Kapitel 198

Но, к его удивлению, когда Линь Цзимин увидел, что Ся Ран вышла, она сразу же направилась на балкон, где они разговаривали вчера.

Ся Ран думал, что Линь Цзимин собирается поговорить с ним о его деде.

«Доктор Лин, есть ли какие-либо изменения в состоянии здоровья моего дедушки?»

«Нет», — Линь Цзимин оставался серьезным. «Я попросил вас выйти и поговорить с вами по вашему делу».

«Мой бизнес?» — спросила Ся Ран с недоумением на лице.

«Да, всё верно, речь идёт о тебе. Разве ты вчера не говорила мне, что вы с Гу Чжэном развелись? Почему же в интернете пишут, что вы всё ещё женаты?»

Ся Ран был ошеломлен, не ожидая, что это произойдет именно из-за этого.

«Это свидетельство о браке было выдано раньше. Гу Чжэн не должен был его выбрасывать. Это просто способ подавить общественное мнение в интернете. Мои отношения с Гу Чжэном всегда будут отношениями разведенной пары. Между нами не будет никаких других отношений».

«Кто вам это сказал? Или чья это была идея? Вы поручили Гу Чжэну это сделать? Это так называемое решение — то самое, о котором вы мне вчера говорили, что сможете решить проблему сами?»

Тон Линь Цзимина невольно стал несколько сердитым.

Именно этот тон несколько озадачил Ся Рана.

Почему ему показалось, что Линь Цзимин разозлился даже сильнее, чем он сам?

«Я… доктор Лин, это мое личное дело. Я знаю, что у вас благие намерения, но ваш вопросительный тон кажется неуместным, потому что наши отношения пока не очень хорошие».

Ся Ран и так был в плохом настроении, а вопросительный тон Линь Цзимина заставил его почувствовать себя неловко.

В конечном счете, это все равно лишь его личное дело.

Услышав слова Ся Ран, Линь Цзимин вдруг понял, что его тон прозвучал несколько странно, и, как и сказала Ся Ран, их отношения пока не очень хорошие.

Он был просто растерян, потому что волновался.

В тот момент, когда он встретил Ся Рана и старика, он воспринял их как собственного деда и младшего брата.

Он всегда защищал своих, и, видя Ся Ран в таком состоянии, он не мог не пожалеть её как старший брат.

«Прости», — Линь Цзимин взял себя в руки. — «Мой тон был слишком резким. Я просто немного волновался и был растерян. Я действительно чувствую к тебе очень близкую привязанность и не могу не относиться к тебе как к младшему брату».

«Ничего страшного». Ся Ран не стала зацикливаться на Линь Цзимине. «На самом деле, я тоже была не в лучшем настроении, поэтому мой тон сейчас был не очень приятным».

Сказав это, Ся Ран замолчал. Он подошёл к перилам и с ничего не выражающим лицом смотрел перед собой.

Линь Цзимин не мог не посочувствовать Ся Ран и подошёл к ней.

«Хочешь сигарету?» — Линь Цзимин протянул Ся Ран пачку сигарет.

Ся Ран была несколько удивлена: «Врачам разрешено курить в больнице?»

«Конечно, нет, я просто оставлю его там, так зачем мне его курить?» — сказал Линь Цзимин.

Ся Ран тихонько усмехнулась и протянула руку, чтобы взять его.

«Давай, покури». Ся Ран тихонько усмехнулся без видимой причины.

На самом деле, он обычно не курит, и даже не курил, когда одноклассники настаивали на том, чтобы он курил, когда ему было семнадцать или восемнадцать лет.

Но теперь, по какой-то причине, ему вдруг захотелось попробовать покурить.

Он слышал, что курение может снять стресс, и ему сейчас действительно нужно подстроиться под своё настроение.

Линь Цзимин достал зажигалку и прикурил сигарету для Ся Рана, но сам не стал её курить.

"Спасибо."

Ся Ран поднёс сигарету ко рту, намереваясь затянуться, но, поскольку курил впервые, не смог сдержаться и тут же подавился.

"Кашель, кашель... кашель..."

«Ты никогда раньше не курила?» — Линь Цзимин быстро похлопал Ся Ран по спине, чтобы помочь ей отдышаться.

Ся Ран покачала головой, потеряв дар речи, и слова ее захлестнули.

Линь Цзимин просто выхватил сигарету из рук Ся Рана и бросил её в расположенное неподалеку место для тушения окурков.

«Если ты не умеешь курить, не заставляй себя. Я просто подумал, что ты уже курил, поэтому хотел угостить тебя сигаретой, чтобы поднять настроение».

Ся Ран успокоилась и, услышав слова Линь Цзимина, не смогла удержаться от самоироничного смешка.

«Мои родители рано умерли, и дедушка воспитывал меня один. Я не хотел, чтобы он волновался, поэтому у меня практически не было периода бунтарства, и я никогда не делал ничего, что могло бы расстроить дедушку».

«Конечно, мой дедушка довольно непредубежденный человек и обычно не позволяет мне делать ничего, что мне не нравится. Единственный раз, когда я солгала дедушке, это когда тайно вышла замуж за Гу Чжэна».

В этот момент Ся Ран, казалось, что-то понял и продолжил:

«Простите, я случайно сказал слишком много».

Линь Цзимин: «Всё в порядке, я рад тебя выслушать. Если не возражаешь, можешь рассказать мне о себе и Гу Чжэне. Я очень скрытный и никому ничего не расскажу. Я просто отношусь к тебе как к младшему брату и мне тебя жаль».

Ся Ран взглянул на Линь Цзимина и, необъяснимо, почувствовал, что этому человеку можно доверять. Он вздохнул и сказал:

«Тогда я вам расскажу, но, доктор Лин, вы должны сохранить это в секрете. Я вам полностью доверяю».

«Если ты кому-нибудь об этом расскажешь, мне будет так стыдно, что я умру».

Линь Цзимин: «Не волнуйтесь, я никому ничего не скажу».

"Хорошо." — Ся Ран глубоко вздохнула и медленно произнесла.

«На самом деле, мой брак с Гу Чжэном был случайностью. Мой дедушка никогда не позволял мне любить мальчиков в детстве, поэтому я никогда не осмеливалась рассказать ему о своем браке с Гу Чжэном».

«Позже мой дедушка случайно узнал о нас с Гу Чжэном. Он очень рассердился. Впервые он так сильно на меня разозлился. Я долго умолял его, прежде чем он наконец согласился позволить мне быть с Гу Чжэном».

«Затем мы с Гу Чжэном развелись из-за некоторых обстоятельств. Хотя мой дедушка был зол, он жалел меня и беспокоился обо мне. После развода я думала, что мне следует держаться подальше от Гу Чжэна и больше никогда с ним не видеться, но всякие мелочи постоянно заставляли меня с ним сталкиваться».

Глава 301. Его личность не так проста.

«Значит, вы с Гу Чжэном развелись во время вашей госпитализации?»

Линь Цзимин внезапно вспомнил, что в тот день проверял информацию о Ся Ран и обнаружил, что она некоторое время находилась в этой больнице, в отделении психологии.

Ся Ран не стала отрицать это, а лишь кивнула в знак согласия.

«Да, мне тогда много лет нравился Гу Чжэн, и произошли некоторые события, с которыми мне было трудно смириться, поэтому я не мог это пережить, но позже мне стало лучше».

Линь Цзимин не ответил на вопрос Ся Рана, потому что, изучив информацию, он ясно увидел, что она указывает на психологический и эмоциональный срыв.

Нетрудно представить, насколько сильно Ся Ран была расстроена в тот момент.

Ся Ран: «Честно говоря, я даже не знаю, как себя описать. Я очень хочу больше никогда не видеть Гу Чжэна, но он всё время приближается ко мне».

«А ещё есть Гу Чен, этот ребёнок. Хотя я не являюсь его кровным родственником, он мне очень нравится. Он очень послушный, и ещё одна причина в том, что в детстве у меня был только дедушка в качестве родственника».

«В детстве одноклассники постоянно надо мной издевались, потому что у меня не было родителей. Теперь, когда я вижу Гу Чена, мне его жаль, и я хочу, чтобы у него была лучшая жизнь».

«Возможно, вам трудно понять подобные чувства, но иногда между людьми так бывает. Как только я увидел этого ребенка, он мне очень понравился».

«Вы не представляете, что я почувствовал, когда впервые услышал улыбку своего ребенка и его первое обращение "маленький папа". Это сделало меня невероятно счастливым».

Ся Ран также понимал, что его неоднократное смягчение чувств из-за ребенка может быть трудно понять многим людям и даже заставить их подумать, что он сошел с ума.

Но только он знает, какие чувства это вызывает.

Линь Цзимин посмотрел на Ся Рана; это был первый раз, когда он смог так близко познакомиться с этим человеком.

«Ся Ран, ты чудесный и удивительный. Твоей дочери так повезло иметь такого замечательного папу, как ты».

Ся Ран улыбнулась и сказала: «На самом деле, я очень счастлива. Я никогда в жизни не выйду замуж ни за кого другого. Когда я влюбилась в Гу Чжэна, я и не думала о детях, но теперь я осознала это».

Услышав это, Линь Цзимин нахмурился и сказал:

«Как ты могла так думать? Гу Чжэн тебе не подходит, расставания — это нормально. Зачем отказываться от новых возможностей ради неподходящего человека?»

«Одна неудачная попытка в отношениях ничего не значит. У вас всё ещё могут быть люди, которые вам нравятся, и вы можете попробовать встречаться с разными людьми».

Ся Ран: «Я понимаю логику, но сейчас я действительно не могу её сформулировать».

Линь Цзимин колебался, желая сказать что-то ещё, но в конце концов сменил тему.

«Так кто же придумал этот онлайн-метод? Кто его предложил? Гу Чжэн?»

Ся Ран кивнула: «Я не могу придумать другого способа. Гу Чжэн тоже много раз говорил мне, что это единственный выход».

Ся Ран также рассказала о предложении Гу Чжэна вывесить свидетельство о браке на видном месте, а затем разоблачить организатора всего этого.

Услышав это, Линь Цзимин холодно рассмеялся.

"Он тебе это сказал?"

"верно."

"Ха..." Линь Цзимин так разозлился, что чуть не рассмеялся. "Ты поверил ему только потому, что он это сказал?"

«Доктор Линь, что вы имеете в виду?» Ся Ран почувствовала, что слова Линь Цзимина были несколько неуместны.

Глядя на выражение лица Ся Ран, Линь Цзимин невольно почувствовал легкий гнев, а еще сильнее — чувство беспомощности.

Он не ожидал, что Ся Ран так легко обмануться. Конечно, он также не ожидал, что Гу Чжэн окажется настолько бесстыдным, чтобы использовать эту ложь для обмана Ся Ран.

«Насколько мне известно, Гу Чжэн здесь уже влиятельный человек. Если Гу Чжэн не может решить проблемы здесь, то и никто другой в городе не сможет их решить».

«Ся Ран, похоже, вы очень мало знаете о своем бывшем муже. Могу гарантировать, что его слова о невозможности уладить этот вопрос абсолютно ложны. Велика вероятность, что он вам лжет, но о причинах его лжи я понятия не имею».

Ся Ран был ошеломлен, услышав слова Линь Цзимина. Линь Цзимин не понимал, что имел в виду Гу Чжэн, но, похоже, примерно догадывался.

Вероятно, Гу Чжэн намерен и дальше вступать с ним в конфликт, не давая ему возможности уйти.

Из-за этого Ся Ран испытывала еще большее отвращение и неприязнь к Гу Чжэну.

«Спасибо, доктор Линь, я понимаю», — поблагодарила Ся Ран Линь Цзимина. — «Но теперь, когда Гу Чжэн уже выдал свидетельство о браке, мне больше нечего сказать».

«Решения существуют, все зависит от того, насколько вы безжалостны», — сказал Линь Цзимин.

Ся Ран посмотрел на Линь Цзимина, который затем прямо высказал свое мнение.

«Если вы будете достаточно безжалостны, я смогу разоблачить все деяния Гу Чжэна. Я не могу гарантировать, что Гу Чжэн будет повержен, но я, безусловно, могу лишить его всей репутации».

«Не беспокойтесь о том, что Гу Чжэн узнает обо мне. Даже если узнает, это не имеет значения, потому что и моя личность не так проста».

Линь Цзимин по-прежнему мягко улыбался, но в его словах чувствовалась безжалостность.

В сердце Ся Рана возникло странное чувство.

«Доктор Лин, вы...»

«Не волнуйтесь, я ничего вам не сделаю. Я действительно чувствую себя близким к вам и к старику, и я просто не хочу, чтобы вы пострадали от несправедливости».

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema