« Attendez ! » s'écria soudain le chef qui se tenait à la porte. « Li le Lâche, c'est toi ! »
En entendant ce surnom qui n'avait pas été utilisé depuis des années, Li Tan fut surpris. Il leva les yeux vers le chef et reconnut un visage familier chez ce borgne, mais il ne parvenait pas à se souvenir de qui il s'agissait.
Le chef rit et dit : « Tu ne me reconnais pas ? Je t'ai reconnu même si j'ai perdu un œil, mais toi, tu ne me reconnais pas même si tu as tes deux yeux. Je suis Zhong Hu Zi. »
Li Tan se souvint soudain que cet homme était son camarade de l'armée, surnommé Zhong Hu Zi. Des souvenirs du passé, qu'il avait enfouis au plus profond de sa mémoire, refirent surface, mais les cris provenant du village lui rappelèrent qu'il n'était plus face à son ancien camarade.
« Zhong Hu Zi, qu'est-ce que tu fais ? » cria Li Tan. « Dis aux gens dehors d'arrêter ! »
L'œil de Zhong Huzi étincelait de fanatisme : « Trop tard. Maintenant que nous avons commencé, il ne sera pas si facile de nous arrêter. Li, tu n'es peut-être pas courageux, mais tu es plutôt intelligent. Si tu es prêt à m'aider, je t'épargnerai la vie, qu'en dis-tu ? »
Li Tan entendit les cris à l'extérieur s'apaiser peu à peu, et son cœur se serra. Mais il savait que ce n'était pas le moment d'agir sur un coup de tête. Après un instant de réflexion, il dit
: «
Je peux vous aider, mais vous devez épargner ces enfants.
»
Zhong Huzi esquissa un sourire glacial
: «
Non, il faut étouffer l’affaire dans l’œuf. C’est notre seule chance de survie dans ce monde chaotique. Je ne laisserai personne se venger, ni guider mes ennemis.
»
Li Tan jeta un dernier regard aux enfants, puis au soldat qu'il avait maîtrisé, et soupira intérieurement
: «
Zhong Hu Zi, viens te battre en duel. Si tu gagnes, j'accepterai toutes les conditions. Si je gagne, tu libéreras les enfants et je partirai avec toi. Qu'en dis-tu
?
»
Zhong Hu éclata d'un rire dément : « Eh, Li Danxiao, comment se fait-il que tu sois devenu si audacieux d'un coup ? Si tu n'avais pas été aussi lâche et que tu n'avais pas fui au col à l'époque, nous n'aurions pas perdu la Forteresse du Loup Solitaire, je n'aurais pas perdu la vue de mon œil gauche et je ne serais pas un mercenaire errant comme ça. Si tu avais été aussi courageux à l'époque, tu ne serais pas dans cette situation aujourd'hui. » Il marqua une pause, puis ajouta avec mépris : « Maintenant, si tu veux faire preuve de plus d'audace, il est trop tard. »
La honte se lisait sur le visage de Li Tan. Bien que les propos de Zhong Hu Zi ne fussent pas tout à fait exacts, ils n'en étaient pas moins vrais. Se retrouver face à un lâche devant ces enfants le fit soupirer et dire
: «
Assez de bêtises
! Oserez-vous me défier en duel
?
» Un chef mercenaire comme Zhong Hu Zi ne pouvait refuser un tel défi, sous peine de perdre la confiance de ses subordonnés.
Le rire maniaque de Zhong Hu Zi se transforma en un rire froid : « Tu veux vraiment me combattre en duel ? Tu ne vas pas t'enfuir ? »
Li Tan a déclaré : « J'ai déjà fugué une fois, et maintenant je veux être un héros. »
Zhong Hu Zi hocha la tête et dit : « Je te le promets, je te laisserai mourir en héros ! »
Li Tan repoussa d'un coup de pied le soldat vaincu, leva son épée en signe de salut militaire et son visage se fit grave. Au ton de Zhong Huzi, il avait compris que les troupes dispersées de Zhong étaient poursuivies. S'il parvenait à les retenir jusqu'à l'arrivée des poursuivants, les enfants pourraient être sauvés. Bien qu'il sût que ce n'était qu'un vœu pieux, vu les circonstances, il ne pouvait espérer qu'un miracle.
Zhong Huzi dégaina son épée et s'avança. Li Tan récita silencieusement le «
Mantra de la Justice
», et un bouclier magique bleu clair le protégea. Ce bouclier pouvait atténuer la puissance destructrice de l'attaque adverse.
Zhong Hu Zi se contenta de sourire avec mépris. La magie d'un maître confucéen de niveau sage est certes terrifiante, mais Li Tan n'est qu'un ermite novice. La magie confucéenne qu'il maîtrise et sa puissance sont limitées. Pour un guerrier expérimenté comme lui, elle ne représente pas une grande menace.
À la grande horreur des enfants, Li Tan était couvert de sang sous le déluge d'attaques de l'épée de Zhong Hu Zi. Bien que son bouclier magique protecteur l'empêchât de mourir sur le coup, ce n'était qu'une question de temps avant qu'il ne soit tué. Même les enfants, qui ne connaissaient rien au combat, pouvaient le constater.
Mais Zhong Hu Zi s'impatienta. Il n'avait plus beaucoup de temps pour s'occuper de Li Tan. Ses poursuivants, implacables, n'étaient pas loin. Il devait se débarrasser de ce lâche au plus vite. Aussi, il poussa un cri strident et frappa Li Tan de son épée. Li Tan allait esquiver lorsqu'il sentit comme une force le tirer vers le bas. Il n'eut d'autre choix que d'encaisser le coup de plein fouet.
Zhong Hu Zi continua d'utiliser le sort de ralentissement issu de la magie terrestre taoïste, réduisant l'agilité de Li Tan. Son épée à deux mains s'entrechoqua à plusieurs reprises avec le couteau de Li Tan, produisant des fracas assourdissants. Du sang jaillit de la bouche de Li Tan. Son adversaire n'utilisait pas seulement la magie pour entraver ses mouvements, mais aussi la magie bouddhiste pour amplifier la puissance des attaques de son épée à deux mains
; il était même possible que cette dernière fût enchantée. Ces chocs répétés avaient rompu ses organes internes, et la lumière bleue qui protégeait son corps avait disparu.
Zhong Huzi cessa son attaque, salua Li Tan, qui était encore debout, d'un salut guerrier, et ordonna à ses hommes : « Brûlez ! »
En un instant, les flammes encerclèrent la maison de Li Tan. Les enfants se précipitèrent dehors, mais furent impitoyablement massacrés par les hommes de Zhong Huzi. Li Jun fut témoin de cette scène tragique, mais resta muet. Il n'osait ni sortir, ni rester dans la maison en flammes, et ne savait que faire.
La pièce devenait de plus en plus chaude et suffocante. Li Jun n'en pouvait plus. Il préférait se précipiter dehors et mourir d'un seul coup plutôt que de brûler vif ici. Il se précipita vers la porte, mais à cet instant, le corps de Li Tan s'effondra et l'immobilisa. Le sang jaillit des blessures de Li Tan, imbibant Li Jun de son sang.
Terrifié, Li Jun s'évanouit et ne sut plus rien.
À son réveil, il vit un groupe de soldats qui l'entouraient et se remit à pleurer. Un officier désigna le corps à moitié carbonisé au sol et dit
: «
Cet homme vous a sauvé. Voulez-vous le venger
?
»
Li Jun reconnut le corps de Li Tan. Bien des années plus tard, il comprit enfin que Li Tan l'avait protégé des flammes de son corps et que son sang l'avait imprégné, lui permettant ainsi de résister à la chaleur intense. Mais il ne saurait jamais si Li Tan était mort ou vivant lorsqu'il tomba et l'immobilisa.
Il hocha la tête en essuyant ses larmes. L'agent demanda alors : « Où sont passés ces gens ? »
Li Jun se souvenait vaguement avoir entendu Zhong Huzi donner l'ordre de se préparer à marcher vers l'ouest avant de perdre connaissance. Il pointa donc vers l'ouest et réalisa qu'il faisait déjà jour. Il était resté inconscient toute la nuit.
L'officier salua silencieusement le corps de Li Tan et donna l'ordre d'avancer aux soldats. Un instant plus tard, seul Li Jun restait debout au milieu des ruines.
Li Jun ne retourna pas chez lui
; c’était un véritable chaos, et il était inutile d’y retourner. Après un instant, il ramassa le couteau près du corps de Li Tan et se lança à leur poursuite vers l’ouest.
L'enfance de Li Jun prit donc fin à l'âge de neuf ans.
Chapitre un : Les mésaventures d'un jeune mercenaire
Section 1
Ça va ?
Luger regarda le garçon avec inquiétude et lui demanda lentement. Ce n'était pas qu'il éprouvait une affection particulière pour lui, mais plutôt son instinct de Qiang (Note 1). Il s'enquit gentiment du garçon qui faisait la moitié de sa taille.
Secouant la tête avec lassitude, Li Jun esquiva les questions de Luger. Depuis le massacre de sa ville natale, il errait avec la troupe de mercenaires, traquant Zhong Huzi. Le chef de la troupe se fichait de son âge
; seul comptait pour lui sa valeur en tant que soldat. Lorsqu'il démontra une supériorité hors du commun en matière de renseignement et d'élimination de sentinelles, ce garçon de neuf ans devint soldat. Sept années passèrent en un clin d'œil. Li Jun avait survécu à d'innombrables batailles, un véritable miracle. Il avait vu ses camarades tomber les uns après les autres dans les flammes de la guerre. Toute émotion ressentie aujourd'hui pouvait s'évanouir demain. Aussi, il avait presque oublié les émotions humaines normales. À tel point que le chef de leur petite troupe, le vieux mercenaire Xiao Lin, surnommé «
Xiao aux Doubles Lames
», avait un jour déclaré, mi-figue mi-raisin
: «
Notre gamin est un guerrier né. Je ne pense pas qu'il soit fait pour la paix.
»
Li Jun quitta Luge, grimpa à un arbre et ferma les yeux. Il venait de parcourir des dizaines de kilomètres de route de montagne. Même les Yue, habitués à l'alpinisme (Note 2), auraient eu l'impression que leurs os se brisaient. Il s'endormit rapidement. C'était l'une des techniques qu'il avait perfectionnées pendant cinq ans
: s'endormir instantanément en toutes circonstances.
Luge s'agenouilla dévotement sur le sol, pressa son front près du sol et pria doucement la Terre Mère et la Fille Jing (Note 3), ce qui est une coutume du peuple Qiang.
Les deux sentinelles extérieures, luttant contre le sommeil, échangeaient des plaisanteries grivoises, le murmure des sources et le chant des insectes couvrant les bruits lointains. Xiao Lin fit le tour du camp, ne remarquant rien d'anormal, puis trouva un coin d'herbe où se reposer. Mercenaire à son service, l'armée Chen qu'il servait avait subi une défaite cuisante au Royaume de Hong, ses forces principales presque entièrement anéanties. Ils n'avaient eu d'autre choix que de fuir pour sauver leur vie ; plus vite ils quitteraient les frontières du Royaume de Hong, plus ils seraient en sécurité. Personne n'était disposé à payer de rançon pour des mercenaires, ni à entretenir gratuitement ces individus dangereux ; la capture signifiait généralement une mort certaine.
La brise du soir balayait les bois, et le bruissement des branches et des feuilles commença à couvrir le murmure de la source de montagne, empêchant également la sentinelle d'entendre le danger qui approchait.
Le clair de lune filtrait à travers les branches et éclairait le sol, permettant aux assaillants de s'approcher lentement de la sentinelle. Leurs armes luisaient d'un éclat froid, et celui qui était devant fit un geste de silence.
Alors qu'ils s'approchaient de la sentinelle, l'homme en tête leva son poignard.
Avec un bruit sourd, la sentinelle tourna aussitôt son regard et lança un sifflement d'avertissement. Deux flèches jaillirent des bois, et l'assaillant se réfugia derrière un arbre, se retournant pour crier : « Quel salaud a osé péter à cette heure-ci ? »
« Moi. » Une voix retentit derrière lui.
« Qui ? » L’agresseur, qui ne s’attendait pas à ce que quelqu’un réponde à sa question, oublia le but de sa présence et lança un regard furieux à ses compagnons cachés derrière l’arbre. Ces derniers jetèrent un coup d’œil et échangèrent un regard, secouant la tête.
« C’est toi, hein, espèce de roi puant ? » Le regard menaçant de l’agresseur se posa sur un homme un peu corpulent qui, d’un geste brusque, brandit le couteau qu’il tenait et s’écria : « Ce n’était pas moi, ce n’était pas moi… »
Mais dans sa nervosité, un autre son, « Pfft… », s’échappa de ses lèvres, cette fois-ci clairement audible pour tous. Une douzaine de paires d’yeux meurtriers étaient fixées sur lui, le faisant presque pleurer : « Ce n’était vraiment pas moi… Ce n’était pas moi au début, c’est moi maintenant… mais… »
Avant qu'il ait pu terminer sa phrase, l'agresseur a dit : « N'en dis pas plus. Je te donne une chance de te racheter. Charge ! »
Le roi arrogant, rentrant le cou, dit : « Si nous chargeons, nous serons abattus… »
L'agresseur, brandissant un poignard, a dit : « Si vous ne chargez pas, vous serez tués sur-le-champ ! »
Le roi arrogant regarda avec crainte le poignard qu'il tenait à la main et murmura : « Mais ce n'était vraiment pas moi au début… »