Do not lean against the west railing to lock in the clear autumn - Chapter 32

Chapter 32

«Куда ты идёшь?» — Мо Янь поспешно схватил её.

"возвращаться."

«Корабль больше не на том же месте, где вы собираетесь его искать?»

Нин Ваншу запаниковала, слезы навернулись ей на глаза: «Это все моя вина. А что, если с ним что-нибудь случится? Я…»

Видя, как она волнуется, Мо Янь быстро сказала: «Думаю, скоро пойдет дождь, поэтому им, наверное, лучше вернуться сейчас».

Услышав это, Нин Ваншу не стал ничего говорить и повернулся, чтобы уйти.

«Сестра, ты вся промокла, тебе нужно сначала переодеться…»

Не успел Мо Янь договорить, как Нин Ваншу бесследно исчез.

Когда все увидели, как Нин Ваншу в спешке прибыл, разговаривал со всеми так, будто никого не было рядом, пролил слезы, а затем в спешке исчез, все были ошеломлены.

«Что случилось?» — спросил Чжан Чжао, увидев Мо Яня, стоящего там с безучастным выражением лица и совершенно забывшего, что он тоже был насквозь мокрым.

Она опустила глаза и покачала головой: «Я действительно не понимаю, что в нём такого хорошего, что вызывает у неё такую зависть».

Налетел порыв ветра, принесший с собой холод осенней ночи. Мо Янь тут же вздрогнула, вздрогнула, и ее тело начало неконтролируемо дрожать. Чжань Чжао ничего не оставалось, как снять свою верхнюю одежду и накинуть ее на нее, прежде чем придумать другой выход.

Мо Янь не стала церемониться. Она плотнее закуталась в халат и, дрожа, спросила: «Есть ли горячий чай?»

Ему ничего не оставалось, как налить ей еще одну чашку чая.

Мо Янь держал чашку и медленно отпивал чай, словно глотал сладкую росу, не собираясь ничего им объяснять.

Нин Цзинь первым спросил: «Что именно с тобой случилось? Тебя ограбили бандиты с озера Тайху?»

Мо Янь взглянула на него, проигнорировала и продолжила пить чай.

Нин Цзинь был в ярости, но из-за своей гордости не мог ответить тем же, поэтому отчаянно попытался подмигнуть Чжань Чжао.

Чжан Чжао подождал, пока она допьет чай, прежде чем спросить: «Где второй господин Хань? Почему его нет с вами?»

«Ах!» — вдруг вспомнила Мо Яньфан. — «Он всё ещё на корабле, я совсем забыла!»

"Что случилось?"

Она вздохнула: «Кто-то хотел узнать мою старшую сестру как свою младшую, и моя старшая сестра рассердилась и прыгнула в озеро».

Услышав эти бессмысленные слова, трое переглянулись в недоумении.

После долгой паузы У Цзычу искренне вздохнул: «У твоей старшей сестры довольно вспыльчивый характер».

«Кто они?» — спросил Чжан Чжао.

«По всей видимости, он старший из молодых господинов семьи Наньгун».

Семья Наньгун — одна из самых богатых семей в Сучжоу, Нин Цзинь, естественно, знал это и поправил: «Дело не в их скверном характере, а в том, что у них высокие стандарты».

«Твоей старшей сестре не нравится этот парень?» — с любопытством спросил У Цзычу.

«Как такое может быть! Она его ужасно любит, восхваляет, словно он бог». Сердце Мо Янь чистое и праведное, и она без колебаний говорит о делах между мужчинами и женщинами.

«Теперь я понимаю», — Нин Цзинь выглядел так, словно только что что-то осознал. «Вероятно, молодому господину Наньгуну не нравится ваша старшая сестра, и он хочет признать её своей младшей сестрой, чтобы прояснить их личности».

«Я не знаю, нравится она ему или нет, но когда моя старшая сестра прыгнула в озеро, — нахмурилась Мо Янь, совершенно ничего не понимая, — он, казалось, умирал».

После долгого молчания она глубоко вздохнула, словно пытаясь избавиться от смятения и беспокойства. Затем она подвинула чашку к Чжань Чжао: «Есть еще чай?»

Чжан Чжао налил ей еще одну чашку.

В этот момент, хотя у всех троих было лишь смутное представление, они знали, что это и есть знание, и что изначально оно было именно таким.

«Твоя старшая сестра намного красивее тебя», — сказала Нин Цзинь. Хотя это был лишь мимолетный взгляд, и Нин Ваншу была насквозь мокрой, она все равно была потрясающе красива.

«Конечно», — с гордостью сказал Мо Янь, обрадовавшись его похвале в адрес Нин Ваншу. — «Даже в Сучжоу, да и в столице, трудно найти кого-то красивее моей старшей сестры».

Нин Цзинь был слегка озадачен. Он хотел высмеять Мо Янь, но не ожидал такой реакции.

«Если бы я сказал тебе, что твоя старшая сестра красивее тебя, ты бы не рассердился?»

«Почему я должен злиться?» — с любопытством спросил Мо Янь.

«…То есть ты уродливее своей старшей сестры», — сказала Нин Цзинь, не желая это признавать.

«Вы совершенно правы», — радостно сказала она. «Не только я; в том месте, где мы жили в Сычуане, многие девушки были не такими красивыми, как моя старшая сестра. Она была самой красивой, и у нее был прекрасный характер». В глубине души она была рада, когда кто-то хвалил Нин Ваншу, словно хвалил саму себя, поэтому, естественно, очень обрадовалась.

Чжан Чжао улыбнулся, стоя рядом с ним.

Беспомощно Нин Цзинь пробормотал себе под нос: «Идиот…»

Примечание от автора: Тем, кто не знаком с историей Нин Ваншу, пожалуйста, поверните налево и посмотрите рассказ «Луна, просвечивающая сквозь зеленую марлевую вуаль», посвященный ее истории.

P.S.: Это было написано наспех и опубликовано сразу же. Если вы обнаружите какие-либо опечатки или ошибки, пожалуйста, сообщите мне!

Заранее спасибо!

Глава двадцать четвёртая

Подул еще один порыв ветра, и, несмотря на то, что Мо Янь была одета в верхнюю одежду Чжань Чжао, она все равно отчетливо чихнула.

«Лучше вернись и переоденься поскорее, а то от того, что так закуталась, тебе станет плохо». Чжан Чжао заметил, что ее губы уже слегка побелели от холода.

Мо Янь нахмурился и сказал: «Далеко отсюда до гостиницы? Если да, то возвращаться пешком я замерзну насмерть».

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176