Kapitel 87

De plus, il comprit que l'accession au trône, aussi rapide et efficace que discrète, de Wu Jizhang, sans passer par ses espions, prouvait que ce nouveau roi n'était pas un homme ordinaire ; à tout le moins, il était entouré de conseillers compétents. S'il ne se trompait pas, la mort subite du vieux roi était pour le moins suspecte. Un tel individu avait osé le dépouiller si effrontément de son pouvoir militaire et menacer de le ramener à la capitale pour un interrogatoire ; il ne l'aurait pas fait sans une préparation minutieuse. Il ne voulait ni ne pouvait révéler ces faits à ses subordonnés, d'abord par crainte de les inquiéter inutilement, et ensuite parce que, malgré la longue fidélité de ses généraux, il n'osait toujours pas leur faire entièrement confiance. Qui savait si Wu Jizhang n'avait pas infiltré des hommes parmi eux ? Ou bien, le cerveau de la conspiration de Wu Jizhang avait-il un plan de secours ?

À cette pensée, une lueur froide traversa son regard plissé, mais elle ne dura qu'un instant avant qu'il ne retrouve son expression calme habituelle.

※ ※ ※ ※ ※ ※

« Wu Jizhang a bel et bien usurpé le trône ! »

Après avoir appris la succession de Wu Yuzhang, dans une ville de Huai détruite par Heng, cible de l'expédition de Liu Guang, un homme beau et extraordinaire prit une coupe de verre, but d'un trait le liquide ambré qu'elle contenait, puis reposa la coupe, une rougeur montant à ses joues claires.

« Le plan du jeune maître est naturellement infaillible. » Le vieil homme qui se tenait devant lui, trois fois plus âgé que lui mais d'une extrême courtoisie, demanda : « Le jeune maître a-t-il d'autres instructions ? »

Le jeune maître releva élégamment le menton, et la belle servante à ses côtés, tenant un pot à vin, se déplaça avec grâce, remplit habilement une coupe, puis se retira discrètement.

Gongzi Chong prit son verre de vin, se dirigea lentement vers la fenêtre et contempla le paysage indistinct à travers la vitre en papier, perdu dans ses pensées. Bien qu'il se fût longtemps interdit de s'encombrer de trop de souvenirs, il ne put s'empêcher de les évoquer.

« Ce vieux scélérat de Wu Yuyu ! » Même un homme aussi élégant que lui ne put s'empêcher de jurer en évoquant le coupable qui avait causé la destruction de son pays, la ruine de sa famille et la perte de sa bien-aimée. Puis il poursuivit : « Il est enfin mort. Était-ce Wu Jizhang qui l'avait fait ? »

« Wu Jizhang l'a bel et bien tué de ses propres mains. Son visage, avant de mourir, devait être d'une horreur indescriptible », dit le vieil homme entre ses dents serrées. Le monarque du pays ennemi n'avait pas gagné son respect, même après sa mort. Certaines haines sont indestructibles, même par le sang et la mort.

Le jeune maître laissa échapper un rire froid. Ainsi va le monde. Pour le pouvoir, pour le pouvoir de vivre et de mourir avec tous, que ne seraient-ils pas prêts à faire ? À travers l'histoire, combien de familles, et pas seulement le clan Wu de Heng, se sont déchirées pour le pouvoir, pères et fils devenant ennemis, frères se trahissant ? Combien de ces figures en apparence nobles et respectables ne sont pas corrompues par la même bassesse ? Pourquoi est-il né dans une telle famille ? Peut-être serait-il plus heureux comme un homme ordinaire ?

À cette pensée, il fronça légèrement les sourcils avec dégoût, son regard, tel l'étoile du matin, perçant le papier peint, scrutant le temps, comme s'il revoyait la jeune fille d'autrefois qui ne l'avait jamais revu, la seule fille pure et innocente de cette famille prestigieuse, et la tristesse irrésolue entre ses sourcils à jamais fermés...

« Alors Wu Yuyu en tirera profit. » Les paroles du jeune maître étaient empreintes d'une haine intense et implacable. « La prochaine étape est de s'occuper de Liu Guang, Liu Guang… »

« Wu Jizhang a déjà ordonné à Liu Guang de remettre ses pouvoirs militaires et de retourner à la capitale pour y être jugé. » Le vieil homme s'inclina et dit, un sourire de satisfaction aux lèvres. « Une fois arrivé à Changping, ce sera comme s'il était tombé entre nos mains. Jeune maître, vous pourrez le traiter à votre guise. »

Le jeune maître se retourna et le fixa un instant, un sourire naissant sur ses lèvres. Ce sourire le rendait encore plus beau, et le vieil homme eut l'impression d'avoir dit une bêtise. Le visage juvénile du jeune maître exerçait une irrésistible attraction.

« Crois-tu que Liu Guang va simplement rester assis à attendre la mort ? » demanda nonchalamment le jeune maître.

Une ombre passa sur le visage du vieil homme lorsqu'il dit : « À l'époque, Lu Xiang a affronté ses assassins sans presque aucune résistance. Même si Liu Guang est différent de Lu Xiang, je doute qu'il commette un acte de trahison. »

« Oui, il le fera. » Le jeune maître détourna de nouveau le regard et retourna vers la fenêtre.

« La prédiction du jeune maître est certainement correcte. » Le vieil homme faisait entièrement confiance au raisonnement du jeune maître, plus encore qu'à son propre jugement, non seulement parce que le jeune maître était intervenu lorsqu'ils étaient désemparés et les avait tirés d'affaire, mais aussi en raison de son statut, qui rendait difficile de le considérer d'égal à égal.

« Vous devez vous demander pourquoi je souhaiterais que Wu Jizhang se retourne contre Liu Guang, sachant pertinemment qu'il commettrait un acte aussi odieux », dit lentement le jeune maître. « S'il s'agissait simplement de tuer Liu Guang, ce serait facile, mais comment cela pourrait-il apaiser ma haine ? Je ne veux pas seulement la mort de Liu Guang, je veux aussi qu'il soit couvert de honte et méprisé de tous ! » Sur ces mots, le jeune maître éclata d'un rire empli de haine et d'une intention glaçante, faisant trembler malgré lui le cœur du vieil homme.

« Ce qu'il nous faut faire ensuite, c'est rassembler les anciennes forces de mon royaume de Huai. Ce soulèvement ne vise pas seulement à restaurer le royaume, mais aussi à conquérir le monde, afin que chacun sache que le grand royaume de Huai compte des hommes de valeur ! » Le rire s'apaisa et il vida son verre d'un trait, jouant avec le verre fin tout en parlant à voix basse. Si Li Jun avait prononcé ces mots, ils auraient eu une ampleur et une puissance incroyables ; il parlait doucement et lentement, mais avec la même présence imposante. Le vieil homme regarda son seigneur avec une révérence bien au-delà de son âge, convaincu que les paroles du jeune maître se réaliseraient.

« Ce vieux ministre va maintenant se retirer pour s'occuper de cette affaire. » Le vieil homme comprit ce que voulait dire le jeune maître, s'inclina, recula de quelques pas, puis se retourna et partit.

« Ruo'er… tu l'as vu, je te vengerai, c'est certain… » Le jeune maître leva les yeux au ciel, le cœur battant la chamade. Il resta longtemps silencieux, puis fit soudain un signe de la main à la servante pour qu'elle s'en aille.

« Maintenant que tu es là, sors », dit froidement le jeune maître.

Une faible lumière jaune jaillit dans la pièce, et un homme vêtu de blanc, tenant un long bâton, apparut soudain, un sourire aux lèvres.

« Comme on pouvait s'y attendre de Votre Altesse Ling Qi, même ma magie de la terre (une magie qui ne peut échapper à votre regard perçant) ne saurait vous tromper. » Cet homme semblait avoir moins de trente ans. Bien que son ton fût respectueux, son expression était bien plus assurée que celle du vieil homme précédent.

«

» Ling Qi répondit à ses éloges par le silence. Cette personne n’était certainement pas venue pour prononcer quelques paroles flatteuses.

« Votre Altesse, je suis venu vous transmettre un message du chef de la secte. » Malgré l'indifférence de Ling Qi, l'homme garda son calme, apparemment imperturbable. Il poursuivit : « Votre Altesse, bien que vous soyez avide de vengeance, je vous en prie, ne laissez pas l'ennemi s'échapper. Si un chat tente de jouer avec une souris, la souris finira par s'enfuir. »

«

Mes affaires ne vous regardent pas, Maître

», rétorqua Ling Qi. «

Maître, attendez de voir, et vous deviendrez le seul pape de tout le royaume de Huai.

»

L'homme eut un bref éclair dans les yeux, puis il déclara soudain : « Je ne faisais que transmettre ces paroles au nom du chef de la secte. J'aimerais également dire quelques mots à Votre Altesse. »

Ling Qi le regarda droit dans les yeux, et les deux se fixèrent longuement, comme s'ils apercevaient quelque chose dans le regard de l'autre.

«

Aucune activité inhabituelle n'a été constatée dans un rayon de trente mètres

», déclara lentement Ling Qi. «

Exprimez-vous.

»

« J’espère sincèrement que Votre Altesse parviendra à semer le chaos dans la situation. » L’expression de l’homme se fit plus respectueuse. « Afin de faciliter le plan de Votre Altesse, j’ai persuadé le chef de la secte d’ordonner à Chen Guolian Fazong de lever une armée et de déclencher un soulèvement. »

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema