Kapitel 246

Прежняя мрачность рассеялась, и он, как и прежде, протянул руки, чтобы обнять Ю Тан за шею, нежно прижимаясь к ней.

«Мне тоже нравится Тантанг!»

Я так люблю Тантанг!

Увидев, что к нему вернулись силы, Юй Тан вздохнул с облегчением. Он позволил другому обнять себя на некоторое время, прежде чем оттолкнуть Му Наньчэна и намеренно принял суровое выражение лица, чтобы установить правила: «Однако, хотя я и не считаю тебя обузой, поскольку мы собираемся жить вместе в будущем, тебе также нужно взять на себя некоторые обязанности, чтобы наша жизнь становилась все лучше и лучше, понимаешь?»

Му Наньчэн энергично кивнул: «Понял!»

Юй Тан прижал голову, чтобы тот не двигался, и указал на миски и палочки для еды, замоченные в тазу с водой: «Иди, вымой посуду. После того, как ты ее вымоешь, тебе нужно будет выкопать червей для цыплят. Нам нужно вместе вырастить цыплят, и тогда у нас будет много яиц, которыми можно питаться».

"хороший!"

В Му Наньчэне недостатка в энергии нет.

И они особенно послушны.

Ю Тан занимал его весь день, и в конце концов даже заставил убирать двор, но тот нисколько не жаловался.

В тот вечер Юй Тан научил его чистить зубы и снова стирать нижнее белье, а после того, как они оба привели себя в порядок, они легли спать.

Как только его накрыли одеялом, прежде чем Юй Тан успел что-либо сказать, Му Наньчэн снова громко захрапел.

Он выглядит точь-в-точь как маленький поросенок.

Юй Тан был бессилен.

Он сунул одеяло в руку мальчика, и тот начал размышлять о будущем.

Сегодня я сходил на рынок и помимо еды купил много товаров первой необходимости, потратив в общей сложности десять юаней.

И это только расходы за один день. В будущем нам нужно будет покупать обувь, одежду, зимние одеяла и сотовые брикеты для печи, и всё это обойдётся нам в деньги.

Кроме того, расходы на отправку Му Наньчэна обратно в семью Му в будущем возрастут.

Поэтому ему пришлось задуматься о том, как заработать больше денег.

Ю Тан и Сяо Цзинь обсудили это.

Немного подумав, Сяо Цзинь предложил: «Хозяин! А как насчет того, чтобы заняться животноводством?»

Юй Тан на мгновение замолчал, а затем спросил: «Аквакультура? Какой вид аквакультуры?»

Мысли Сяо Цзиня на мгновение закружились, а затем он внезапно расхохотался. Он ответил Юй Тану: «Например, как насчет того, чтобы выкопать пруд? Разводить рыбу?»

Глава 7

Умер за злодея в восьмой раз (07)

Ю Тан поднял бровь и поддразнил: «Маленький Цзинь, о каком пруду ты говоришь? Что, ты хочешь, чтобы я заводил больше романов с мужчинами и женщинами и стал плейбоем, обманывающим людей, лишая их денег и сердец?»

"Ха-ха, это ведь не совсем невозможно, правда?"

Сяо Цзинь не мог перестать смеяться: «Хозяин, вы такой очаровательный, даже если на самом деле откроете пруд с рыбой…»

Даже я, будучи сознательно обманутым, захотел бы оказаться рыбой в вашем пруду.

Юй Тан цокнул языком и серьезно сказал: «Ладно, хватит дурачиться. Неужели ты не понимаешь, что у первоначального владельца денег даже на пруд для рыбы не хватило?»

Даже если я выкопаю пруд, мне все равно придется поливать его известью, покупать мальков и удобрять. Я просто не могу себе позволить такие расходы.

«Хм, это имеет смысл». Сяо Цзинь тоже осознал серьезность проблемы. Немного подумав, он спросил Юй Тана: «А как насчет разведения кур? Или уток?»

Юй Тан: Эти пять кур на улице вполне выживают. Если хочешь разводить кур в больших масштабах, нужно строить курятники и птицефабрики. С пятьюстами юанями у меня это не получится.

«Тогда мне придётся найти стабильную работу».

Сяо Цзинь сказал: «В наши дни порог для поступления на профессию учителя невелик. Думаю, вы могли бы попробовать устроиться на работу в городе; у вас не должно возникнуть проблем с тем, чтобы стать учителем начальной школы».

Наконец услышав от Сяо Цзиня что-то достоверное, Юй Тан немного подумал и ответил: «Хм, стать учителем — хороший выбор. И, возможно, я даже смогу раздобыть учебные материалы для старшей школы, чтобы помочь Му Наньчэну восстановить память».

Путь отсюда и обратно довольно долгий; расстояние отсюда до города немалое.

Кроме того, работа учителем подразумевает проведение всего дня в школе и возвращение домой только вечером, поэтому Му Наньчэну было бы очень опасно оставаться дома одному.

Ему нужно найти способ удержать Му Наньчэна рядом с собой.

Определившись со своим будущим, Юй Тан быстро заснул. Проснувшись на следующий день, он обнаружил, что человека, которого он держал на руках, снова нет.

Войдя в комнату, они обнаружили, что Му Наньчэн снова наблюдает за восходом солнца.

Эти яркие, сверкающие глаза, словно цветки персика, отражали теплое желтое утреннее солнце, полные надежды и радости.

Юй Тан присел рядом с ним и спросил: «Наньчэн, можешь рассказать, почему тебе так нравится наблюдать восход солнца?»

«Потому что это красиво!» Му Наньчэн смотрел на солнце, в его голове роились воспоминания.

Но он смутно помнил бескрайнее море и яркое золотое солнце, ожидающее рассвета.

Этот свет принадлежал ему.

Мальчик повернул голову, и в его глазах отобразилось не восходящее солнце, а человек перед ним.

Неожиданно он опустил голову и поцеловал Юй Тана в щеку, хлопнув в ладоши и засмеявшись: «Вы все такие же красивые, как и ты, я вас всех очень люблю!»

"О-о-о!"

Сяо Цзинь первым взорвался: «Почему мне вдруг показалось, что он вовсе не глупый!»

Они действительно заключили очень выгодную сделку!

Юй Тан тоже на мгновение опешился и подсознательно потянулся, чтобы прикоснуться к его лицу. Взглянув на Му Наньчэна, он не увидел никаких признаков притворства со стороны собеседника.

Он ответил Сяо Цзинь: «Даже дурак стал бы так близко подходить к тому, кто ему нравится. В конце концов, его уровень привязанности всё ещё застрял на отметке в пятьдесят, а это значит, что у него нет ко мне никаких других чувств».

Сказав это, он погладил Му Наньчэна по голове и сказал: «Да, ты мне тоже нравишься. Давай вместе почистим зубы и умымся. После еды нам еще нужно сходить в город».

Глаза Му Наньчэна загорелись, и он выпалил: «Вы всё ещё хотите купить цыплят!»

«Дело не в покупке цыплят, а в поиске работы».

Что такое работа?

«Э-э…» — попытался объяснить ему Ю Тан: «Это способ заработать деньги на покупку цыплят».

"Значит, мы всё ещё хотим купить цыплят, верно?"

Юй Тан понял, что если они продолжат обсуждать это, то обязательно навлекут на себя неприятности с курами, поэтому он решительно замолчал и принялся готовить.

В любом случае, он был убежден, что Му Наньчэн — идиот, и даже если появится великий бессмертный, он все равно останется идиотом.

После того как они поели, Юй Тан подождал, пока Му Наньчэн и цыпленок закончат свой разговор на курином языке, прежде чем отправиться в город.

В городе всего одна школа, включающая начальную и среднюю школу. В начальной школе обучаются ученики с первого по шестой класс, а в средней школе — с первого по третий. Территория кампуса небольшая, состоит из одноэтажных зданий, соединенных между собой. Если посчитать, то классных комнат всего около двадцати.

В то время обязательное образование было введено в действие лишь несколько лет назад, и школам не хватало учителей.

К сожалению, в этом месте слишком мало образованных людей. Даже если государство направляет сюда квалифицированных учителей, они остаются лишь на несколько лет, потому что местность слишком бедная.

Поэтому, когда Ю Тан сказал, что подает заявку на эту должность, директор был весьма удивлен.

Однако, после первоначального удивления, он попросил Юй Тана предъявить рекомендательное письмо и подтверждение его академической квалификации.

Услышав, что у Юй Тана ничего нет, он нахмурился.

Он спросил Юй Тана: «Ты планируешь приехать сюда, чтобы попытать счастья и получить работу в правительстве?»

«Работа в школе — это не шутка! Если вы некомпетентны и не имеете квалификации, убирайтесь отсюда! Не заставляйте меня кого-нибудь выгнать вас!»

Его раздраженный вид испугал Му Наньчэна, стоявшего рядом с Юй Таном, и выражение лица мальчика стало напряженным.

Но, немного поколебавшись, прежде чем Юй Тан успел что-либо сказать, он шагнул вперед и преградил мужчине путь.

Несмотря на страх, он попытался повысить голос и сказал директору: «Давайте обсудим это! Нет, вам нельзя быть грубым с Тантангом!»

Юй Тан был удивлен, что Му Наньчэн, обычно робкий человек, совершил такой поступок, и испытал смешанные чувства грусти и благодарности.

Директор сердито посмотрел на него: «А кто ты такой?!»

«Он мой младший брат». Юй Тан потянул Му Наньчэна за собой и сказал директору: «Прошу прощения за то, что отнял ваше время и заставил вас принять такого человека, как я, у которого нет никаких документов».

«Однако, поверьте мне, я здесь, чтобы подать заявку на эту работу, и делаю это с предельной искренностью».

Кроме того, я обладаю знаниями и навыками, необходимыми для того, чтобы стать учителем.

«Если вы дадите мне шанс проверить свои способности, я думаю, я преподнесу вам неожиданные сюрпризы».

Слова Юй Тана были громкими и сильными.

Услышав это, стоявший перед ним мужчина средних лет успокоился.

Он оглядел Юй Тана с ног до головы и обнаружил, что этот человек, одетый в простую куртку и брюки, похожий на обычного крестьянина, ничем не уступал учителям города, которых он видел раньше.

Более того, другая сторона говорила очень вежливо и искренне.

Это вызвало у него любопытство: какой сюрприз преподнесет ему этот человек?

«Я дам вам шанс, — сказал директор. — Если вы хотите преподавать в начальной школе, вы должны хотя бы уметь правильно отвечать на вопросы учеников средней школы».

«Пойдем со мной, я найду тебе место, ты можешь сделать это прямо сейчас передо мной».

«Если мы всё сделаем правильно, тогда сможем поговорить и о других вещах».

Услышав это, Юй Тан пришел в восторг и тут же последовал за ним.

Получив ручку и экзаменационный бланк, а также увидев вопросы, Юй Тан изогнул уголки губ в улыбке.

Хотя он и не был отличным учеником, он, по крайней мере, прошёл изнурительный период подготовки к вступительным экзаменам в колледж.

В наше время задачи для средней школы проще, чем раньше, поэтому их, естественно, легче решить.

Директор собрал немногочисленных учителей, работавших в школе, чтобы проверить работы Юй Тана. После получения результатов отношение директора к Юй Тану изменилось.

После этого директор поручил Ю Тану провести урок для учеников начальной и средней школы.

Выступление Ю Тана было весьма профессиональным, создавалось даже впечатление, что он справляется со всем с легкостью.

Это заставило всех взглянуть на это по-новому.

Му Наньчэн уставился на него своими сияющими глазами и радостно захлопал в ладоши.

Они всё кричали: "Тангтанг — это что-то невероятное! Тантанг — лучший!"

Он в одиночку сумел вызвать энтузиазм у целой группы поддержки.

Увидев это, директор уже искренне одобрил кандидатуру Юй Тана.

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema