Kapitel 88

«Я не устал». Фу Хэнчжи положил филе рыбы без костей в миску другого человека.

«Правда? У тебя едва заметные темные круги под глазами. Ты ведь не работала тайком допоздна за моей спиной?» — подозрительно спросил Чжоу Чжоу.

— Вы всё узнали, — беспомощно сказал Фу Хэнчжи. — Это пустяк. Недавно в компании завершился один проект, и мне нужно пересмотреть эти контракты.

«Ммм». Чжоу Чжоу зевнула, слезы навернулись ей на глаза. «Тогда тебе следует отдохнуть. В последнее время я так быстро засыпаю».

«Тогда давайте наедимся до отвала и вздремнем».

"Ах, дама разводит свиней!"

"Ха-ха-ха." Фу Хэнчжи взял еще один кусок рыбы и положил его на тарелку, аккуратно вынимая кости. Он опустил голову и на этот раз не смотрел на собеседника.

«На самом деле, очень приятно воспитывать тебя полным и здоровым».

Более месяца жизнь в этой двухуровневой вилле площадью 100 квадратных метров напоминала жизнь в утопическом государстве. За стенами виллы царил шумный город, а внутри – уютное маленькое гнездышко. Такая жизнь продолжалась более полумесяца без каких-либо помех.

В последнее время в компании, похоже, очень много работы. Чжоу Чжоу сидела в кабинете, когда увидела, как Фу Хэнчжи снова и снова выходит отвечать на телефонные звонки.

Настроение собеседника заметно ухудшалось.

«Почему бы тебе не сходить в компанию и не присмотреть за всем?» Чжоу Чжоу собирал пазл со своим сыном. Он не мог не волноваться, ведь сын делал это так часто. «Присутствует ли здесь босс или нет — это всегда уже другой вопрос».

«Всё в порядке, они справятся». Фу Хэнчжи отложил телефон и присел на корточки перед маленьким столиком, наблюдая, как они вдвоем собирают воедино узор.

«Папа, это ты».

Коллаж представляет собой специально созданную групповую фотографию Фу Хэнчжи, на которой отец и двое его сыновей одеты в парадную одежду и улыбаются в камеру.

Первым собранным изображением стал портрет самого Чжоу Чжоу. Изображение было очень высокого разрешения. Чжоу Чжоу долго смотрел на себя в зеркало, а затем вдруг громко рассмеялся: «Какой я красавец!»

«Ты должен быть красивым». Фу Хэнчжи протянул руку и погладил щеку другого, кончиками пальцев нежно поглаживая кожу. «Ты всегда будешь самым красивым в моем сердце».

Эти двое могли погрузиться в свой собственный мир в любое время и в любом месте. Как раз когда Фу Сяофань собирался незаметно выйти из кабинета, внезапно зазвонил телефон на столе.

Фу Хэнчжи нахмурился, в его глазах читалось нетерпение.

«Почему бы тебе не сходить в компанию и не посмотреть?» — беспомощно улыбнулся Чжоу Чжоу. — «Тебя там ждет более тысячи человек».

По настоянию жены президент Фу больше не мог оставаться дома и был вынужден после завтрака следующего дня отправиться в компанию.

Чжоу Чжоу стояла у входа в фойе, махая рукой и наблюдая, как черный «Мейбах» отъезжает от двора. Ее лицо оставалось мягким; было ясно, что это жена, провожающая мужа на работу.

Он долго стоял, ничего не выражая, у двери.

"папа……"

Фу Сяофань незаметно появилась позади него, подняла руку, потянула его за рукав, затем протянула ему свой вибрирующий телефон и сказала: «Папа, звонок».

«Э-э», — небрежно ответил Чжоу Чжоу, взял телефон, взглянул на определитель номера и ответил совершенно другим тоном.

Казалось, он мгновенно помолодел на десять лет, и в шутку спросил человека напротив: «Вооруженные силы (морские, сухопутные и воздушные), что заставило вас вдруг связаться со мной?»

"Чжоу, мне так больно, где ты? Я должна рассказать тебе о своих сегодняшних страданиях!"

Телефонный звонок сопровождался воплем, и перед глазами Чжоу Чжоу внезапно мелькнул образ мускулистого, крепкого парня со слезами на глазах, отчего он без всякой причины громко рассмеялся.

Вопли на другом конце провода сначала затихли, а затем усилились.

«Ты всё ещё смеёшься! Над чем ты смеёшься? Ты представляешь, как мне плохо?» Ван Куньсян сидел в «БМВ», вытирая нос и слёзы салфетками. «Где ты? Давай выпьем... Ладно, пойдём куда-нибудь выпить кофе или чая».

«А нельзя поговорить по телефону?»

«Нет, боюсь, вы не сможете по-настоящему понять мою боль, если я не расскажу вам об этом лично».

«Хорошо, тогда я дома», — сказал Чжоу Чжоу с кривой улыбкой. — «Пойдем ко мне домой».

Ван Куньсян уже бывал здесь раньше, и на этот раз он сам добрался до места, не дожидаясь, пока кто-нибудь сообщит ему местоположение. Прежде чем позвонить в дверь, он уже обдумал тысячу слов и решил, с чего начать, но как только дверь открылась, он открыл рот, но забыл, как говорить, и после долгого ожидания смог задать только один вопрос.

"Чжоу, ты в последнее время сидишь на диете?"

[Примечание автора]:

ОН, ОН, ОН (повторю три раза, потому что это важно)

Глава 122. Я уже ничего не помню.

Глава 122. Я снова ничего не помню (мне кажется...).

«Нет». Услышав это, Чжоу Чжоу опустил глаза, его взгляд потускнел. Через мгновение его глаза снова засияли, он поднял взгляд и повторил: «Ничего подобного».

Ван Куньсян погладил подбородок, посмотрел на стоявшего перед ним Чжоу Чжоу, немного поколебался, а затем протянул руку и нежно погладил его явно худую щеку.

Он убрал руку и сказал: «Не сиди на диете, чтобы похудеть, это вредно для здоровья. Если ты действительно хочешь похудеть, давай вместе пойдем в спортзал, и я покажу тебе, как тренироваться».

«Обязательно воспользуюсь возможностью», — улыбнулся Чжоу Чжоу и отошёл в сторону, чтобы пропустить вперёд другого человека.

На журнальном столике в гостиной стоит набор изысканных кофейных чашек, наполненных примерно на восемь десятых черным кофе, а рядом, в пределах легкой досягаемости, лежат кубики сахара и сливки.

На противоположное место поставили стакан с чистой водой.

«Чжоу, ты даже не представляешь, этот ублюдок — настоящий кусок мусора». Ван Куньсян, не церемонясь, сел за столик с кофе и, как только сел, начал жаловаться.

«Такое ощущение, будто у него на мне установлен GPS-трекер. Каждый раз, когда я иду в бар, прежде чем я успеваю даже прикоснуться к руке девушки, он появляется передо мной в следующую секунду».

«Вчера я вернулась домой и, как только вошла, увидела его сидящим в моей гостиной. На мгновение мне показалось, что я ошиблась адресом. Хуже всего то, что мама угостила его очень вкусной едой и напитками. Не знаю, какое заклятие этот мерзавец наложил на мою маму».

«Это ужасно, Чжоу. С тех пор, как дедушке Фу исполнилось 80 лет, мне кажется, что этот тип становится все более и более назойливым. Я даже в туалет теперь не чувствую себя в безопасности».

Пока они разговаривали, Ван Куньсян взял свою чашку кофе и сделал глоток, но в следующую секунду его чуть не вырвало прямо перед собеседником.

Глядя на черную жидкость в чашке, я подумал, это кофе или вода после мытья посуды.

"..." Ван Куньсян молча добавил в чашку несколько кубиков сахара и немного сливок, затем осторожно сделал глоток. Очень вкусно, как вода в миске с сахаром и молоком.

Он поставил чашку и подвинул её глубже. Увидев, как Чжоу Чжоу безучастно смотрит на пустую воду перед собой, он невольно почувствовал себя немного странно. Он протянул руку и помахал ею перед глазами Чжоу Чжоу.

«Чжоу, о чём ты думаешь?» — нахмурился Ван Куньсян. — «Почему ты выглядишь таким вялым? Ты слишком занят и устал от работы?»

«…Нет». Чжоу Чжоу пришёл в себя и надавил на виски. В конце концов, он давно не работал и бездельничал дома, наслаждаясь вкусной едой и напитками от Фу Хэнчжи.

«Кстати, где мой крестник?» Ван Куньсян никак не мог смириться с тем, что у собеседника уже есть четырехлетний сын. Он немного посидел, а затем огляделся в поисках Фу Сяофаня.

Чжоу Чжоу на мгновение растерянно посмотрела на него, прежде чем поняла, что он имеет в виду, и сказала: «На кухне».

«Что ты делаешь на кухне?» — Ван Куньсян встал и направился к кухне. — «Ребенку опасно находиться на кухне. Ножи, плиты, горячие кастрюли, миски и половники… Это мой крестник! Пусть его крестный посмотрит, что он делает… Черт возьми, Чжоу, иди скорее, твой сын взорвал твою кухню!»

Ван Куньсян энергично вытер тряпкой засохшие кофейные пятна на мраморной плите. В центре кухни стояла кофемашина, которая выглядела так, будто ее выбросили.

Фу Сяофань стоял рядом со сломанной кофемашиной, держа в руках тряпку, испачканную темно-коричневой жидкостью. Он повернул голову и увидел, как Чжоу Чжоу медленно направляется к кухонной двери.

«Тц, детям нельзя играть с огнём или электричеством. Разве твой отец тебя этому не учил?» Когда Ван Куньсян вошёл, он увидел Фу Сяофаня, стоящего на высоком стуле и что-то возящегося с уже дымящейся кофемашиной. Он так испугался, что тут же подошёл, отключил кофеварку и поднял ребёнка.

«Чжоу, ты мужчина и у тебя мало опыта в уходе за детьми. Может, нам нанять няню? Что случилось с твоей старой няней? Кажется, я видел её на прошлом банкете по случаю дня рождения дедушки Фу. Она уехала к родителям Фу Хэнчжи и больше не вернулась?»

«Хм», — небрежно ответил Чжоу Чжоу, задержав взгляд на сломанной кофемашине. Посмотрев на неё некоторое время, он вдруг расширил зрачки.

Взглянув на Фу Сяофаня, который смотрел на него, он извиняющимся тоном сказал: «Ты в порядке? Я забыл выключить кофеварку из розетки».

Фу Сяофань покачала головой, подошла и взяла его за руку, ничего не сказав.

Услышав это, Ван Куньсян не обернулся и продолжил помогать другому человеку вытирать пятна. Он решил, что тот все равно позже сам их вытрет, поэтому просто помог.

«Чжоу, как ты мог быть таким неосторожным? Это было так опасно!» — небрежно пробормотал Ван Куньсян, совершенно не замечая всё более безжизненных глаз Чжоу Чжоу за своей спиной.

«Это правда. Иногда, когда дом слишком большой, такие ситуации могут легко возникнуть. Когда я был ребенком, мама кипятила воду на кухне, пока я сидел в гостиной и смотрел телевизор. Как только она слышала, что вода кипит, она тут же бежала. Теперь, когда мы живем на вилле, кухня находится так далеко от гостиной, что она осмеливается следить за всем только сбоку, боясь забыть. Поэтому мой отец нанял домработницу».

Ван Куньсян всегда так говорит, постоянно отвлекаясь от темы. Он пытался кого-то просветить, но в итоге заговорил о своих семейных делах. «Сейчас у моей тети и мамы действительно хорошие отношения. Дом большой и за ним сложно ухаживать, но наличие тети помогает и составляет маме компанию. Я сказал: почему бы тебе не нанять домработницу? Я найду для тебя надежную через клининговую компанию».

«Не нужно, спасибо».

«Эй, ты как-то отдалился». Вытерев разделочную доску, Ван Куньсян нашел на кухне большой мусорный мешок и бросил его в сломанную кофемашину. «Электронная схема сгорела, так что она, наверное, больше не будет работать. Я вытащу ее и выброшу за тебя».

"хороший."

Они продолжили беседу в гостиной с ребёнком. Ван Куньсян заметил, что Чжоу Чжоу сегодня был необычно тих, молча слушал всё, что тот говорил, не проявляя инициативы.

Он предположил, что собеседнику не хватает отдыха и он не намерен оставаться дольше, сказав, что ему нужно уйти, потому что у него есть дела, связанные с компанией.

«У тебя ужасные темные круги под глазами. Тебе нужно отдохнуть. Не засиживайся всю ночь за писательством или работой. Даже если ты не будешь работать, Фу Хэнчжи ведь не может просто так тебя бросить?»

Когда они подошли к входу, Ван Куньсян почувствовал, что что-то не так. Другой человек сильно похудел и выглядел нездоровым. Обеспокоенный, он обернулся и спросил: «Вы плохо себя чувствуете? Может, мне отвезти вас в больницу на обследование?»

Сказав это, он открыл дверь и столкнулся с Фу Хэнчжи, который возвращался домой. Выражение лица Фу Хэнчжи застыло, когда он увидел его, и он тут же перевел взгляд на лицо Чжоу Чжоу, стоявшего позади него.

Фу Хэнчжи вздохнул с облегчением и заметил черный мусорный мешок в руке Ван Куньсяна. Ван Куньсян тоже смотрел на него. Проследив за его взглядом, Фу Хэнчжи поднял мешок и сказал: «Чжоу забыл отключить кофемашину от сети. Из нее идет черный дым, и, вероятно, она сломалась. Кофемашина в моей компании довольно хорошая. Я закажу новую и отправлю ее тебе завтра».

«От него дымит?!» Услышав о неисправности аппарата, Фу Хэнчжи протиснулся мимо Ван Куньсяна и встал перед Чжоу Чжоу, оглядывая её с ног до головы. «Детка, ты в порядке?»

«Со мной всё в порядке». Чжоу Чжоу выдавил из себя улыбку. «К счастью, мой сын присматривал за мной».

Фу Хэнчжи слегка опешился, прежде чем перевести взгляд на Фу Сяофаня, невысокого и слабого человека, стоявшего рядом с ним. «Ты в порядке?»

«Нет». Фу Сяофань покачала головой, демонстрируя покорность.

«Хорошо, я не буду здесь оставаться лишним для вас троих». Ван Куньсян махнул рукой. «Я ухожу».

«Хорошо». Чжоу Чжоу продолжал смотреть на спину другого человека, постоянно потирая большим пальцем правой руки второй сустав указательного пальца. Он поджал губы, наблюдая, как фигура постепенно исчезает вдали. Внезапно он остановился и тревожно воскликнул: «Ван Куньсян!»

Ван Куньсян уже сел за руль. Как только дверца машины закрылась, он не услышал, как кто-то снаружи его зовет. Чжоу Чжоу снова настойчиво позвала его, ее голос был на несколько децибелов громче, чем прежде.

«Ван Куньсян!!»

"Что?" Ван Куньсян высунулся из окна машины и обернулся к нему, крикнув: "Есть ещё что-нибудь, Чжоу?"

«Нет…» Чжоу Чжоу посмотрел на него, его губы расплылись в широкой улыбке, искренней улыбке, в которой читалась неописуемая мрачность.

Прощай, Ван Куньсян!

«Ладно, до скорого!» — крикнул Ван Куньсян, сел обратно за руль, завел машину и уехал со двора.

"До свидания..." Чжоу Чжоу почувствовал головокружение, покачал головой, посмотрел на исчезающую заднюю часть машины и медленно замер.

Он снова не мог вспомнить имя другого человека.

[Примечание автора]:

Да, я просто не могу вспомнить.

Глава 123. Концовка книги должна была быть такой.

Да, он снова ничего не мог вспомнить.

После выписки из больницы его память начала стремительно ухудшаться. Он испытывал сонливость, головокружение, тошноту, рвоту и множество других неприятных симптомов, которые, казалось, накапливались один за другим.

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472 Kapitel 473 Kapitel 474 Kapitel 475 Kapitel 476 Kapitel 477 Kapitel 478 Kapitel 479 Kapitel 480 Kapitel 481 Kapitel 482 Kapitel 483 Kapitel 484 Kapitel 485 Kapitel 486 Kapitel 487 Kapitel 488 Kapitel 489 Kapitel 490 Kapitel 491 Kapitel 492 Kapitel 493 Kapitel 494 Kapitel 495 Kapitel 496 Kapitel 497 Kapitel 498 Kapitel 499 Kapitel 500 Kapitel 501 Kapitel 502 Kapitel 503 Kapitel 504 Kapitel 505 Kapitel 506 Kapitel 507 Kapitel 508 Kapitel 509 Kapitel 510 Kapitel 511 Kapitel 512 Kapitel 513 Kapitel 514 Kapitel 515 Kapitel 516 Kapitel 517 Kapitel 518 Kapitel 519 Kapitel 520 Kapitel 521 Kapitel 522 Kapitel 523 Kapitel 524 Kapitel 525 Kapitel 526 Kapitel 527 Kapitel 528 Kapitel 529 Kapitel 530 Kapitel 531 Kapitel 532 Kapitel 533 Kapitel 534 Kapitel 535 Kapitel 536 Kapitel 537 Kapitel 538 Kapitel 539 Kapitel 540 Kapitel 541 Kapitel 542 Kapitel 543 Kapitel 544