Capítulo 16

Как раз когда я собиралась пошевелиться, я поняла, что совсем не чувствую левую ногу. Сердце у меня сжалось. Я медленно протянула руку, чтобы дотронуться до неё, и тут мой отец схватил меня за руку и сказал: «Юаньюань, не расстраивайся. Это всего лишь твоя левая нога».

Это всего лишь левая нога? У меня в голове полная пустота.

Неужели? Моя левая нога ампутирована?

После десятисекундной паузы я прикусила губу, и слезы потекли по моему лицу.

В грядущие годы не будет ни автомобилей, ни электросамокатов, ни даже самых обычных велосипедов. Моим единственным спутником станет замерзшее инвалидное кресло.

Слезы текли все сильнее и сильнее, и как бы я ни кусала губу, я не могла сдержаться. Наконец, я разрыдалась вслух, рыдая так громко, что сотрясало небо и землю, словно я была самым несчастным человеком на свете.

"Ага? Действие анестезии закончилось? Начинает болеть?" Су Чжэньчжэнь толкнула дверь и вошла, неся коробку с едой.

"Ваааа, старшая сестра, ва ...

«Хорошо! Папа Юаньюань, даже если ты хочешь её наказать, ты должен знать, когда остановиться». Мама слегка сердито оттолкнула папу, затем наклонилась ко мне и тихо сказала: «Юаньюань, папа тебе врёт! У тебя просто сломана левая нога. Врач уже вправил кость. Через два-три месяца, если ты будешь пить больше костного бульона, тебе скоро станет лучше!»

"Что?" Мой плач внезапно прекратился. "Моя нога всё ещё на месте?"

«Да!» Мама и моя старшая сестра кивнули в унисон.

"Уаааа!" — я разрыдалась, еще больше расстроенная, чем прежде.

"Юаньюань! Что случилось? Папа тебе врёт!" — сказала мама, с беспокойством сжимая мою руку.

«Да! Юаньюань, твоя старшая сестра преподаст ему урок, так что не плачь». Су Чжэньчжэнь сильно ударила моего отца.

«Я… я…» — всхлипывала я, указывая на левую ногу, — «Анестезия прошла, и мне так больно!!»

*****

Вечером ко мне пришла Цюй Лин, которая жила в соседнем районе.

«Юаньюань, — сказал он, погладив меня по голове с виноватым видом, — это всё моя вина, что ты так сильно пострадал».

«Дин, это не твоя вина! Это моя вина! Я рассказывал страшилки и сам себя напугал. Это я стал причиной того, что ты пострадал. Это всё моя вина!» Я покраснел от стыда.

«Нет! Это моя вина! Не стоило заставлять тебя везти меня в город N так поздно». Ку Лин упрекнула себя, сжав кулак. «Если с тобой что-нибудь случится, я буду жалеть об этом всю оставшуюся жизнь…»

«Дин! Со мной всё в порядке!» — я энергично махнула рукой и сказала: «Я просто сломала левую ногу, она заживёт через два месяца! Но Дин, что именно мы видели той ночью? Тот человек с зонтиком действительно был призраком?»

"Кхм... э-э..." — Ку Лин дважды неловко кашлянул. Как раз когда он собирался что-то сказать, дверь в палату снова распахнулась.

"Юаньюань!"

Оказалось, это была учительница Цюй Чжугуан. Она пришла специально ко мне, и это было очень трогательно.

"Учительница Ку!" — я посмотрела на неё со слезами на глазах.

"Юаньюань! Это всё моя вина!" Глаза Цюй Чжугуана тоже блестели от слёз. "Это я тебя погубил!"

А? Как это снова связано с учителем Ку?

«Юаньюань, вчера вечером я зашла к Сяолань во двор, чтобы взять маску для лица. Я уже начала терять терпение и ждала у нее дома, поэтому пошла домой в маске. Я не ожидала, что вы с Цюй Лин проедете мимо. Я удивленно обернулась и так испугалась, что вы врезались в дерево…»

"А? Значит... эта женщина-призрак была учительницей Ку!"

Представьте выражение моего лица; словами вроде «удивление» описать его невозможно.

МОЙ БОГ!

В будущем закон должен четко оговаривать, что люди, носящие защитные маски, не должны покидать свои дома!

Внезапный удар молнии

Болезнь имеет свои преимущества; по крайней мере, меня больше никто не будет заставлять худеть. Кроме того, я могу использовать выздоровление как предлог, чтобы временно забыть о неприятном явлении — жировой дистрофии печени.

На завтрак я съел тарелку лапши из свиных ножек, и бабушка даже добавила туда два яйца. Папа позавидовал моему особому отношению, поэтому он ходил за бабушкой со своей тарелкой и тоже просил яйцо. Бабушка неодобрительно посмотрела на него и сказала: «Ты и так уже такой толстый, зачем ты еще ешь!»

«А еще у нее жировая дистрофия печени!» — сердито сказал папа, указывая на меня.

«У неё сломана нога, кость растёт, и у тебя тоже сломана нога?»

«Мама!» — папа присел на корточки сбоку, рисуя круги на лице, чувствуя себя обиженным. — «Мне кажется, ты меня больше не любишь!»

Фу~~~ У меня в желудке бурлит два яйца, меня чуть не вырвало.

После того, как моему отцу исполнилось пятьдесят, он стал все более невыносимым. Его волосы совсем поседели, но он все еще ведет себя как ребенок, цепляясь за мою бабушку. Из-за этого мы с мамой часто подшучиваем над ним за спиной.

После ужина мама принесла мне противовоспалительные таблетки, а папа начал нести чушь: «Зачем принимать лекарства! Лекарства — это всего лишь то, чем врачи обманывают людей! Не думай, что я клевещу на западную медицину; здоровье детей поколения Юаньюань было разрушено антибиотиками!»

«Наши дети с детства принимают традиционную китайскую медицину и редко принимают западные лекарства», — утверждала бабушка.

«Традиционная китайская медицина?» — спросил отец, не убедившись. — «Это ещё больший обман! Западная медицина хотя бы оказывает какое-то химическое воздействие, а традиционная китайская медицина просто использует гнилые корни деревьев и гнилую траву, чтобы обманывать людей!»

«Предатель! Прекрати нести чушь. Иди на работу после еды! Хочешь остаться и помыть посуду?» Бабушка бросила тряпку в лицо папе.

В одно мгновение мой отец исчез из кухни.

Этот ленивый человек, если его попросить поработать, будет носиться туда-сюда быстрее кролика.

*****

День был солнечный; солнце грело, и ветер не был холодным.

Я лежала перед панорамными окнами в гостиной и читала книгу, которую мне несколько дней назад подарила Цюй Лин.

Это сказка, в которой фигурируют пухлая полевая мышь, добрая и вежливая водяная крыса, умный и учёный барсук и жаба, обожающая гонки. Это очень трогательная и милая сказка, но тот факт, что её мне подарила Цюй Лин, немного невероятен. Я просто не могу сопоставить сказку с творчеством Дина Цюй.

Дедушка, в очках для чтения, раздавливал собранные осенью во дворе головки подсолнухов. Это задание ему дала бабушка этим утром. Ему не терпелось медленно разбирать их руками, поэтому он просто разбил огромные головки цветов о землю, а затем собрал разлетевшиеся повсюду семена подсолнуха в маленькую бамбуковую корзинку.

Внезапно дедушка замедлил стук по цветочному горшку. Он повернул голову к воротам, держа в руке разбитый подсолнух.

«Старина Су! Открой мне дверь прямо сейчас!»

Я приподнялся и выглянул за дверь. Я увидел дедушку Ку, стоящего снаружи с руками за спиной, с высоко поднятой бородкой.

«Зачем ты сюда пришел? Разве ты не ездил в Сямэнь на лечение?» Дедушка бросил цветочный горшок в бамбуковую корзину и медленно подошел к двери, чтобы открыть ее.

Бабушки не было дома, поэтому дедушка привёл в дом дедушку Ку Ба, даже не подумав налить ему стакан воды.

«Привет, дедушка Ку!» Я пошевелил травмированной ногой, выпрямился и поздоровался с дедушкой Ку.

«Хорошо!» Дедушка Ку подошёл ко мне, положил свою большую руку мне на голову и почувствовал тепло в ладони. «Юаньюань, у тебя всё ещё болит нога?»

"Хм, еще немного болит, но уже не так сильно! Дедушка, пожалуйста, сядь!" Я взял дедушку Ку за руку и попросил его сесть.

«Молодец! Какой хороший ребенок!» Дедушка Цюй вздохнул, вытер глаза и повернулся к моему деду, сказав: «Старый Су, я знаю, что во всем виноваты мои двое детей! Не волнуйтесь, я все объясню Юаньюань!»

«Что тут объяснять? У ребенка искалечена нога!» — равнодушно сказал дедушка.

«Я!» — дедушка Ку стиснул зубы. — «Если я говорю, что могу признаться, значит, могу! Су Вэньтун, ты мне не доверяешь?»

Дедушка поправил очки для чтения, взял фиолетовый глиняный чайник со столика, сделал глоток и сказал: «Как я мог вам не доверять, командир Ку! Вы всегда держите своё слово».

«Ты! Хм! Ради Юаньюань, я не буду с тобой спорить, старый ворчун. Но у нас есть договоренность: если у меня действительно есть объяснение, ты не можешь меня неуважительно оскорблять, ты не можешь мне противоречить!»

Дедушка посмотрел на него и на мгновение задумался. Возможно, почувствовав, что Ку Ба не сможет дать никакого сенсационного объяснения, он кивнул и сказал: «Хорошо, а когда я когда-либо отказывался от твоего лица, Ку Ба?»

«Хм, разве ты не опроверг меня достаточно?» — дедушка Ку сердито посмотрел на дедушку. — «За все эти годы, если я сам не становился твоим собеседником, ты даже глазом не моргал! Я всего лишь убил твоего заклятого врага, Толстяка Вана. Стоит ли так со мной обращаться из-за заклятого врага?»

«Кхм…» — дедушка неловко взглянул на меня и сказал: «Ку Ба, не говори глупостей при детях!»

«Хорошо! Я ухожу! А ты подожди дома, я убежусь, что ты полностью убедишься!» Дедушка Цюй, тяжело дыша, встал и, повернувшись ко мне с натянутой улыбкой, направился к двери, сказав: «Юаньюань, береги свою рану!»

"Хорошо! До свидания, дедушка Ку!" — энергично помахал я ему рукой.

"до свидания!"

Дедушка не встал, чтобы проводить дедушку Ку, а просто сидел на диване в оцепенении.

"Дедушка!"

«Что?» — дедушка вернулся к реальности, когда я ему позвонил. «Ку Ба уехал?»

«Я ухожу». Я жестом указала на окно. «Мне очень жаль, что ты даже не проводила дедушку Ку».

"Вздох! Почему мы никак не можем разорвать связи с семьей Ку!" Дедушка вздохнул, встал и вернулся во двор, чтобы раздавить свои подсолнухи. Семена разлетелись во все стороны, головки цветов разлетелись вдребезги.

Глядя на седые волосы моего деда, блестящие на солнце, мне вдруг захотелось узнать историю его отношений с дедушкой Ку. Помимо истории о пастухе, спасшем этого юного учёного в детстве, наверняка в их юности было много других необыкновенных историй.

****

Мой отец вернулся домой чуть после 16:30. Он не пил воды и не сказал ни слова, как только вошёл, а просто свернулся калачиком на диване и дрожал от холода.

"Папа, что случилось?" Я сидел в мягком кресле, не в силах пошевелиться, и не мог подойти к нему, чтобы увидеть его. Меня не покидало любопытство.

"Это... это пустяки!" Папа крепко прижал подушку к груди, дрожа всем телом.

"Почему ты так дрожишь, если с тобой все в порядке?"

"Вздох... Я... кажется, я простудился, у меня немного поднялась температура!" Мой отец, высокий мужчина ростом 1,8 метра, выглядел жалко и нелепо, свернувшись калачиком в углу дивана и дрожа от холода. Такое поведение больше подошло бы котенку, но на его массивном теле оно производило необычный эффект.

«Что? Ты тоже можешь заболеть?» — нарочито произнес я, растягивая голос. — «Разве тебя не знают как непобедимого Железного Человека? Как вирус может к тебе приблизиться! Невозможно, папа, ты, должно быть, слишком много об этом думаешь!» Сказав это, я перевернулся и продолжил смотреть на себя в лучах заходящего солнца.

Спустя некоторое время дедушка вышел из кабинета.

«Что ты там делаешь, свернувшись калачиком, четвёртый брат?» Дедушка достал из кармана рубашки очки для чтения, подошёл к отцу и внимательно его рассмотрел. «Хм, значит, он притворяется булочкой с мясом».

«Я болен! Я не притворяюсь булочкой с мясом!» — парировал папа, напевая себе под нос.

«Юаньюань, я пойду куплю газету. Хочешь что-нибудь поесть? Дедушка тебе принесет!»

«Я хочу съесть пирог из фиников и конфеты из каштанов со вкусом османтуса!»

"Хорошо!" — покачиваясь, сказал дедушка, неся свою тканевую сумку за дверь.

Я взглянула на отца и увидела, как он моргает, дуется и выглядит немного обиженным.

Немного позже мама вернулась с работы. Даже не взглянув на папу, который свернулся калачиком на диване, она подошла прямо ко мне и сказала: «Юаньюань, тебе сегодня лучше? Я купила свиные кости, сейчас же приготовлю тебе суп!»

«Мне намного лучше. Мама, папа сказал, что он болен!» Я скорчила гримасу маме и указала на «мясную булочку» на диване.

Мама повернула голову, подмигнула мне и сказала: «Ой, боже мой, ты не знаешь, что такие люди не болеют! Кроме того, западная медицина — это обман, и традиционная китайская медицина тоже обман. Даже если ты заболеешь, ты не сможешь получить лечение; тебе останется только перетерпеть, верно?»

Я прикрыла рот рукой и усмехнулась про себя. На этот раз папа действительно попал под огонь критики всей семьи.

С наступлением сумерек члены семьи постепенно разошлись по домам. Была суббота, и семьи моего старшего дяди, второго дяди и третьего дяди собирались на ужин. Из-за большого количества людей, только мой старший дядя, проходя мимо дивана, протянул руку и похлопал отца по спине, сказав: «Четвертый брат, ты еще не собираешься есть? Еда почти вся съедена!»

«Я не голоден!» — хрипло сказал папа, уткнувшись лицом в подушку. Он думал, что старший брат всё ещё проявит беспокойство, но дядя вместо этого сказал: «Отлично, я и твой съем! Я умираю от голода!»

Мой отец был так зол, что чуть не упал в обморок. Я просто наблюдал со стороны, гадая, как долго он сможет продержаться.

Через некоторое время бабушка вошла в гостиную со шваброй, чтобы вымыть пол. Папа посмотрел на бабушку так, словно увидел спасительницу, схватил её за одежду и закричал: «Мама! Я сейчас умру!»

⚙️
Estilo de lectura

Tamaño de fuente

18

Ancho de página

800
1000
1280

Leer la piel

Lista de capítulos ×
Capítulo 1 Capítulo 2 Capítulo 3 Capítulo 4 Capítulo 5 Capítulo 6 Capítulo 7 Capítulo 8 Capítulo 9 Capítulo 10 Capítulo 11 Capítulo 12 Capítulo 13 Capítulo 14 Capítulo 15 Capítulo 16 Capítulo 17 Capítulo 18 Capítulo 19 Capítulo 20 Capítulo 21 Capítulo 22 Capítulo 23 Capítulo 24 Capítulo 25 Capítulo 26 Capítulo 27 Capítulo 28 Capítulo 29 Capítulo 30 Capítulo 31 Capítulo 32 Capítulo 33 Capítulo 34 Capítulo 35 Capítulo 36 Capítulo 37 Capítulo 38 Capítulo 39 Capítulo 40 Capítulo 41 Capítulo 42 Capítulo 43 Capítulo 44 Capítulo 45 Capítulo 46 Capítulo 47 Capítulo 48 Capítulo 49 Capítulo 50 Capítulo 51 Capítulo 52 Capítulo 53 Capítulo 54 Capítulo 55 Capítulo 56 Capítulo 57 Capítulo 58 Capítulo 59 Capítulo 60 Capítulo 61 Capítulo 62 Capítulo 63 Capítulo 64 Capítulo 65 Capítulo 66 Capítulo 67 Capítulo 68 Capítulo 69 Capítulo 70 Capítulo 71 Capítulo 72 Capítulo 73 Capítulo 74 Capítulo 75 Capítulo 76 Capítulo 77 Capítulo 78 Capítulo 79 Capítulo 80 Capítulo 81 Capítulo 82 Capítulo 83 Capítulo 84 Capítulo 85 Capítulo 86 Capítulo 87 Capítulo 88 Capítulo 89 Capítulo 90 Capítulo 91 Capítulo 92 Capítulo 93 Capítulo 94 Capítulo 95 Capítulo 96 Capítulo 97 Capítulo 98 Capítulo 99 Capítulo 100 Capítulo 101 Capítulo 102 Capítulo 103 Capítulo 104 Capítulo 105 Capítulo 106 Capítulo 107 Capítulo 108 Capítulo 109 Capítulo 110 Capítulo 111 Capítulo 112 Capítulo 113 Capítulo 114 Capítulo 115 Capítulo 116 Capítulo 117 Capítulo 118 Capítulo 119 Capítulo 120 Capítulo 121 Capítulo 122 Capítulo 123 Capítulo 124 Capítulo 125 Capítulo 126 Capítulo 127 Capítulo 128 Capítulo 129 Capítulo 130 Capítulo 131 Capítulo 132 Capítulo 133 Capítulo 134 Capítulo 135 Capítulo 136 Capítulo 137 Capítulo 138 Capítulo 139 Capítulo 140 Capítulo 141 Capítulo 142 Capítulo 143 Capítulo 144 Capítulo 145 Capítulo 146 Capítulo 147 Capítulo 148 Capítulo 149 Capítulo 150 Capítulo 151 Capítulo 152 Capítulo 153 Capítulo 154 Capítulo 155 Capítulo 156 Capítulo 157 Capítulo 158 Capítulo 159 Capítulo 160 Capítulo 161 Capítulo 162 Capítulo 163 Capítulo 164 Capítulo 165 Capítulo 166 Capítulo 167 Capítulo 168 Capítulo 169 Capítulo 170 Capítulo 171 Capítulo 172 Capítulo 173 Capítulo 174 Capítulo 175 Capítulo 176 Capítulo 177 Capítulo 178 Capítulo 179 Capítulo 180 Capítulo 181 Capítulo 182 Capítulo 183 Capítulo 184 Capítulo 185 Capítulo 186 Capítulo 187 Capítulo 188 Capítulo 189 Capítulo 190 Capítulo 191 Capítulo 192 Capítulo 193 Capítulo 194 Capítulo 195 Capítulo 196 Capítulo 197 Capítulo 198 Capítulo 199 Capítulo 200 Capítulo 201 Capítulo 202 Capítulo 203 Capítulo 204 Capítulo 205 Capítulo 206 Capítulo 207 Capítulo 208 Capítulo 209 Capítulo 210 Capítulo 211 Capítulo 212 Capítulo 213 Capítulo 214 Capítulo 215 Capítulo 216 Capítulo 217 Capítulo 218 Capítulo 219 Capítulo 220 Capítulo 221 Capítulo 222 Capítulo 223 Capítulo 224 Capítulo 225 Capítulo 226 Capítulo 227 Capítulo 228 Capítulo 229 Capítulo 230 Capítulo 231 Capítulo 232 Capítulo 233 Capítulo 234 Capítulo 235 Capítulo 236 Capítulo 237 Capítulo 238 Capítulo 239 Capítulo 240 Capítulo 241 Capítulo 242 Capítulo 243 Capítulo 244 Capítulo 245 Capítulo 246 Capítulo 247 Capítulo 248 Capítulo 249 Capítulo 250 Capítulo 251 Capítulo 252 Capítulo 253 Capítulo 254 Capítulo 255 Capítulo 256 Capítulo 257 Capítulo 258 Capítulo 259 Capítulo 260 Capítulo 261 Capítulo 262 Capítulo 263 Capítulo 264 Capítulo 265 Capítulo 266 Capítulo 267 Capítulo 268 Capítulo 269 Capítulo 270 Capítulo 271 Capítulo 272 Capítulo 273 Capítulo 274 Capítulo 275 Capítulo 276 Capítulo 277 Capítulo 278 Capítulo 279 Capítulo 280 Capítulo 281 Capítulo 282 Capítulo 283 Capítulo 284 Capítulo 285 Capítulo 286 Capítulo 287 Capítulo 288 Capítulo 289 Capítulo 290 Capítulo 291 Capítulo 292 Capítulo 293 Capítulo 294 Capítulo 295 Capítulo 296 Capítulo 297 Capítulo 298 Capítulo 299 Capítulo 300 Capítulo 301 Capítulo 302 Capítulo 303 Capítulo 304 Capítulo 305 Capítulo 306 Capítulo 307 Capítulo 308 Capítulo 309 Capítulo 310 Capítulo 311 Capítulo 312 Capítulo 313 Capítulo 314 Capítulo 315 Capítulo 316 Capítulo 317 Capítulo 318 Capítulo 319 Capítulo 320 Capítulo 321 Capítulo 322 Capítulo 323 Capítulo 324 Capítulo 325 Capítulo 326 Capítulo 327 Capítulo 328 Capítulo 329 Capítulo 330 Capítulo 331 Capítulo 332 Capítulo 333 Capítulo 334 Capítulo 335 Capítulo 336 Capítulo 337 Capítulo 338 Capítulo 339 Capítulo 340 Capítulo 341 Capítulo 342 Capítulo 343 Capítulo 344 Capítulo 345 Capítulo 346 Capítulo 347 Capítulo 348 Capítulo 349 Capítulo 350 Capítulo 351 Capítulo 352 Capítulo 353 Capítulo 354 Capítulo 355 Capítulo 356 Capítulo 357 Capítulo 358 Capítulo 359 Capítulo 360 Capítulo 361