Capítulo 93

Тётя Чжоу взглянула на И Мантяня, взяла телефон и вышла из палаты. Она понизила голос и сказала Сун Цин: «Сегодня вечером сначала согласись со всем, что скажет мастер, а потом поговорим. Сегодня Новый год, и с его раздражительным характером нехорошо, если он снова попадёт в больницу. Это плохая примета».

Сун Цин взглянула на мрачное небо, глубоко вздохнула и пошла на компромисс: «Да, я сейчас же пойду искать Чжэнвэя. Тётя Чжоу, вы в последнее время много работаете. Сначала отвезите папу домой, а потом водитель заберёт вас, как только мы забронируем столик».

Тётя Чжоу вздохнула с облегчением и повесила трубку. Вернувшись в палату, И Мантянь одобрительно кивнул ей: «С этого момента ты должна следить за всем и давать мне советы. Если я что-то скажу, пути назад не будет».

Усмехнувшись, Чжоу Сао помогла ему привести в порядок одежду. «Не беспокойтесь, господин. Я тоже очень хочу позаботиться о своем внуке. После вашей пенсии мы, старики, останемся вдвоем. Разве не станет скучно, если мы будем все время смотреть друг на друга?»

И Мантянь улыбнулся, с сигарой во рту, и прищурился. Его лицо было румяным, и он совсем не походил на больного.

Сун Цин позвонила И Чжэнвэю, но её перевели к секретарше. Она надела пальто и поехала прямо в банк.

В банке все еще было ярко освещено, но его кабинет был пуст. Лили чуть позже принесла упакованный обед. Увидев Сун Цина, она быстро поставила его и поздоровалась с ним: «Президент Сун, президент И сейчас на совещании внизу. Он сказал, что совещание скоро закончится. Я только что сходила в столовую, чтобы заказать ему упакованный обед».

Сун Цин кивнула. «У него есть какие-нибудь предстоящие дела?»

Лили быстро пролистала расписание и сказала: «У меня назначена встреча с председателем правления Чэнем из компании Longfeng Industry на 11 часов, но... президент И сказал, что эта встреча не особенно необходима и, вероятно, может быть отменена».

Сун Цин посмотрела на часы. Она решила, что они с И Мантянем уже поужинали и у них ещё есть время. Поэтому она попросила Лили забронировать столик в ближайшем ресторане, а сама подошла к окну, чтобы посмотреть вниз, и нахмурилась, обдумывая, что сказать. «Что бы я ни сказала, я просто соглашусь», — подумала она, вспоминая слова тёти Чжоу. Она покачала головой с горькой улыбкой и, оцепенев, прислонилась к стене.

Затем Ся Сяодун сообщила ей хорошие новости: «Уважаемый президент Сун, вчера в Канцяо было отправлено несколько небольших заказов. Директор фабрики Го только что позвонил и сказал, что все идет гладко и товар будет отправлен в течение недели!»

Сун Цин улыбнулась и сказала: «Отлично, Сяодун. Мы должны следить за качеством этой партии товара. На этой неделе сходи в Канцяо и проследи за ситуацией. Своевременно доложи о мнениях клиентов директору Го и министру Ли. Эта борьба будет очень важна для нашего будущего развития».

«Без проблем! Я вас точно не подведу, господин Сун!» — уверенно заверил его Ся Сяодун.

Как только Сун Цин повесила трубку, И Чжэнвэй ворвался в офис с папкой в руках. Он был ошеломлен, увидев улыбающееся лицо Сун Цин. Подсознательно он достал телефон и извинился: «Извините, я весь день был на совещаниях. Я попросил Лили заблокировать все звонки».

«Всё в порядке. Папу сегодня выписывают из больницы, так что вся семья сможет собраться вместе. Но прежде чем это произойдёт, я хотел бы кое-что с вами обсудить».

И Чжэнвэй почесал затылок, отложил документы и направился прямо в гостиную. Выйдя оттуда, он уже умылся и выглядел гораздо отдохнувшим.

Он сел, положил телефон на стол и сказал Лили: «Отмени мою встречу сегодня вечером».

Он жестом приказал Сун Цин закрыть дверь и сказал: «Что такого срочного у вас может быть? Не можем ли мы подождать до окончания собрания акционеров, чтобы обсудить это?»

Сун Цин села напротив него, выражение ее лица не было расслабленным. «Боюсь, уже слишком поздно, Чжэнвэй. Папа должен сегодня узнать о делах ребенка, а я должна также рассказать ему о своем новом проекте. Его только что выписали из больницы, и я не хочу, чтобы из-за меня с ним случилось еще что-нибудь».

И Чжэнвэй взглянул на нее, быстро подписал документы в руке, положил их, затем скрестил ноги и руки и сел немного в стороне. Казалось, он отнесся к этому вопросу очень серьезно и был готов к серьезному разговору с Сун Цин.

Какие у вас планы?

Сун Цин опустила голову и сжала руки. Долго раздумывая, она прикусила губу и решительно подняла взгляд, сказав: «Я могу отступить в вопросе ребенка, но я не могу отказаться от нового проекта».

В глазах И Чжэнвэя мелькнула нотка гнева, но, подавив эмоции, он спокойно произнес: «Ты хочешь использовать ребенка, чтобы получить одобрение отца на свой новый проект?»

Сун Цин покачала головой. «Чжэнвэй, говорить такое несправедливо. Почему бы тебе не взглянуть на ситуацию с другой стороны? Я делаю это ради здоровья отца, и я также не хочу, чтобы это повлияло на нашу будущую работу».

«В моих словах есть что-то неправильное? Возможно, папа с тобой согласится, но лично я, извини, не хочу, чтобы ты относился к нашей жизни как к переговорам».

Скрывая своё недовольство, Сун Цин всё же сказала: «Чжэнвэй, можешь быть немного более рассудительным? Это единственный способ идеально разрешить все конфликты. Я не хочу больше никаких недоразумений между нами из-за этого. Я пришла сюда сегодня не для того, чтобы обсуждать это; дело не в этом».

И Чжэнвэй поднял бровь и улыбнулся, придвинулся ближе и с интересом сказал: «Дело не в этом. Мне бы очень хотелось услышать подробности».

Не обращая внимания на сарказм в его словах, Сун Цин протянул руку и, взяв за руку И Чжэнвэя, искренне и серьезно произнес: «Чжэнвэй, я знаю, тебе может быть трудно принять мою просьбу, но, пожалуйста, пойми меня, пойми мою ответственность перед Фухуа и наставления моего отца, данные мне перед смертью».

Сердце И Чжэнвэя сжалось, он отдернул руку и напряженным тоном спросил: «Что именно?»

Сун Цин почувствовала сухость в горле. Она не ожидала столкнуться с этой проблемой так скоро, но ей нужно было обсудить это с И Чжэнвэем, прежде чем объяснять все И Мантяню.

«Этому ребёнку следует дать фамилию Сонг».

И Чжэнвэй почувствовал, как внутри него нарастает гнев, и после долгого молчания наконец сказал: «Сун Цин, ты шутишь со мной». В конце концов, он стиснул зубы, и его грудь тяжело вздымалась.

Сун Цин, встревоженная, извиняющимся тоном схватила его за руку: «Чжэнвэй, я знаю, что тебе будет трудно принять эту просьбу, но, пожалуйста, на этот раз ты должен встать на мою сторону и убедить папу».

И Чжэнвэй сердито встал, оттолкнул её руку и решительно заявил: «Невозможно!»

Эта женщина вообще понимает, что говорит?! Он действительно потерял дар речи. Если это станет известно, даже если ему будет все равно, как И Мантянь сможет снова гордо держать голову? Он станет посмешищем. Именно потому, что он знал, что И Мантянь не согласится, он ни в коем случае не мог согласиться с предложением Сун Цин на этот раз; иначе положение Сун Цин в семье И станет еще более сложным.

Сун Цин постепенно отдаляется от контролируемой банком организации. Как только проект «Сила Один» будет полностью реализован и проблемы с финансированием будут решены, заставить её пойти на компромисс будет не так-то просто. Кроме того, цель её нового проекта — просто работать без финансирования со стороны контролируемой банком организации. Он знал, о чём думает Сун Цин с самого начала, но просто не произнёс это вслух.

Пока неизвестно, ударит ли И Мантянь сегодня вечером кулаком по столу, укажет ли пальцем на лицо Сун Цин и обругает ли ее за неблагодарность и предательство по отношению к своему благодетелю, а в итоге снова окажется в больнице.

Независимо от фамилии ребенка, он всегда будет потомком И Чжэнвэя. Нынешние отношения между двумя семьями, а также настойчивость И Мантяня в женитьбе на Сун Цин, были вызваны ожиданием того, что Фухуа в конечном итоге войдет в состав банковской группы. Что касается того, питал ли он сам подобные намерения, он на самом деле не задумывался об этом. С самого начала, даже в самом начале, его желание приобрести Фухуа было исключительно ради проекта «Сила Один»; однако он все же имел план полного поглощения Фухуа.

Сун Цин крепко обняла И Чжэнвэя сзади. Она понимала, что не может просто так развернуться и уйти. Теперь ей оставалось только получить его согласие; иначе она не смогла бы справиться с этим в одиночку. У неё не было другого выбора.

«Чжэнвэй, пожалуйста, помоги мне ещё раз. В лучшем случае у нас будет ещё один ребёнок».

И Чжэнвэй, который только что рассердился, едва сдержал смех. Он поджал губы, позволяя Сун Цин обнять себя, не поворачиваясь.

«Вы знаете, как сильно меня потрясла смерть моего отца. Семье Сун нужен преемник, и это моя неотвратимая ответственность. Отныне ничто больше не будет вас беспокоить. Это последний раз, Чжэнвэй».

И Чжэнвэй повернулся и оттолкнул Сун Цин. Он обхватил её за плечи, посмотрел ей в глаза и серьёзно сказал: «Цинэр, я действительно ничего не могу с этим поделать».

«Что нам делать сегодня вечером, Чжэнвэй?» — с тревогой спросила Сун Цин.

«Тебе нужно самой решить, что важнее: новый проект или фамилия будущего ребенка. Сегодня я могу лишь притвориться, что не слышал твоих слов», — спокойно сказал И Чжэнвэй. В глубине души он уже знал, что Сун Цин, безусловно, первой согласится, сделав рискованный шаг. В конце концов, он прекрасно понимал, насколько важен для нее новый проект; она была деловой женщиной и не собиралась отказываться от немедленной прибыли. Кроме того, до рождения ребенка оставался еще как минимум год, что давало ей достаточно сил, чтобы принять решение и убедить И Мантяня.

«Чжон-вэй, ты сам имеешь в виду…»

«Я? Моё желание имеет значение?» И Чжэнвэй небрежно закатал рукава пальто, открыл дверь и вышел. Если бы Сун Цинжуо действительно заботилась о его мыслях, она бы никогда не обратилась с этой просьбой.

Сун Цин, страдая от головной боли, последовала за ним и догнала И Чжэнвэя.

В ту ночь пара работала слаженно и слаженно. Сун Цин действительно пообещала И Мантяню, что готова начать подготовку к беременности с этого момента.

И Мантянь удовлетворенно кивнул, несколько раз останавливая И Чжэнвэя от употребления алкоголя. «Я попрошу Лили внимательно следить за тобой в эти дни. Тебе нужно бросить курить и пить, иначе как мой внук будет здоров?»

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361 Capítulo 362 Capítulo 363 Capítulo 364 Capítulo 365 Capítulo 366 Capítulo 367 Capítulo 368 Capítulo 369 Capítulo 370 Capítulo 371 Capítulo 372 Capítulo 373 Capítulo 374 Capítulo 375 Capítulo 376 Capítulo 377 Capítulo 378 Capítulo 379 Capítulo 380 Capítulo 381 Capítulo 382 Capítulo 383 Capítulo 384 Capítulo 385 Capítulo 386 Capítulo 387 Capítulo 388 Capítulo 389 Capítulo 390 Capítulo 391 Capítulo 392 Capítulo 393 Capítulo 394 Capítulo 395 Capítulo 396 Capítulo 397 Capítulo 398 Capítulo 399 Capítulo 400 Capítulo 401 Capítulo 402 Capítulo 403 Capítulo 404 Capítulo 405 Capítulo 406 Capítulo 407 Capítulo 408 Capítulo 409 Capítulo 410 Capítulo 411 Capítulo 412 Capítulo 413 Capítulo 414 Capítulo 415 Capítulo 416 Capítulo 417 Capítulo 418 Capítulo 419 Capítulo 420 Capítulo 421 Capítulo 422 Capítulo 423 Capítulo 424 Capítulo 425 Capítulo 426 Capítulo 427 Capítulo 428 Capítulo 429 Capítulo 430 Capítulo 431 Capítulo 432 Capítulo 433 Capítulo 434 Capítulo 435 Capítulo 436 Capítulo 437 Capítulo 438 Capítulo 439 Capítulo 440 Capítulo 441 Capítulo 442 Capítulo 443 Capítulo 444 Capítulo 445 Capítulo 446 Capítulo 447