Kapitel 17

Yun Ran baissa les yeux et dit doucement : « Tu peux partir maintenant. J'ai besoin de me reposer. »

Voyant que son visage était extrêmement pâle, Wanwan n'osa pas poser d'autres questions et sortit en faisant la moue.

Yun Ran s'assit à table, le regard vide fixé sur la flamme vacillante de la lampe à huile devant elle. La journée avait été marquée par une série de revers

: non seulement elle s'était blessée au bras droit, mais elle avait aussi perdu son Épée Épine Pourpre. Bien qu'elle sût qui avait capturé Sima Liuyun, avec ses forces actuelles, le sauver des griffes de Wen Huaifeng était une mission impossible. Yun Ran baissa les yeux, une douleur sourde la parcourant, et un profond sentiment de découragement l'envahit.

Soudain, la porte s'ouvrit en grinçant, et Wanwan revint dans la pièce en portant un bassin d'eau.

Yun Ran ne leva pas les yeux et dit doucement : « Ne t'avais-je pas dit de partir ? »

Voyant que Yun Ran semblait abattue et ne réagissait pas violemment, Wanwan fut assez surprise. Elle rit doucement et dit : « Laisse-moi t'aider à appliquer le médicament et à panser ta blessure. » Ce faisant, elle posa le bassin sur la table et remarqua que du sang suintait légèrement de la blessure au bras droit de Yun Ran, à travers ses vêtements. Elle prit alors la trousse de secours et, à l'aide de ciseaux, incisa la manche du bras droit de Yun Ran, exposant ainsi la plaie.

Yun Ran savait qu'elle avait de bonnes intentions, alors elle n'ajouta rien et la laissa panser sa blessure.

Voyant la profondeur de la plaie, presque à vif, Wanwan claqua la langue et soupira. Elle changea rapidement le pansement, banda soigneusement la plaie, cligna des yeux et demanda : « Qui t'a administré ce remède ? Il est précieux ; en avoir utilisé autant d'un coup, c'est vraiment généreux. » Elle jeta un coup d'œil à Yun Ran et éclata soudain de rire : « Serait-ce… le chef Qi ? »

Les cils de Yun Ran tremblèrent légèrement, et elle dit d'une voix grave : « Ne mentionnez plus jamais cette personne devant moi. »

Voyant le visage de Yun Ran devenir rouge et ses yeux se remplir de haine, Wanwan fut surprise et murmura : « Étrange, elle allait bien en sortant ce matin, mais elle semble être une personne différente en rentrant ce soir. »

Elle baissa les yeux et aperçut une marque rouge sur le cou de Yun Ran. Une pensée la traversa, et se rappelant l'apparence et le comportement de Yun Ran à son retour dans la chambre, elle s'exclama : « Se pourrait-il qu'il ait déjà… »

Le visage de Yun Ran pâlit soudain. Elle tourna la tête sur le côté et murmura : « Si tu oses encore dire des bêtises, je te tuerai. »

Wanwan la regarda et aperçut ce qui semblait être des larmes dans ses yeux. Elle comprit aussitôt, fronça les sourcils et lança avec mépris : « Je n'aurais jamais cru que la digne dirigeante de la Secte du Meurtre Absolu puisse faire une chose pareille, profiter de la détresse d'une personne. Les hommes sont tous pareils. » Elle fit les cent pas dans la pièce, comme si elle prenait une décision, puis se tourna soudain vers Yunran et dit : « Ne t'inquiète pas, même sans l'aide de la Secte du Meurtre Absolu, nous parviendrons sans aucun doute à sauver le jeune maître Sima ! »

Yun Ran avait perdu son sang-froid un instant et son humeur était désormais légèrement morose. Elle leva les yeux vers Wanwan et la vit pleine d'énergie et impatiente d'essayer. Après un moment de réflexion, elle devina ce qui se tramait et demanda d'un ton indifférent

: «

Quels avantages la famille Sima t'a-t-elle promis

?

»

Wanwan marqua une pause, jeta un regard à Yunran avec une pointe de reproche, et dit avec un sourire gêné : « Dix mille pièces d'or. C'est plus que la prime que j'ai reçue pour l'assassinat du jeune maître Sima. Maintenant, tu n'as plus à craindre que je me retourne contre toi à la dernière minute, n'est-ce pas ? »

En la voyant sourire d'un air malicieux, les yeux plissés, Yun Ran resta un instant sans voix, et son ressentiment et sa frustration initiaux s'apaisèrent quelque peu.

Pendant plusieurs jours, les espions infiltrés par la famille Sima au sein du gouvernement ne parvinrent à recueillir aucune information, et Wen Huaifeng et son groupe restèrent introuvables. Wanwan, de plus en plus inquiète, songea à prendre d'assaut le bâtiment du gouvernement, mais la famille Sima l'en dissuada. Bien que renommée dans le monde des arts martiaux, la famille Sima était également un clan local influent à Lezhou et, naturellement, elle n'était pas disposée à s'opposer ouvertement au gouvernement, sauf en cas d'absolue nécessité.

Yun Ran souhaitait demander de l'aide au Manoir du Mont Wanhe, mais la distance entre le Sichuan et Yanzhou était trop grande et la région se trouvait hors de la zone d'influence du Manoir. Même si Luo Qi envoyait des hommes, il serait probablement trop tard pour les aider à court terme.

La foule s'était rassemblée dans la salle, discutant entre elle, mais personne ne lui prêtait attention. Soudain, un serviteur fit irruption et rapporta à l'intendant de la famille Sima : « Un épéiste errant à l'extérieur souhaite vous voir. Il dit avoir reçu des nouvelles du maître et être venu vous les transmettre. »

L'expression du majordome changea, et il dit précipitamment : « Vite, allez les inviter à entrer. »

Le serviteur répondit et partit, puis revint peu après dans le hall accompagné d'un homme en robe bleue.

L'homme semblait avoir une trentaine d'années et dégageait une aura farouche et imposante. Son regard était perçant et contenu, et il semblait posséder une présence extraordinaire.

Tout le monde fut surpris de voir l'homme avec un tissu bleu enroulé autour de la tête et sa tenue plutôt étrange. Soudain, quelqu'un à proximité s'exclama avec surprise : « N'est-ce pas le chef Sang du gang du Phénix Azur ? »

L'homme qui avait parlé était l'assistant personnel de Sima Liuyun. Il l'avait accompagné ce jour-là lors de leur retour au Sichuan, lorsqu'ils avaient été pris en embuscade par la bande de Qingluan. Il avait gardé un souvenir précis de cet homme en bleu et l'avait reconnu au premier coup d'œil.

L'homme en bleu rougit légèrement et joignit les mains en signe de salutation à la foule, en disant : « C'est exact, je suis Sang Feihe, le chef du gang Qingluan. »

Voyant qu'il avait l'air fatigué par le voyage et que sa voix était légèrement rauque, Yun Ran devina qu'il avait voyagé toute la nuit pour arriver ici, alors elle demanda rapidement : « Chef Sang, j'ai entendu dire que vous êtes venu ici parce que vous aviez des nouvelles du jeune maître Sima ? »

L'expression de Sang Feihe était solennelle. Il hocha légèrement la tête. Il constata que, malgré son jeune âge, la famille Sima traitait Yun Ran avec un grand respect, comme si elle obéissait à chacun de ses ordres. N'osant la sous-estimer, il déclara d'une voix grave : « J'ai appris que le jeune maître Sima a été capturé par la Garde Impériale et qu'il est secrètement conduit à la capitale. »

Tout le monde fut surpris, et quelqu'un demanda avec suspicion : « Mais nous avons des espions à l'intérieur et à l'extérieur du bureau du gouvernement de Lezhou. Si le jeune maître a été éloigné du bureau du gouvernement, pourquoi les espions ne l'ont-ils pas remarqué ? »

Yun Ran réfléchit un instant, puis demanda à Sang Feihe : « Chef Sang, cette affaire est de la plus haute importance. Veuillez excuser mon impertinence, mais où avez-vous obtenu ces informations ? »

Sang Feihe a déclaré : « J'ai été touché par la bienveillance du jeune maître Sima et je respecte sa personne. J'ai déjà décidé de mettre les membres de mon gang sous contrôle et de ne plus jamais remettre les pieds au Sichuan… »

Tout le monde savait que la bande de Qingluan se livrait au banditisme, et la famille Sima était composée de riches marchands du Sichuan, transportant fréquemment des marchandises dans toute la région. Le geste de Sang Feihe était manifestement une marque de respect envers Sima Liuyun, indiquant qu'il ne souhaitait pas commettre de crime en son sein. Le Sichuan était une région prospère, âprement disputée par diverses figures du crime organisé

; la volonté de Sang Feihe de renoncer à cette zone témoignait d'une loyauté exceptionnelle.

Il poursuivit : « Cependant, l'un de mes frères a récemment été capturé par les autorités et emprisonné dans la prison de la préfecture de Lezhou. J'ai pensé qu'il me fallait le secourir en priorité, et j'ai donc secrètement ordonné le creusement d'un tunnel à l'extérieur du bâtiment du gouvernement préfectoral. Avant-hier soir, j'ai envoyé plusieurs frères par ce tunnel pour infiltrer le gouvernement. Mais ils se sont trompés de direction et se sont retrouvés dans les cachots, où ils ont découvert le jeune maître Sima emprisonné. Les cachots étaient lourdement gardés, et tous les hommes que j'avais envoyés ont été tués par les gardes du dragon qui y étaient stationnés. Un seul a réussi à s'échapper et m'a raconté son histoire. »

Yun Ran et les autres comprirent alors qu'aucun des espions envoyés n'avait pu obtenir d'informations sur Sima Liuyun. Il s'avéra que Wen Huaifeng l'avait emprisonné dans un cachot souterrain, et qu'un passage secret devait y mener directement, ce qui lui avait permis de le dissimuler à tous.

Sang Feihe dit : « Lorsque j'appris la capture du jeune maître Sima, je voulus mener mes hommes à son secours, mais la Garde du Dragon se déplaça si rapidement qu'elle l'escorta hors de la ville pendant la nuit et l'emmena à la capitale. Je le poursuivis jusqu'à la sortie de la ville et menai mes hommes en embuscade à plusieurs reprises, mais la Garde du Dragon me repoussa à chaque fois et je perdis de nombreux hommes. Je n'eus d'autre choix que de retourner à Lezhou pendant la nuit et de venir à votre résidence vous faire part de la nouvelle. »

L'intendant de la famille Sima, profondément reconnaissant, joignit les mains en signe de remerciement à Sang Feihe, disant : « Chef Sang a fait preuve d'un dévouement exceptionnel pour sauver mon jeune maître. Toute la famille Sima vous sera éternellement reconnaissante de votre bonté ! »

Sang Feihe fronça les sourcils et dit : « Il est de mon devoir de faire ma part pour le jeune maître Sima. Je regrette seulement que mes compétences soient trop limitées pour accomplir quoi que ce soit. La tâche la plus urgente est maintenant de secourir le jeune maître Sima avant le retour de la Garde du Dragon à la capitale. »

Yun Ran et Wan Wan échangèrent un regard, conscientes de l'immense pouvoir de l'armée de la Garde du Dragon dans la capitale. Si Sima Liuyun était ramené là-bas, le secourir serait d'autant plus difficile.

Yun Ran réfléchit un instant, puis dit d'une voix grave : « Maintenant que nous savons où se trouve le jeune maître Sima, nous devons aller le secourir immédiatement. Mais nous devons planifier soigneusement notre action et frapper pendant que les Gardes du Dragon sont encore au Sichuan, afin de remporter une victoire décisive. »

☆、Une rencontre fortuite

Trois jours plus tard, sur l'ancienne route du Sichuan, des dizaines de cavaliers escortaient en silence une calèche.

Ces personnes étaient toutes vêtues de vêtements moulants et arboraient des expressions solennelles. Bien qu'elles fussent pressées, elles ne manquaient pas le moindre mouvement au bord de la route et leurs yeux brillaient par moments de vigilance.

Le commandant Zheng, qui marchait en tête, leva les yeux au ciel et sut que dans quelques heures, il pourrait rejoindre le prochain groupe d'experts de la Garde du Dragon, en provenance de la capitale. Il ne put s'empêcher de pousser un soupir de soulagement.

Ils n'ont pas été attaqués par la bande de Qingluan ces derniers jours. Ces individus, tels un fantôme tenace, les harcèlent sans cesse. Mais récemment, ils ont soudainement cessé toute action, ce qui inquiète fortement le commandant Zheng.

Il jeta un coup d'œil en arrière dans la calèche, pensant que, sous la supervision personnelle de Lord Wen, la racaille du Gang Qingluan ne représentait aucune menace. Une fois Sima Liuyun ramenée à la capitale, ce serait un grand succès, et ensuite…

À ce moment précis, une voix claire et douce se fit entendre à l'intérieur du wagon : « Commandant Zheng. »

Le commandant Zheng rassembla rapidement ses idées et fit tourner son cheval en tête de la calèche. Wen Huaifeng souleva le rideau de la calèche et lui demanda : «

Est-ce la Vallée des Intestins de Mouton qui se trouve devant nous

?

»

Le commandant Zheng répondit respectueusement : « En effet, à quelques kilomètres au-delà de la vallée de Yangchang se trouve la crête de Wupen. Les renforts en provenance de la capitale devraient pouvoir l'atteindre et nous rejoindre avant ce soir. »

Voyant la joie sur son visage, Wen Huaifeng dit calmement : « Oui, mais le terrain de la vallée de Yangchang est dangereux, nous devons donc être extrêmement prudents lorsque nous la traverserons plus tard. »

Le cœur du commandant Zheng rata un battement, et il s'empressa de dire : « Votre Excellence est sage. Je vais donner l'ordre à tout le monde de se mettre immédiatement en alerte. »

Voyant partir le commandant Zheng, Wen Huaifeng déposa nonchalamment la tente de la calèche, se tourna vers son interlocuteur et dit avec un sourire

: «

Jeune maître Sima, cette région du Sichuan est assez instable. Je vous prie de rester deux jours de plus. Dès que nous aurons franchi la crête de Wupen, je vous libérerai de mes chaînes et vous présenterai mes excuses comme il se doit.

»

Sima Liuyun, les mains et les pieds enchaînés et la poitrine enveloppée d'épais bandages, était appuyé contre le mur de la pièce, les yeux fermés, en train de se reposer. En entendant cela, il ouvrit les yeux et dit d'un ton indifférent : « Seigneur Wen, il n'est pas nécessaire d'être si poli. Cependant, je suis fort perplexe. Bien que ma famille Sima jouisse d'une certaine réputation dans le monde des arts martiaux, nous avons toujours respecté les règles et agi discrètement. Comment avons-nous pu éveiller les soupçons de la cour ? »

Wen Huaifeng sourit légèrement et dit : « Jeune maître Sima, vous vous inquiétez pour rien. Cette affaire n'est pas ce que vous croyez, et le tribunal n'a aucune intention de traiter avec votre famille Sima. »

Sima Liuyun fronça les sourcils et dit : « Alors je comprends encore moins. Si vous convoitiez les biens de ma famille Sima, vous auriez pu simplement me tuer d'un seul coup d'épée et faire de mon frère aîné le chef de famille. Pourquoi se donner tant de mal et envoyer un si grand nombre d'hommes pour m'escorter jusqu'à la capitale ? »

Les yeux de Wen Huaifeng ont légèrement tremblé, mais il s'est contenté de sourire et de dire : « Une fois que le jeune maître Sima sera revenu avec moi dans la capitale, il comprendra la raison. »

Sima Liuyun baissa les yeux, pensif, mais il n'arrivait vraiment pas à comprendre ce que Lord Wen tramait.

Les deux hommes, perdus dans leurs pensées, restèrent silencieux. Après un certain temps, la calèche fit une violente embardée et s'arrêta brutalement. Le commandant Zheng cria d'une voix pressante

: «

Attention aux armes dissimulées

!

» Avant même qu'il ait fini sa phrase, plusieurs cris de douleur retentirent à l'extérieur, indiquant que des personnes avaient déjà été blessées par ces armes.

L'expression de Sima Liuyun changea, et il vit Wen Huaifeng avec un demi-sourire sur le visage, levant les yeux et disant : « Comme prévu, quelqu'un a tendu une embuscade dans cette vallée de Yangchang. »

Voyant son expression impassible, comme s'il s'y attendait, le cœur de Sima Liuyun se serra légèrement. Soudain, le rideau du wagon se leva et le commandant Zheng, l'air paniqué, annonça à Wen Huaifeng : « Monsieur, nous sommes tombés dans une embuscade ! Ils sont nombreux, et il semble que ce ne soit pas seulement la bande de Qingluan… »

Wen Huaifeng haussa légèrement un sourcil et ordonna : « Envoyez plus d'hommes pour garder la calèche et surveiller de près le jeune maître Sima. » Sur ce, il souleva le rideau, sortit de la calèche et sauta à terre.

Comme son nom l'indique, la vallée était un étroit sentier de montagne bordé de falaises abruptes. L'ennemi était embusqué sur les falaises. Lorsque les Gardes du Dragon pénétrèrent dans la vallée, ils lancèrent une attaque soudaine. Profitant du terrain, ils blessèrent d'abord plusieurs hommes avec des armes dissimulées empoisonnées, puis bloquèrent les Gardes du Dragon sur le sentier et chargèrent le chariot.

Wen Huaifeng les observa attentivement et constata que la moitié du groupe adverse avait la tête enveloppée d'un tissu bleu et portait des vêtements étranges

; il s'agissait donc de membres de la bande de Qingluan. L'autre moitié était vêtue de noir et brandissait des épées acérées. Leurs mouvements étaient d'une grande précision et leur maîtrise des arts martiaux était indéniable. Pendant un temps, ils tinrent tête aux experts de la Garde du Dragon.

Il fronça légèrement les sourcils, mais son regard fut attiré par une silhouette noire dans la foule. L'individu avait de longs cheveux relevés, des traits fins, et ses yeux clairs étaient désormais empreints d'une aura meurtrière. Il tenait une épée de la main gauche et combattait aux côtés d'une femme dans la foule, s'efforçant de se rapprocher au maximum de la calèche.

Les lèvres de Wen Huaifeng se retroussèrent légèrement, et il sauta droit vers l'endroit où se trouvait la personne.

Le groupe qui tendit une embuscade dans la vallée de Yangchang était naturellement composé de Yun Ran et de ses compagnons. Après en avoir discuté ce jour-là, tous s'accordèrent à dire que le terrain de la vallée était particulièrement dangereux, ce qui en faisait un lieu idéal pour une attaque surprise. Bien que Yun Ran sût que Wen Huaifeng maîtrisait parfaitement les arts martiaux et que ses Gardes du Dragon étaient tous très compétents, et que même avec la force combinée de la famille Sima et du gang Qingluan, la victoire n'était pas assurée, la situation les obligea à se battre avec acharnement.

Blessée au bras droit, elle maniait l'épée de la main gauche, ce qui diminuait inévitablement son habileté. Cependant, protégée par la main de soie noire de Wanwan, elle parvint à tenir tête à son adversaire.

Alors qu'ils approchaient de la calèche, leur moral remonta lorsqu'ils aperçurent soudain une ombre grise foncer sur eux. Puis, un éclair de lumière bleue apparut devant eux, et Wen Huaifeng dégaina son épée et la planta dans leur corps.

L'expression de Yun Ran changea légèrement, et elle dégaina son épée souple de la main gauche, visant le point d'acupuncture Taiyuan sur son poignet.

Wen Huaifeng connaissait bien son style d'épée et, par précaution, il appuya son sabre sur le sien. La regardant, il dit doucement : « Ran'er, veux-tu vraiment m'affronter ? »

Yun Ran ressentit une vive douleur au cœur. Elle se mordit la lèvre et dégaina son épée. D'un léger mouvement du poignet, elle lança une nouvelle attaque à la poitrine de Wen Huaifeng.

Wen Huaifeng rit : « Tu es si désobéissant, il semble que je doive te ramener et te donner une leçon. » Tandis qu'il parlait, sa longue épée étincelait à plusieurs reprises, et en un instant, il abattit plusieurs lames sur Yun Ran comme une tempête.

L'habileté et le maniement de l'épée de Yun Ran étaient déjà légèrement inférieurs aux siens, et maintenant qu'il avait lancé une frappe d'épée rapide, l'épée de la main gauche de Yun Ran fut prise au dépourvu et incapable de suivre.

Voyant que la situation dégénérait, Wanwan bondit et s'empara de l'épée longue de Wen Huaifeng. Ses gants de soie noire la protégeaient des lames acérées. Elle voulait imiter la technique de Sima Liuyun

: saisir l'épée et la briser d'un coup sec.

Le visage de Wen Huaifeng se figea, sa longue épée trembla légèrement, et il esquiva la paume de Wanwan, la projetant rapidement vers son épaule.

Avant que Wanwan puisse réagir, un éclair bleu jaillit à son épaule. Effrayée, elle poussa un cri et recula d'un bond. Yunran dégaina rapidement son épée pour parer le coup, mais une ouverture s'était déjà formée sous son bras.

Wen Huaifeng éclata de rire, fit un pas en avant et, de sa main gauche aussi rapide que l'éclair, frappa son point vital sous son bras.

Voyant que Yun Ran n'avait pas pu esquiver à temps, Wen Huaifeng venait à peine d'effleurer ses vêtements sous son aisselle lorsqu'il entendit un sifflement derrière sa tête. Surpris, il se retourna brusquement et abattit son épée, frappant en arrière. Dans un bruit métallique, l'arme dissimulée fut déviée par son sabre et tomba au sol à ses côtés.

Yun Ran, qui se tenait à proximité, put clairement voir que l'arme cachée qui l'avait sauvée était le chausse-trape en fer auquel Qi Mo était habitué, et son expression changea.

Plusieurs silhouettes jaillirent de la foule à la vitesse de l'éclair, surgissant derrière Wen Huaifeng. Qi Moren, à quelques pas de là, lança en riant : « Seigneur Wen, notre dernier affrontement n'a pas été aussi bref. Que diriez-vous d'un autre duel aujourd'hui ? » Aussitôt dit, aussitôt fait : il avait atteint l'avant du combat et, d'un regard désinvolte à Yun Ran, il dégaina son épée et engagea le combat avec Wen Huaifeng.

Yun Ran fut momentanément déconcertée lorsqu'elle entendit Wanwan s'exclamer avec surprise : « Pourquoi le chef Qi est-il soudainement venu… Hein ? Pourquoi est-il là lui aussi ? »

Yun Ran sortit de ses pensées et leva les yeux. Parmi les personnes qui accompagnaient Qi Mo, Xie Feng, Shen Ye et A Luo étaient des choix évidents, mais il y avait une autre personne à l'allure raffinée et mince, qui se révéla être Zhu Hong, le « Roi des Chevaux ».

Durant la bataille qui fit rage ce jour-là à la résidence Zhu, dans le chaos ambiant, Yun Ran et Wan Wan n'eurent naturellement pas le temps de se soucier de l'endroit où était passé Zhu Hong. Lorsqu'elles le virent apparaître soudainement, elles furent toutes deux extrêmement surprises.

À ce moment, Xie Feng et les autres avaient rejoint le combat. Zhu Hongyue s'approcha de Yun Ran et Wan Wan, le visage empreint de honte. Il leur fit un léger signe de tête et dit à voix basse

: «

Mesdames, Wen Huaifeng a secrètement dépêché des centaines de soldats d'élite du gouvernement. Ils marchent actuellement depuis plusieurs kilomètres, avec l'intention de vous encercler et de vous anéantir dans cette vallée. Faites sortir vos hommes au plus vite.

»

Yun Ran et Wan Wan étaient secrètement inquiètes. Elles échangèrent un regard, incertaines de la véracité des propos de Zhu Hong.

Zhu Hong dit avec urgence : « Si vous restez plus longtemps dans la vallée, non seulement vous ne parviendrez pas à sauver le jeune maître Sima, mais vous perdrez aussi la vie de nombreuses personnes ! Faites-moi confiance une dernière fois ! »

Yun Ran se souvint des événements survenus ce jour-là à la résidence Zhu et sut que Zhu Hong avait encore des sentiments pour Sima Liuyun ; elle dit donc à Wanwan : « Dis à tout le monde de quitter la vallée de Yangchang. »

Wen Huaifeng et Qi Mo échangèrent plusieurs coups, mais aucun ne parvint à prendre l'avantage. Voyant Yun Ran mener la retraite, son regard s'assombrit et il porta soudain la main à sa ceinture. Un éclair violet jaillit lorsqu'il empoigna l'Épée Souple Zijing et la brandit contre Qi Mo.

Qi Mo, ne voulant pas affronter Yun Ran de front, esquiva sur le côté. Wen Huaifeng profita de l'occasion pour le dépasser d'un bond, plantant son épée dans la poitrine de Yun Ran, et s'écria en riant

: «

Tu ne t'en sortiras pas

!

»

Voyant son avancée rapide, Yun Ran décida de feinter, pointant son épée souple vers sa gorge de la main gauche. Wen Huaifeng changea soudainement de tactique

: son épée souple à épines violettes jaillit et visa son épaule droite. Avant que Yun Ran ne puisse esquiver, Qi Mo avait déjà bondi, portant un coup à Wen Huaifeng et sauvant Yun Ran de cette situation périlleuse.

Voyant Qi Mo protéger Yun Ran, Wen Huaifeng se souvint que c'était lui qui l'avait arrachée aux griffes de Qin Luo. Une idée le traversa et, soudain, il intensifia son maniement de l'épée, lançant une attaque fulgurante sur les deux adversaires. La plupart de ses coups visaient les points vitaux de Yun Ran. Son escrime était déjà remarquable, et grâce à l'Épée Souple à l'Épine Pourpre, sa puissance était décuplée.

Qi Mo ignorait qu'il connaissait Yun Ran. Craignant que Yun Ran ne puisse manier correctement son épée à cause de sa blessure, et qu'elle ne soit gravement blessée par l'Épée Souple Zijing s'il n'était pas prudent, il fit tournoyer son épée et dévia chacune des attaques que Qi Mo lançait vers Yun Ran.

Wen Huaifeng ricana et, profitant de la distraction de Qi Mo, il porta un coup de revers à son épée, tranchant un morceau de la longue épée de Qi Mo. Puis, il enfonça la lame dans l'abdomen de ce dernier.

Yun Ran observait la scène, hésitant un instant. Soudain, une longue épée jaillit, percutant l'épée souple de Wen Huaifeng et se brisant instantanément en deux. A Luo jeta l'épée brisée, fit un mouvement du poignet et projeta plusieurs Perles de Destruction d'Âme sur Wen Huaifeng. Se tournant vers Yun Ran, elle cria avec colère

: «

Pourquoi ne l'as-tu pas aidé

!

»

Qi Mo fronça légèrement les sourcils, arracha une arme à son voisin et dit à Yun Ran et A Luo : « Replions-nous pour l'instant. » Plusieurs chausse-trapes jaillirent de ses manches. Profitant de l'esquive de Wen Huaifeng, les trois utilisèrent leur agilité pour se frayer un chemin à travers la foule, rattraper Wanwan et les autres, et se frayèrent un chemin hors de la vallée.

Voyant que les renforts n'étaient pas arrivés, Wen Huaifeng n'osa pas les poursuivre imprudemment. Il se contenta de fixer froidement la direction prise par le groupe, laissa échapper un léger grognement et murmura lentement : « Qi Mo. »

☆ Échapper à la mort

⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162 Kapitel 163 Kapitel 164 Kapitel 165 Kapitel 166 Kapitel 167 Kapitel 168 Kapitel 169 Kapitel 170 Kapitel 171 Kapitel 172 Kapitel 173 Kapitel 174 Kapitel 175 Kapitel 176 Kapitel 177 Kapitel 178 Kapitel 179 Kapitel 180 Kapitel 181 Kapitel 182 Kapitel 183 Kapitel 184 Kapitel 185 Kapitel 186 Kapitel 187 Kapitel 188 Kapitel 189 Kapitel 190 Kapitel 191 Kapitel 192 Kapitel 193 Kapitel 194 Kapitel 195 Kapitel 196 Kapitel 197 Kapitel 198 Kapitel 199 Kapitel 200 Kapitel 201 Kapitel 202 Kapitel 203 Kapitel 204 Kapitel 205 Kapitel 206 Kapitel 207 Kapitel 208 Kapitel 209 Kapitel 210 Kapitel 211 Kapitel 212 Kapitel 213 Kapitel 214 Kapitel 215 Kapitel 216 Kapitel 217 Kapitel 218 Kapitel 219 Kapitel 220 Kapitel 221 Kapitel 222 Kapitel 223 Kapitel 224 Kapitel 225 Kapitel 226 Kapitel 227 Kapitel 228 Kapitel 229 Kapitel 230 Kapitel 231 Kapitel 232 Kapitel 233 Kapitel 234 Kapitel 235 Kapitel 236 Kapitel 237 Kapitel 238 Kapitel 239 Kapitel 240 Kapitel 241 Kapitel 242 Kapitel 243 Kapitel 244 Kapitel 245 Kapitel 246 Kapitel 247 Kapitel 248 Kapitel 249 Kapitel 250 Kapitel 251 Kapitel 252 Kapitel 253 Kapitel 254 Kapitel 255 Kapitel 256 Kapitel 257 Kapitel 258 Kapitel 259 Kapitel 260 Kapitel 261 Kapitel 262 Kapitel 263 Kapitel 264 Kapitel 265 Kapitel 266 Kapitel 267 Kapitel 268 Kapitel 269 Kapitel 270 Kapitel 271 Kapitel 272 Kapitel 273 Kapitel 274 Kapitel 275 Kapitel 276 Kapitel 277 Kapitel 278 Kapitel 279 Kapitel 280 Kapitel 281 Kapitel 282 Kapitel 283 Kapitel 284 Kapitel 285 Kapitel 286 Kapitel 287 Kapitel 288 Kapitel 289 Kapitel 290 Kapitel 291 Kapitel 292 Kapitel 293 Kapitel 294 Kapitel 295 Kapitel 296 Kapitel 297 Kapitel 298 Kapitel 299 Kapitel 300 Kapitel 301 Kapitel 302 Kapitel 303 Kapitel 304 Kapitel 305 Kapitel 306 Kapitel 307 Kapitel 308 Kapitel 309 Kapitel 310 Kapitel 311 Kapitel 312 Kapitel 313 Kapitel 314 Kapitel 315 Kapitel 316 Kapitel 317 Kapitel 318 Kapitel 319 Kapitel 320 Kapitel 321 Kapitel 322 Kapitel 323 Kapitel 324 Kapitel 325 Kapitel 326 Kapitel 327 Kapitel 328 Kapitel 329 Kapitel 330 Kapitel 331 Kapitel 332 Kapitel 333 Kapitel 334 Kapitel 335 Kapitel 336 Kapitel 337 Kapitel 338 Kapitel 339 Kapitel 340 Kapitel 341 Kapitel 342 Kapitel 343 Kapitel 344 Kapitel 345 Kapitel 346 Kapitel 347 Kapitel 348 Kapitel 349 Kapitel 350 Kapitel 351 Kapitel 352 Kapitel 353 Kapitel 354 Kapitel 355 Kapitel 356 Kapitel 357 Kapitel 358 Kapitel 359 Kapitel 360 Kapitel 361 Kapitel 362 Kapitel 363 Kapitel 364 Kapitel 365 Kapitel 366 Kapitel 367 Kapitel 368 Kapitel 369 Kapitel 370 Kapitel 371 Kapitel 372 Kapitel 373 Kapitel 374 Kapitel 375 Kapitel 376 Kapitel 377 Kapitel 378 Kapitel 379 Kapitel 380 Kapitel 381 Kapitel 382 Kapitel 383 Kapitel 384 Kapitel 385 Kapitel 386 Kapitel 387 Kapitel 388 Kapitel 389 Kapitel 390 Kapitel 391 Kapitel 392 Kapitel 393 Kapitel 394 Kapitel 395 Kapitel 396 Kapitel 397 Kapitel 398 Kapitel 399 Kapitel 400 Kapitel 401 Kapitel 402 Kapitel 403 Kapitel 404 Kapitel 405 Kapitel 406 Kapitel 407 Kapitel 408 Kapitel 409 Kapitel 410 Kapitel 411 Kapitel 412 Kapitel 413 Kapitel 414 Kapitel 415 Kapitel 416 Kapitel 417 Kapitel 418 Kapitel 419 Kapitel 420 Kapitel 421 Kapitel 422 Kapitel 423 Kapitel 424 Kapitel 425 Kapitel 426 Kapitel 427 Kapitel 428 Kapitel 429 Kapitel 430 Kapitel 431 Kapitel 432 Kapitel 433 Kapitel 434 Kapitel 435 Kapitel 436 Kapitel 437 Kapitel 438 Kapitel 439 Kapitel 440 Kapitel 441 Kapitel 442 Kapitel 443 Kapitel 444 Kapitel 445 Kapitel 446 Kapitel 447 Kapitel 448 Kapitel 449 Kapitel 450 Kapitel 451 Kapitel 452 Kapitel 453 Kapitel 454 Kapitel 455 Kapitel 456 Kapitel 457 Kapitel 458 Kapitel 459 Kapitel 460 Kapitel 461 Kapitel 462 Kapitel 463 Kapitel 464 Kapitel 465 Kapitel 466 Kapitel 467 Kapitel 468 Kapitel 469 Kapitel 470 Kapitel 471 Kapitel 472 Kapitel 473 Kapitel 474 Kapitel 475 Kapitel 476 Kapitel 477 Kapitel 478 Kapitel 479 Kapitel 480 Kapitel 481 Kapitel 482 Kapitel 483 Kapitel 484 Kapitel 485 Kapitel 486 Kapitel 487 Kapitel 488 Kapitel 489 Kapitel 490 Kapitel 491 Kapitel 492 Kapitel 493 Kapitel 494 Kapitel 495 Kapitel 496 Kapitel 497 Kapitel 498 Kapitel 499 Kapitel 500 Kapitel 501 Kapitel 502 Kapitel 503 Kapitel 504 Kapitel 505 Kapitel 506 Kapitel 507 Kapitel 508 Kapitel 509 Kapitel 510 Kapitel 511 Kapitel 512 Kapitel 513 Kapitel 514 Kapitel 515 Kapitel 516 Kapitel 517 Kapitel 518 Kapitel 519 Kapitel 520 Kapitel 521 Kapitel 522 Kapitel 523 Kapitel 524 Kapitel 525 Kapitel 526 Kapitel 527 Kapitel 528 Kapitel 529 Kapitel 530 Kapitel 531 Kapitel 532 Kapitel 533 Kapitel 534 Kapitel 535 Kapitel 536 Kapitel 537 Kapitel 538 Kapitel 539 Kapitel 540 Kapitel 541 Kapitel 542 Kapitel 543 Kapitel 544 Kapitel 545 Kapitel 546 Kapitel 547 Kapitel 548 Kapitel 549 Kapitel 550 Kapitel 551 Kapitel 552 Kapitel 553 Kapitel 554 Kapitel 555 Kapitel 556 Kapitel 557 Kapitel 558 Kapitel 559 Kapitel 560 Kapitel 561 Kapitel 562 Kapitel 563 Kapitel 564 Kapitel 565 Kapitel 566 Kapitel 567 Kapitel 568 Kapitel 569 Kapitel 570 Kapitel 571 Kapitel 572 Kapitel 573 Kapitel 574 Kapitel 575 Kapitel 576 Kapitel 577 Kapitel 578 Kapitel 579 Kapitel 580 Kapitel 581 Kapitel 582 Kapitel 583 Kapitel 584 Kapitel 585 Kapitel 586 Kapitel 587 Kapitel 588 Kapitel 589 Kapitel 590 Kapitel 591 Kapitel 592 Kapitel 593 Kapitel 594 Kapitel 595 Kapitel 596 Kapitel 597 Kapitel 598 Kapitel 599 Kapitel 600 Kapitel 601 Kapitel 602 Kapitel 603 Kapitel 604 Kapitel 605 Kapitel 606 Kapitel 607 Kapitel 608 Kapitel 609 Kapitel 610 Kapitel 611 Kapitel 612 Kapitel 613 Kapitel 614 Kapitel 615 Kapitel 616 Kapitel 617 Kapitel 618 Kapitel 619 Kapitel 620 Kapitel 621 Kapitel 622 Kapitel 623 Kapitel 624 Kapitel 625 Kapitel 626 Kapitel 627 Kapitel 628 Kapitel 629 Kapitel 630 Kapitel 631 Kapitel 632 Kapitel 633 Kapitel 634 Kapitel 635 Kapitel 636 Kapitel 637 Kapitel 638 Kapitel 639 Kapitel 640 Kapitel 641 Kapitel 642 Kapitel 643 Kapitel 644 Kapitel 645 Kapitel 646 Kapitel 647 Kapitel 648 Kapitel 649 Kapitel 650 Kapitel 651 Kapitel 652 Kapitel 653 Kapitel 654 Kapitel 655 Kapitel 656 Kapitel 657 Kapitel 658 Kapitel 659 Kapitel 660 Kapitel 661 Kapitel 662 Kapitel 663 Kapitel 664 Kapitel 665 Kapitel 666 Kapitel 667 Kapitel 668 Kapitel 669 Kapitel 670 Kapitel 671 Kapitel 672 Kapitel 673 Kapitel 674 Kapitel 675 Kapitel 676 Kapitel 677 Kapitel 678 Kapitel 679 Kapitel 680 Kapitel 681 Kapitel 682 Kapitel 683 Kapitel 684 Kapitel 685 Kapitel 686 Kapitel 687 Kapitel 688 Kapitel 689 Kapitel 690 Kapitel 691 Kapitel 692 Kapitel 693 Kapitel 694 Kapitel 695 Kapitel 696 Kapitel 697 Kapitel 698 Kapitel 699 Kapitel 700 Kapitel 701 Kapitel 702 Kapitel 703 Kapitel 704 Kapitel 705 Kapitel 706 Kapitel 707 Kapitel 708 Kapitel 709 Kapitel 710 Kapitel 711 Kapitel 712 Kapitel 713 Kapitel 714 Kapitel 715 Kapitel 716 Kapitel 717 Kapitel 718 Kapitel 719 Kapitel 720 Kapitel 721 Kapitel 722 Kapitel 723 Kapitel 724 Kapitel 725 Kapitel 726 Kapitel 727 Kapitel 728 Kapitel 729 Kapitel 730 Kapitel 731 Kapitel 732 Kapitel 733 Kapitel 734 Kapitel 735 Kapitel 736 Kapitel 737 Kapitel 738 Kapitel 739 Kapitel 740 Kapitel 741 Kapitel 742 Kapitel 743 Kapitel 744 Kapitel 745 Kapitel 746 Kapitel 747 Kapitel 748 Kapitel 749 Kapitel 750 Kapitel 751 Kapitel 752 Kapitel 753 Kapitel 754 Kapitel 755 Kapitel 756 Kapitel 757 Kapitel 758 Kapitel 759 Kapitel 760 Kapitel 761 Kapitel 762 Kapitel 763 Kapitel 764 Kapitel 765 Kapitel 766 Kapitel 767 Kapitel 768 Kapitel 769 Kapitel 770 Kapitel 771 Kapitel 772 Kapitel 773 Kapitel 774 Kapitel 775 Kapitel 776 Kapitel 777 Kapitel 778 Kapitel 779 Kapitel 780 Kapitel 781 Kapitel 782 Kapitel 783 Kapitel 784 Kapitel 785 Kapitel 786 Kapitel 787 Kapitel 788 Kapitel 789 Kapitel 790 Kapitel 791 Kapitel 792 Kapitel 793 Kapitel 794 Kapitel 795 Kapitel 796 Kapitel 797 Kapitel 798 Kapitel 799 Kapitel 800