Kapitel 13

Изменять

Ян Вэй прижала к себе одеяло и уснула. Проснувшись на следующий день, она с удивлением увидела в зеркале свои прямые черные волосы. После недолгого замешательства она поняла, что это ее новая прическа. Умывшись, Ян Вэй посмотрела на ряды одежды в своем шкафу и выбрала белую рубашку с круглым вырезом и черный вязаный свитер с V-образным вырезом. Что касается брюк… она остановилась на укороченных рабочих брюках цвета хаки.

Она также повесила свою светло-розовую сумочку за дверью. Ян Вэй достала из шкафа темно-синюю сумку через плечо и положила в нее телефон, ключи и косметичку.

Несколько раз взглянув на себя в зеркало, Ян Вэй похлопала себя по лицу и быстро вышла за дверь.

Когда она подошла к школе, полный охранник у ворот удивленно посмотрел на нее. Проходя мимо, Ян Вэй намеренно повернула голову, чтобы посмотреть на него, ее прямые черные волосы мягко развевались на ветру: «Доброе утро».

"Доброе утро... доброе утро..." Полноватый охранник, глядя на её уходящую фигуру, поспешил обратно в сторожевой пост, достал телефон и опубликовал сообщение в WeChat Moments: "Новая причёска учителя Ян такая классная... Не скажу, что она мне нравится!"

Как обычно, первым делом, войдя в кабинет, меня поприветствовал учитель математики, господин Ло. Однако сегодня, сделав пару шагов, он резко остановился: «Господин Ян, вы сменили прическу?»

«Мм». Ян Вэй быстро подошла к своему месту и поставила сумку. Учитель Ло последовал за ней к столу и одобрительно кивнул: «Учительница Ян прекрасно выглядит с любой прической!»

Ян Вэй усмехнулся и сказал: «Спасибо».

Взгляд учительницы Ло слегка мелькнул, и она наклонилась вперед: «Учительница Ян, вы, кажется, в последнее время не в настроении?»

«Эм.»

Могу ли я чем-нибудь вам помочь?

Ян Вэй подняла на него взгляд и слегка улыбнулась: «Ты можешь со мной не разговаривать?»

Учитель Ло: "..."

После того как он вернулся на своё место, учительница Яо подвинула свой стул к Ян Вэю и с любопытством посмотрела на неё: «Почему ты вдруг изменила причёску? Выглядит неплохо. Где ты её сделала?»

«Д&К».

Глаза учителя Яо расширились: «Это место невероятно дорогое, и я слышал, что им могут пользоваться только члены клуба».

Ян Вэй достала из сумочки светло-голубую карточку и, помахав ею перед собой, сказала: «Вы можете связаться со мной, когда захотите поехать».

Глаза учительницы Яо загорелись, и она взяла карточку из ее руки: «Это действительно членская карта D&K. Я слышала, что у них очень строгая процедура проверки членства. Как вы получили эту карту?»

«Главное, чтобы у тебя были деньги, это всё, что имеет значение».

Учитель Яо: "..."

Ян Вэй положила карточку обратно в сумочку. Учительница Дай, сидевшая напротив, окликнула её по имени, и Ян Вэй подняла голову и улыбнулась: «Я пойду и попрошу их закончить домашнее задание».

Губы учительницы Дай слегка дрогнули, когда она передала ей стопку контрольных работ: «Я просто хотела, чтобы вы помогли мне раздать работы. Это экзамен по китайскому языку, который будет проходить во время утренней самостоятельной работы и первых двух уроков».

Ян Вэй улыбнулась и кивнула, затем вышла, держа в руках контрольные работы.

Учитель Ло взглянул в сторону двери, затем повернулся к учителю Яо и остальным и сказал: «Сегодня аура учителя Яна кажется другой».

Учительница Яо взяла учебники английского языка и вышла: «У всех у них вместо кудрявых волос теперь длинные прямые черные волосы. Насколько большими должны быть глаза, чтобы выглядеть одинаково?»

Учитель Ло: "..."

Он говорит о присутствии! О присутствии!

Появление Ян Вэй в классе вызвало переполох среди учеников. Все с любопытством уставились на неё. Ян Вэй спокойно подошла к трибуне, подняла в руке контрольную работу, улыбнулась всем и сказала: «Сейчас начнём тест по китайскому языку».

"..."

Ученики начали жаловаться. Ян Вэй велела им убрать учебники, а затем раздала контрольные работы ученикам первого ряда. Получив работы, многие ученики украдкой посмотрели на Ян Вэй. Ян Вэй несколько раз обошла класс, затем попросила представителя предметной области остаться за трибуной и вернулась в свой кабинет.

Как только Ян Вэй ушёл, студенты пришли в восторг.

«У учительницы Ян новая прическа! Я ее почти не узнала».

«После перемен всё стало казаться серьёзнее!»

Вам не кажется, что выражение её лица прямо кричит: "Не связывайтесь со мной"?

«Мне кажется, выглядит довольно неплохо».

Я всё ещё предпочитаю старый вариант.

...

«Что за шум? Вы разве не знаете, что у нас экзамен?» Учительница Дай вошла с улицы, неся стопку тетрадей с домашними заданиями. Ученики тут же замолчали и погрузились в работу.

Лян Минхао незаметно достал из сумки свой смартфон и отправил Фан Чэньграну сообщение: «Дядя, учительница Ян сменила прическу!»

Подумав, что дядя, вероятно, еще не встал, он положил телефон обратно в сумку и начал выполнять контрольную работу. По привычке он сначала перевернул страницу на последнюю и мельком взглянул на тему эссе.

XXX изменился.

Лян Минхао на мгновение задумался, а затем торжественно написал слова: «Учитель Ян изменился».

В тот же день учительница Дай исправила половину эссе под названием «Учитель Ян изменился».

После экзамена Лян Минхао наконец получил ответ от своего дяди: «Я знаю, я пошёл с ней на экзамен».

Лян Минхао: -.

Дядя: Что означает это выражение? ←_←

Лян Минхао: Это значит, что ты замечательный ^_^

Дядя: Хороший мальчик/девочка.

Лян Минхао закатил глаза и засунул телефон обратно в сумку.

Во время обеденного перерыва Ци Сяоянь взяла телефон и просмотрела страницу Ян Вэя в Вейбо. В последней публикации была всего одна фотография — селфи. Ци Сяоянь увеличила изображение, слегка нахмурив брови.

Почему ты вдруг сменила прическу? Ты даже снова ее покрасила.

Ян Вэй всегда любила свои кудрявые волосы и время от времени ходила в парикмахерскую на процедуры. Зачем ей вдруг выпрямить их и коротко подстричь?

Он долго размышлял, используя свой превосходный логический ум, и наконец молча нажал кнопку сохранения фотографии.

В тот момент Ян Вэй тоже просматривала Weibo, и её внимание привлекло сообщение, опубликованное три с половиной часа назад на её главной странице.

«Больше никаких браков» закончилось! Наконец-то я могу получать свои авторские отчисления! Авторские отчисления можно получать только раз в месяц. Суммы менее 800 не облагаются налогом. Для сумм, превышающих 800, но не превышающих 4000, вычтите 800 и умножьте на налоговую ставку. Для сумм, превышающих 4000, умножьте на 80% и умножьте на налоговую ставку. Итак, вопрос: как мне получать свои авторские отчисления с минимальным налогом?

Многие читатели уже предложили решения в комментариях. Ян Вэй взял калькулятор со стола учителя Ло, нажал несколько клавиш, а затем передал сообщение: «Сначала возьми 4000, а остальное возьми сразу».

Минуту спустя она переслала это сообщение еще раз: «Нет, я снова посчитала, похоже, если я сначала сниму 800, а потом все остальное сразу, налог будет меньше».

Вскоре она получила комментарий от человека по имени Хуанхуанзи: «Правильный способ вывода средств — это снимать по 800 каждый месяц, а остаток — сразу, до того, как компания обанкротится».

Ян Вэй: «…»

Он всегда появляется в такие моменты!

Однако она доверилась профессиональному мнению Ци Сяоянь. Она открыла личные сообщения и отправила сообщение пользователю «Подождите еще три минуты»: «Совет эксперта: снимайте 800 в месяц, а остальное — сразу, прежде чем Пуцзян обанкротится. Но 800 в месяц определенно недостаточно для покрытия расходов на жизнь ╮(╯_╰)╭».

Фан Ченгран несколько секунд молча смотрел на личное сообщение, затем его пальцы стремительно пробежались по клавиатуре: «Какой эксперт?»

Профессор попросил свои лекарства: «Профессор математики».

Фан Чэньгран прищурился, зашёл в Weibo Ян Вэя и без труда нашёл эксперта по математике по имени "Цзюаньцзюаньцзы".

На аватарке Хуанхуаньцзы изображен нарисованный в цифровом формате мальчик в стиле чиби, в белой рубашке и со слегка вьющимися волосами. Стиль мгновенно узнаваем как работа того же художника, что и аватарка Ян Вэя. Он проверил аккаунт Хуанхуаньцзы в Weibo; он был зарегистрирован год назад, но содержал всего три публикации, все из которых были репостами постов Ян Вэя.

Самая последняя фотография — групповое фото, сделанное на фоне рождественской елки в прошлом году.

Нынешнее настроение Фан Чэньграна можно описать тремя словами: «Хе-хе».

Он открыл окно чата в правом нижнем углу и отправил Ян Вэю личное сообщение: «У тебя такая милая аватарка, ты сам её нарисовал?»

Ян Вэй ответил: «Да…»

В: Ты потрясающая! Не могла бы ты нарисовать что-нибудь и для меня? (Подожди еще три минуты)

Профессор предложил принять лекарство: Конечно! А как вы выглядите?

Фан Ченгран на мгновение задумался: «У меня короткие волосы, так что можете смело импровизировать…»

Получив ответ от Ян Вэя, он опубликовал новое сообщение в Weibo.

В (Подождите ещё три минуты): Я решил снять все свои авторские отчисления разом. Вот такой я импульсивный. [doge]

обучать

После ухода из Weibo Ян Вэй решил бросить мину в адрес романа «Без брака», чтобы отпраздновать его завершение и посмотреть, чем закончится эта мелодраматическая история.

Она кликнула на ссылку и обнаружила, что автор обновил 110 000 слов всего за три дня! Это невероятная скорость для автора, пользующегося огромной популярностью! И, как и ожидалось, «Без брака» возглавила список бестселлеров.

Среди длинного списка читателей, бросающих в пустоту сообщения, Ян Вэй вдруг поняла, что наземная мина — это совсем не впечатляющее зрелище, поэтому она с благоговением запустила ракету. Сделав это, она глубоко вздохнула, героически кликнула на последнюю главу и напомнила себе сохранять спокойствие, что бы она ни увидела.

«В конце концов, мы полностью завладели друг другом, включая жизни друг друга».

Мед,

Я похороню тебя в земле своими собственными руками.

Под землей.

Земля. Дно.

земля

конец."

Ян Вэй: «...»

Визуальное воздействие и операторская работа настолько потрясающие, напоминают голливудский блокбастер, что Ян Вэй не мог не восхищаться ими… А значит ли это, что главные герои, мужчина и женщина, продолжат свои выходки в преступном мире?!

...Они все мертвы, могут ли они обрести покой?

Однако на этот раз Ян Вэй не оставила комментарий; она вышла из приложения и отправилась спать.

Первым уроком после обеда был урок физкультуры. Ученики, как правило, приходили и ждали, пока их соберут на игровой площадке, поэтому Ян Вэй не пошёл в класс проверять, как идут дела.

Она сидела на своем месте, рассматривая домашние задания, сданные одноклассниками на предыдущем уроке. Ей пришлось признать, что рисунок Лян Минхао значительно выделялся среди работ учеников начальной школы. Было очевидно, что у него есть базовые навыки эскизирования, он превосходно работал со светом и тенью, а общая композиция и форма демонстрировали уникальное воображение ученика начальной школы.

Хотя оценки Лян Минхао в классе не особенно выдающиеся, готовность его семьи записать его на уроки рисования показывает, что они довольно открыты для разных мнений — родители определенно предпочли бы записать своих детей на дополнительные занятия по китайскому языку, математике и английскому языку, а не на уроки рисования.

Лично Ян Вэй не согласна с таким подходом. Она считает, что дети не должны испытывать такое сильное давление, иначе они, скорее всего, вырастут психически больными, как Ци Сяоянь.

Она также обсуждала с Ци Сяоянь, как воспитывать их будущих детей. Она предполагала, что Ци Сяоянь будет строга в вопросах образования их детей, возможно, даже потребует от них сдать вступительные экзамены в университет к пятнадцати, а то и к четырнадцати годам. Однако Ци Сяоянь лишь взглянула на нее и спокойно сказала: «Я считаю, что при планировании будущего ребенка следует учитывать гены обоих родителей».

Хотя Ян Вэй часто не понимала, что говорит Ци Сяоянь, она мгновенно понимала любые оскорбления в свой адрес.

И она бросила подушку из-под ягодиц прямо в лицо Ци Сяоянь.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171