Kapitel 64

Aunque las palabras iban dirigidas a Zhao Jiujiu, la adición de la frase "dulces palabras" indicaba claramente que estaban destinadas a Gu Lingyu.

Por supuesto, Gu Tiehan no podía entenderlo.

Por respeto a la autoridad de su madre, no discutió. Simplemente le acercó a Shen Wuqiu un pequeño cuenco con gambas peladas, se secó las manos con un pañuelo de papel y tarareó con indiferencia.

Zheng Xinghe la miró, luego bajó la cabeza y rió entre dientes suavemente.

Shen Wuqiu se percató perfectamente de este pequeño detalle. Hizo una pausa, frunció el ceño como si hubiera pensado en algo. Luego, puso un poco de pescado en el cuenco de Gu Lingyu y dijo: "¿Verdad que te encanta la lubina estofada de la tía? ¡Come!".

Gu Lingyu se sintió halagada: ¿su hermana le estaba sirviendo la comida?

La desagradable sensación en su corazón se disipó al instante. Inmediatamente tomó un trozo de pescado y se lo llevó a la boca, mirando a Zheng Xinghe con orgullo: "El pescado que recogió mi hermana está delicioso".

"..." Era tan infantil, pero Shen Wuqiu no pudo evitar reírse.

Al ver que comían y charlaban con bastante atención, el señor Shen echó un vistazo hacia afuera.

Resultó que no era una alucinación; Yang Shuitao estaba, en efecto, de pie en la pequeña ladera de tierra situada en diagonal detrás de su casa, golpeando un gong y gritando insultos.

A pesar de la desafortunada naturaleza del incidente, por respeto a Shen Xianghua, el Sr. Shen reprimió su ira y preguntó: "Yang Shuitao, ¿por qué estás maldiciendo?".

Cuando Yang Shuitao es buena persona, se la puede considerar amable y gentil, pero cuando se vuelve mala, luce particularmente cruel y sombría. Como ahora, sus pómulos son prominentes y sus labios, ya de por sí delgados, están fruncidos, lo que hace que su barbilla parezca aún más estrecha y le da la apariencia de una arpía implacable cuando tiene la sartén por el mango.

"Con mucho esfuerzo incubé cincuenta pollitos, y después de criarlos hasta que pesaran dos o tres libras cada uno, no sé qué desgraciado despiadado los mató a todos."

Perder uno o dos no es gran cosa, pero si se pierden cincuenta, eso sí que es motivo de enfado.

Sin embargo, el señor Shen estaba desconcertado: "Si robaron tanto de golpe, ¿seguro que alguien se dio cuenta? Hay otras tres casas detrás de la suya".

En ese momento, Yang Shuitao se volvió aún más sarcástico: "Cincuenta pollos, ni uno más, ni uno menos, todos fueron devorados allí".

"¿No se perdió?"

Yang Shuitao lo miró y se burló: "¿Qué, no lo sabes?"

El señor Shen lo entendió de inmediato, y su rostro se ensombreció al instante. "¿Qué quiere decir con eso?"

"¿Qué quieres decir? Ke Xian dijo que cuando oyó cantar al gallo en el bosque de bambú, vio un gato."

«¿Así que quieres decir que mi gato mató a todas tus gallinas?». El señor Shen no creía que su hija Wangcai fuera capaz de hacer tal cosa. Además, ella había llevado una vida honrada y no podía soportar semejante insulto. Inmediatamente quiso acompañarla para enfrentarse a Ke Xian.

La familia Ke Xian vivía detrás de la casa de Yang Shuitao, pero ambas familias estaban separadas por un bosquecillo de bambú. La casa de Yang Shuitao se encontraba debajo del bosquecillo, mientras que la de la familia Ke Xian estaba encima.

—Entonces, vamos a enfrentarlo —dijo el señor Shen sin rodeos. Yang Shuitao replicó: —Ustedes son la única familia en todo el pueblo que tiene un gato. Si no es suyo, ¿de quién es?

Mientras tanto, Su Yunzhi, que había escuchado vagamente la conversación entre los dos en casa, también salió. Al ver a Yang Shuitao de pie frente a su casa con un gong, gritando y maldiciendo, su expresión se tornó inmediatamente hostil. "Shuitao Bao, ¿qué quieres decir con esto? ¿Estás armando un escándalo afuera mientras cenamos?"

"Tu gato mató a todas las gallinas de mi patio trasero, ¿y ni siquiera me dejas pedir una explicación?"

¡Eso es una broma! Tus gallinas del patio trasero murieron, ¿por qué tiene que ser culpa de mi gato? ¿Con qué ojo lo viste? ¿O lo atrapaste tú mismo?

Su Yunzhi no creía que Wangcai hubiera matado al pollo. El pequeño era como el ancestro de la familia, alternando entre comer pollo, pato, pescado y carne, y siendo muy quisquilloso. Ni siquiera un pollo guisado y blando le haría morder un pollo vivo.

"No tengo tanta suerte como ustedes, que puedo quedarme en casa todo el día comiendo y bebiendo bien. No tengo tiempo para cuidar a las gallinas, pero Ke las vio primero."

Ese viejo cascarrabias.

Su Yunzhi maldijo entre dientes. Años atrás, tuvo un conflicto con alguien por unos patos.

En aquel entonces, no había requisitos para criar gallinas, patos y gansos en el campo, y se les podía soltar libremente. Su Yunzhi vio que todos criaban patos, y como a Shen Wujun le encantaba comerlos, no tuvo nada que hacer y crió siete u ocho. Durante el día, los seguía mientras buscaban alimento en las zanjas cercanas. Los patos de todos se juntaban, pero también formaban bandadas. Al anochecer, ya sabían que debían regresar a sus respectivos hogares.

En junio, las temperaturas eran altas y los patos sufrieron un golpe de calor. Dos de sus patos murieron el día anterior y ella les dio medicina esa misma noche.

A la tarde siguiente, tres o cuatro personas más murieron en el espacio abierto cerca de la zanja.

En ese momento, no estaba claro de quién eran los patos que habían muerto. Al anochecer, todos los patos habían regresado a sus respectivos hogares, excepto los de la familia de Kexian, a quienes les faltaban tres.

Como resultado, Ke Xian llegó a la casa y se llevó a tres de ellos por la fuerza, diciendo que los muertos debían haber sido criados por Su Yunzhi, porque los patos que ella criaba habían muerto de un golpe de calor el día anterior.

Naturalmente, Su Yunzhi no estaba dispuesto a sufrir esa pérdida, y los dos tuvieron una fuerte discusión al respecto.

Por supuesto, al final tuvo que sufrir en silencio, porque Ke Xian fue a su casa y se llevó algunos de los patos.

A partir de ese momento, Su Yunzhi dejó de criar aves de corral.

Aunque han pasado muchos años, Su Yunzhi todavía no puede superar su ira y guarda resentimiento hacia Ke Xian.

Es fácil imaginar lo indignada que está ahora que se ha enterado de que Ke Xian fue quien testificó.

"Shui Tao Bao, deja de decir tonterías. Ve a llamar a Ke Xian ahora mismo. Quiero ver con qué ojo vio a mi gato morder tu pollo."

Yang Shuitao replicó: "Si eres tan capaz, ven conmigo y enfréntate a alguien".

Su Yunzhi la siguió inmediatamente hasta la casa de Ke Xian.

La familia de Ke Xian también es objeto de burla en el pueblo, con una casa anticuada de dos pisos construida en una ladera sin ningún tipo de decoración.

Tuvieron dos hijos y una hija. El hijo mayor era guapo, pero perezoso y glotón. Se casó y tuvo tres hijos, pero seguía sin tener sentido de la responsabilidad. La pareja, Erke y su esposa, tenían solo sesenta años, pero parecían ochenta. Trabajaban en el campo todos los días, encorvados.

El segundo hijo era perezoso y no quería trabajar, pero no encontraba esposa. Siempre que tenía algo de dinero, salía y las mujeres lo engañaban.

Desde que se casó, la hija menor prácticamente nunca ha regresado a casa de sus padres.

Con el paso de los años, la mayoría de los habitantes del pueblo han ido mejorando su calidad de vida, a excepción de la familia de Ke Xian, que sigue igual que hace décadas.

Al ver su aspecto descuidado, Su Yunzhi ni siquiera quiso acercarse a la puerta, así que se quedó parada en el patio.

Yang Shuitao se acercó a la puerta y llamó a la persona que estaba afuera: "Hermano Kexian, por favor sea mi testigo, ¿vio al gato persiguiendo a mis gallinas esta tarde?"

Ke Xian era delgado y encorvado, con las penurias de la vida marcadas en el rostro, lo que le daba un aspecto algo inquietante. "No me fijé bien, pero cuando volví esta tarde de llevar estiércol, vi un gato persiguiendo a tus gallinas".

Su Yunzhi se burló: "No puedes simplemente decir que no miraste con atención. Debes mirar con atención antes de hablar, no sea que culpes a nuestra familia por la muerte del pollo. Permíteme preguntarte, ¿cómo era el gato en el bosque de bambú esta tarde?"

"Tu gato aún puede crecer..."

—No hables, déjalo hablar —interrumpió Su Yunzhi a Yang Shuitao, mirando fijamente a Ke Xian—. Ya que viste a un gato persiguiendo a una gallina, dime, ¿qué clase de gato era?

"No me fijé bien en su aspecto, pero vi que eran gatos atigrados comunes, y también había varios de colores mezclados."

"Jeje..." Su Yunzhi se burló, mirando a Yang Shuitao, "Creo que deberías haber visto a mi gato antes."

Yang Shuitao la ignoró y le preguntó a Ke Xian: "¿No es uno blanco?"

Ke Xian negó con la cabeza. "No hay ninguno blanco. Hay tres o cuatro gatos allí, pero no vi ninguno blanco."

¿Tres o cuatro? Y ninguno es blanco. Tesoro Melocotón de Agua, ¿lo oíste bien? Tú fuiste quien encontró al testigo.

Yang Shuitao no se esperaba este desenlace. Cuando oyó a Ke Xian decir que un gato perseguía gallinas en el bosque de bambú, supuso sin pensarlo que era obra del gato de Shen Wuqiu y no preguntó nada más. Por eso, se dirigió directamente a la ladera, golpeando el gong y maldiciendo.

Yang Shuitao se quedó sin palabras por un momento, pero la idea de las cincuenta gallinas tiradas en el bosquecillo de bambú la hizo no rendirse. "Aunque no haya sido obra de tu gato, fue tu bestia la que lo trajo aquí. ¿Por qué no sucedió esto antes?"

Su Yunzhi se divirtió con ella: "¿Así que de verdad nos vas a echar la culpa a nosotros?"

"Así son las cosas. Sois los únicos en todo el pueblo que no tenéis nada mejor que hacer que tener gatos."

Su Yunzhi hizo un gesto con la mano hacia ella y dijo: "Olvídalo, me da mucha pereza discutir contigo. Si no estás satisfecha, puedes ir a la oficina del gobierno y armar un escándalo, y que los líderes de la aldea te hagan justicia".

Yang Shuitao se quedó sin palabras y solo pudo irse a casa abatido.

Su Yunzhi estaba molesta por la injusticia sufrida, y al regresar, no le importó que hubiera invitados. Se quejó a Shen Wuqiu: "¿A qué te refieres con tu tía? Su familia sufrió una desgracia. Decenas de gallinas que criaba murieron. Solo porque Ke Xian dijo haber visto un gato allí, ella insistió en culpar a nuestro Wangcai".

Al oír esto, Shen Wuqiu miró inmediatamente a Gu Lingyu, que estaba a su lado, y después de unos segundos preguntó: "¿Cuándo ocurrió esto?".

Su Yunzhi: "Sucedió esta tarde."

Por la tarde... un gato en particular salió a divertirse un rato.

Los sentimientos de Shen Wuqiu se volvieron algo complicados.

Su Yunzhi tomó un sorbo de agua y continuó: "Ke Xian dijo que, aunque vio tres o cuatro gatos en ese momento, no vio a nuestra hermosa Wangcai. Todos eran gatos atigrados. ¿No es graciosa tu tía? Cuando oyó que no había visto a nuestra gata blanca, nos culpó por tener gatos, diciendo que era porque teníamos gatos que estos gatos callejeros se sentían atraídos".

Zhao Jiujiu ya estaba molesta por lo sucedido ayer, y ahora que se enteró de esto, se enfureció aún más: "Qiuqiu es magnánimo y no les guarda rencor por lo de ayer, pero siguen causando problemas sin pudor alguno. Creo que necesitan una lección".

Shen Wuqiu no lo creía. Al ver que el lomo del gato se ponía rígido inconscientemente, supo que probablemente el asunto estaba relacionado con ella.

Efectivamente, al regresar a la habitación, le preguntó varias veces al gato, y este confesó todo: "Solo les pedí a unos gatos callejeros que jugaran con estos pollitos, pero quién iba a imaginar que eran tan frágiles y murieron enseguida".

"..." Shen Wuqiu se frotó la frente, completamente sin palabras. "¿Tan libre estás?"

Gu Lingyu resopló y dijo con sarcasmo: "Al menos yo soy más libre que tú, pero nadie me presenta a hombres ni nada por el estilo".

"Te hablo en serio, deja de hacer comentarios sarcásticos."

"¿Lo ves? Te has fijado en un chico guapo, ¿y ahora piensas dejarme tirada?"

"..." Shen Wuqiu casi se reía de rabia. "Dije, Gu Lingyu, ¿no puedes ser razonable?"

Gu Lingyu simplemente se transformó en un gatito.

Shen Wuqiu estaba tan furioso que le picaban los dientes. La agarró por la nuca y apretó los dientes, diciendo: "Será mejor que vuelvas a tu forma original ahora mismo".

El gatito se acercó a ella y levantó la boca.

"..." Shen Wuqiu la arrojó directamente sobre la cama.

Con un golpe seco, Gu Lingyu volvió a ser la de antes y dijo: "Si no quieres besarme, no lo hagas. ¿Por qué eres tan feroz?".

Shen Wuqiu respiró hondo: "Gu Lingyu, si sigues comportándote así, te echaré de verdad".

Gu Lingyu enderezó la espalda: "¿Cómo puedo ser irracional? Mi pareja sufrió mucho ayer por su culpa, y ya he sido muy misericordiosa al no vengarme de ellos".

Las barreras de comunicación creadas por las diferencias raciales son completamente insuperables.

Shen Wuqiu se quedó completamente sin palabras.

Tras un momento de silencio, Gu Lingyu se suavizó de nuevo y dijo: "Si de verdad no te gusta que haga estas cosas, entonces no las volveré a hacer. No te enfades".

Su tono seguía siendo algo incómodo.

La ira de Shen Wuqiu se desvaneció al instante. Con impotencia, dijo: «Tú, tú haces lo que te da la gana, como una niña pequeña. ¿Cómo vas a ser madre en el futuro?».

“Mi madre dice que he madurado… Además, todo fue culpa tuya. Primero se fue Shen Yan, y ahora ha llegado Zheng Xinghe, y a todo el mundo le cae bien.”

Shen Wuqiu se pellizcó la nariz, se inclinó y olfateó: "Creo que simplemente eres una persona celosa".

Gu Lingyu hizo un puchero: "Sí, soy una persona celosa, muy amargada. Hermana, ¿no se te antojan cosas ácidas últimamente? Entonces come un par de bocados más".

"..."

En efecto, la desvergüenza no conoce límites.

Una nota del autor:

El primer capítulo que actualicé ayer tenía unas 500 palabras repetidas por un error mío, pero lo corregí anoche y añadí otras 500, lo que equivale a añadir 1000 palabras. Quienes lo leyeron ayer temprano, por favor, léanlo de nuevo.

¡Los quiero a todos, muah!

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema