Ну и что, если она красивая? Они растоптают это милое личико и покажут этим мужчинам, ослепленным ее красотой, что настоящие звезды этого банкета Цюнхуа — это они...
Мо Янь украдкой наблюдала за всеми взглядами и пристальными взглядами, не воспринимая всерьез этот небольшой банкет Цюнхуа. Сегодня она, Дунфан Нинсинь, прославит династию Тяньли от имени Мо Янь…
(Появление Нинсинь было таким крутым, правда? А Цай давно хотела это сделать… А ещё у А Цай сегодня свидание, и ей нужно выглядеть на все сто, поэтому она идёт в спа-салон. А Цай ненадолго исчезнет… Эх, Новый год такой напряжённый.)
095 Вопрос
«Девятый принц, король Северного двора, король Южного двора». Глава семьи Мо не обращал внимания на изумление и зависть толпы. Ее дочери либо держались в тени, либо, решив занять видное место, гарантировали себе славу.
«Госпожа». По какой-то причине Ли Хаонань, Ли Мобэй и Ли Моюань одновременно встали и ответили на приветствие с уважением, подобающим младшим, задумчиво разглядывая Мо Яня, одетого в белое.
Ли Хаонань и Ли Моюань одновременно подумали, что на этот раз Мо Янь сыграла слишком удачно. Если бы они не видели, как она раньше притворялась глупой, они бы подумали, что она действительно изменила свою внешность, хотя им становилось все труднее в это поверить…
Видя, что трое самых гордых мужчин династии Тяньли относятся к ней, пожилой женщине, с уважением, подобающим младшим, старый предок не мог перестать улыбаться.
«Хе-хе, почему бы вам всем не прийти и не выразить почтение Его Высочеству Принцу и двум королям?» Улыбку в его глазах невозможно было скрыть. Скромный подход семьи Мо к ведению домашнего хозяйства не означал, что они не любили возможности похвастаться.
«Приветствую вас, Девятый принц, Король Северного двора, Король Южного двора». Четыре голоса произнесли в унисон, одновременно поклонившись. Только Мо Янь стоял и лишь слегка кивнул, насмешливо глядя на Ли Моюаня.
Любого, кто осмелился бы так грубо обращаться с ними тремя, тут же обезглавили бы. Однако, похоже, все трое совершенно не обратили внимания на поведение Мо Яня. В их глазах это был тот самый Мо Янь, которого они знали. Если бы он им поклонился, они бы почувствовали себя неловко.
Все трое не сводили глаз с Мо Янь и ясно видели насмешливый взгляд в ее глазах, когда она смотрела на Ли Моюаня.
Выражения лиц Ли Моюаня и Ли Хаонаня изменились. В этот момент они больше не могли обманывать себя. Молодая госпожа из семьи Мо не только пришла в себя, но и действительно стала совсем другим человеком. Ее растерянное состояние в тот день было...
"Ты меня обманула?" — вопрос вырвался из его губ, глаза были полны гнева — да, все остальное было поглощено яростью. Ли Моюань не мог поверить, что женщина его обманула.
«Что заставляет вас так говорить, Ваше Высочество?» Мо Янь не уклонилась от ответа, а ответила на вызов Ли Моюаня. Ли Мобэй, стоявший в стороне, наблюдал за всем этим с холодной улыбкой в глазах… Мо Янь, как дочь генерала Мо может быть простой девушкой? После пятнадцати лет забвения ее внезапный взлет был подобен выпрыгиванию рыбы из ворот дракона…
«Ты притворяешься дураком», — сердито стиснул зубы Ли Моюань. Если бы он увидел Мо Яня в таком состоянии в день расторжения помолвки, разве он всё равно её отменил бы?
Нет, он точно не отступит. Назовите это похотью, назовите это отвращением к глупому Мо Яню из прошлого. Если бы он знал, что под этой глупой внешностью скрывается такой холодный и отчужденный дух, он бы никогда не разорвал помолвку.
Потому что такая женщина настолько ослепительна, настолько ослепительна, что люди не могут не испытывать к ней влечения.
«Притворяешься глупой? Ваше Высочество, Мо Янь глупа уже пятнадцать лет… Пятнадцать лет, не зная ни голода, ни тепла, пятнадцать лет, когда над тобой издевались, и даже… когда тебя не любил бывший жених». Мо Янь намеренно выделила слово «бывший», чтобы напомнить Ли Моюаню об унижении, которое семья Мо пережила в тот день.
«Ты…» Ли Моюаню захотелось убить женщину перед собой, а если бы он мог, то предпочел бы целовать ее до тех пор, пока она не задохнется.
«Ваше Высочество, банкет Цюнхуа начался. Прошу прощения за мою невежливость». Грациозно повернувшись, Мо Янь развернулся и ушел, казалось, ничуть не обеспокоенный. *Ли Моюань, я заставлю тебя пожалеть о сегодняшних поступках. Ты поймешь, что упустил…*
Обернувшись, Мо Янь холодным взглядом взглянул на Ли Мобэя, короля Северного двора Ли Мобэя, короля Южного двора Ли Моюаня и принцессу Минъянь, которая из-за болезни не вышла замуж за Тяньяо. Представление вот-вот должно было начаться…
096 Талант
«Император прибыл! Императрица прибыла! Его Высочество наследный принц прибыл!» Как только Мо Янь сел, он услышал громкое объявление евнуха.
Как было принято, все встали, чтобы выразить почтение, а затем по порядку сели. Как и положено, император должен был произнести длинную речь о мире и процветании страны, но после долгого ожидания они ничего не услышали, потому что…
Император и наследный принц увидели Мо Янь, сидящую там, словно богиня, сошедшая с небес. Оба на мгновение замерли. К счастью, император привык к красавицам и просто восхищался Мо Янь, молодой и прекрасной женщиной.
«Ха-ха, у госпожи Мо необычайно красивая внучка», — сказал император с улыбкой, бросив взгляд на Ли Моюань. Этой девочке так повезло; такая красавица родилась, чтобы стать его женой.
«Благодарю Вас за Ваши похвалы, Ваше Величество. Именно благодаря тому, что отец Яньэр наблюдает за ней с небес, Яньэр наконец-то пришла в себя и больше не живет такой беспорядочной жизнью», — с большим волнением сказала старая госпожа Мо. Впервые на королевском банкете она упомянула отца Мо Янь, отдавшего жизнь за страну. Это также было сделано для того, чтобы вызвать у императора еще больше сочувствия к Мо Янь.
«Госпожа, это действительно хорошо. Теперь брат Цзиянь может покоиться с миром». И действительно, услышав, как старуха упомянула отца Мояна, взгляд императора, устремленный на Мояна, стал еще более жалким. Цзиянь — это почётное имя отца Мояна, и то, что император обратился к нему по этому имени в таком случае, показывало, что отец Мояна занимал высокое положение в сердце императора.
«Благодарю Вас за Ваши мудрые слова, Ваше Величество». Старушка быстро выразила свою благодарность, и Мо Янь тоже сделал благодарственный реверанс, а красный драгоценный камень на его лбу красиво заблестел и переливался…
Даже императрица улыбнулась и похвалила наряд Мо Яня, затем взглянула на своего сына, очарованного красотой, и горько усмехнулась… Красавица, надеюсь, ты не доставляешь хлопот, иначе, даже несмотря на великие достижения твоего отца, царская семья тебя не потерпит.
После короткого обмена любезностями Мо Янь снова затмил всех. Но что поделаешь? Если он настолько способен, то мог бы найти отца, подобного Мо Яню, того, кто обладал бы смелостью противостоять десяти тысячам человек и сам бы это испытал.
Однако в этом конкурсе им не удалось победить Мо Яня, поэтому на предстоящем шоу талантов они были полны решимости сокрушить высокомерие и отчужденность на лице Мо Яня.
Все женщины с нетерпением ждали начала конкурса талантов на банкете в Цюнхуа; они никогда еще так сильно не ждали начала этого мероприятия, как сегодня.
В отличие от женщин, мужчины очень переживали за Мо Янь. Все были свидетелями её блеска и обаяния. Однако, как и женщины, они не верили, что Мо Янь сможет проявить выдающиеся способности всего за шесть месяцев, и все хотели защитить её, словно она была их покровительницей.
В этот момент Ли Моюань успокоился. Жена, которую он хотел, должна была быть, прежде всего, талантливой, а уже потом красивой. Он, Ли Моюань, женится на женщине, не имеющей себе равных в мире. Эта никчемная Мо Янь, обладавшая лишь красотой, была ему не по душе. Ну и что, если она была высокомерной, благородной и элегантной? Он не женится на вульгарной, неграмотной женщине.
Он ждал, ждал, когда Мо Янь опозорится на предстоящем конкурсе талантов; только тогда он сможет хоть немного облегчить чувство сожаления в своем сердце…
Конечно, были и те, кто с нетерпением ждал этого события. Все четыре младших поколения семьи Мо с нетерпением ждали этого, и даже Мо Янь и Мо Цин должны были признать, что они тоже хотели показать тем, кто недооценивал семью Мо, что она собой представляет.
Наследный принц Ли Хаотянь и король Северной Англии Ли Мобэй также с нетерпением ждали этого события. Они считали, что эта женщина определенно не простодушна и что она не смогла бы проявить такую элегантность, если бы была просто красивым лицом.
Все, кто имеет право попасть на этот банкет Цюнхуа, — могущественные и богатые. Ни одна из женщин на банкете не может сравниться с Мо Янь по спокойствию и самообладанию. Это спокойствие и самообладание невозможно подделать. Ли Моюань просто боится взглянуть правде в глаза…
097 Провокация
097 Провокация
Женские таланты ограничиваются игрой на цитре, шахматами, каллиграфией, живописью и танцами, а мужские — литературой и боевыми искусствами. Банкет Цюнхуа династии Тяньли — это банкет, призванный сватовствовать и одновременно являющийся банкетом тайных соревнований. Здесь каждая женщина изо всех сил старается выделиться, чтобы завоевать славу для себя и своего клана. Аналогично, мужчины также изо всех сил стараются продемонстрировать свои таланты императору.
Разве на протяжении всей истории искусство и литература, которые изучали женщины, и боевые искусства и литература, которые изучали мужчины, не были в конечном итоге направлены на то, чтобы «продать себя» императорской семье? Хотя методы самопрезентации были разными, цель у них была одна и та же: привлечь внимание императора и с тех пор наслаждаться безграничным богатством и почестями...
На сцене все старались показать себя с лучшей стороны, надеясь сегодня продемонстрировать свои лучшие качества. Однако произошел неожиданный сюрприз: ни одна из женщин из семьи Мо не принимала участия.
Мохисты также придерживались принципа золотой середины в воспитании своих детей. Дети мохистов не были ни выдающимися, ни неполноценными. Все присутствующие знали, что семья мохистов не была ни выдающейся, ни неполноценной, и не было необходимости воспринимать их всерьез.
Женский конкурс талантов подходил к концу. Несколько женщин, показавших себя с лучшей стороны, были полны высокомерия. Однако все их взгляды обратились к женщине, которая сидела спокойно, словно божество в храме. В их глазах мелькнула искорка самодовольства. Они обменялись улыбками и кивнули друг другу.
Пять ярко одетых, красивых, элегантных и благородных женщин вышли вместе. Это были пять самых выдающихся женщин в музыке, шахматах, каллиграфии, живописи и танцах, и их целью было поставить Мо Яня в неловкое положение.
Все пятеро объединили усилия, понимая, что высказывание одного человека не только неэффективно, но и вызовет критику. Но что, если выступят все пятеро? Даже если они окажутся неправы, ну и что? Закон не наказывает массы…
Как только вышли пять прекрасных девушек, все поняли их план. Одни хотели их остановить, другие же просто хотели посмотреть представление.