 Chapitre 183 Chapitre 184 Chapitre 185 Chapitre 186 Chapitre 187 Chapitre 188 Chapitre 189 Chapitre 190 Chapitre 191 Chapitre 192 Chapitre 193 Chapitre 194 Chapitre 195 Chapitre 196 Chapitre 197 Chapitre 198 Chapitre 199 Chapitre 200 Chapitre 201 Chapitre 202 Chapitre 203 Chapitre 204 Chapitre 205 Chapitre 206 Chapitre 207 Chapitre 208 Chapitre 209 Chapitre 210 Chapitre 211 Chapitre 212 Chapitre 213 Chapitre 214 Chapitre 215 Chapitre 216 Chapitre 217 Chapitre 218 Chapitre 219 Chapitre 220 Chapitre 221 Chapitre 222 Chapitre 223 Chapitre 224 Chapitre 225 Chapitre 226 Chapitre 227 Chapitre 228 Chapitre 229 Chapitre 230 Chapitre 231 Chapitre 232 Chapitre 233 Chapitre 234 Chapitre 235 Chapitre 236 Chapitre 237 Chapitre 238 Chapitre 239 Chapitre 240 Chapitre 241 Chapitre 242 Chapitre 243