Do not lean against the west railing to lock in the clear autumn - Chapter 40

Chapter 40

Нин Цзинь поднял глаза и небрежно спросил: «Чжань Чжао, ты пытаешься меня обмануть?»

Чжан Чжао стоял молча, его взгляд был спокоен, как неподвижная вода.

Они долго смотрели друг на друга, пока Нин Цзинь наконец не вздохнул, не сдался и не выдавил из себя улыбку, сказав: «Хорошо, я знаю, что ты, Чжань Чжао, не станешь шутить на такие темы».

«Ваше Высочество мудр», — спокойно сказал Чжан Чжао.

Нин Цзинь не знала, что делать и что сказать. Она была в ярости, но ей некуда было выплеснуть свой гнев, поэтому она схватила лежащую на столе бухгалтерскую книгу, полистала её и выбросила за дверь.

Бухгалтерские книги были довольно тяжелыми, и с громким «хлопком» дверь захлопнулась.

У Цзычу осторожно подкрался, взял бухгалтерскую книгу, взглянул на выражение лица Нин Цзиня и, не осмелившись положить ее обратно на стол, вынужден был держать ее в руке.

«Ты всё ещё это поднимаешь? Всё ещё это поднимаешь... Зачем ты всё ещё поднимаешь этот хлам!» — сердито сказал Нин Цзинь.

У Цзычу отошел в сторону с натянутой улыбкой; он вряд ли мог просто бросить обратно только что взятые в руки бухгалтерские книги.

Чжан Чжао поджал губы и молчал. Он знал, что Нин Цзинь зол, но ему некуда было выплеснуть свой гнев, что его вполне устраивало. Он боялся лишь того, что Нин Цзинь не рассердится, но не боялся, что тот рассердится, даже если выплеснет свой гнев на него.

«Цзичу, скажи мне!» — выпалил Нин Цзинь. — «Что ты предлагаешь нам делать?»

«Ваше Высочество…» У Цзычу, естественно, не мог принять решение за него, поэтому ему оставалось лишь продолжать подобострастно улыбаться.

«Я знаю, тебе давно не нравится эта отвратительная работа». Нин Цзинь сердито посмотрел на него, желая встать с дивана и несколько раз пнуть его, чтобы выплеснуть гнев, но, вспомнив, что ходить босиком неприлично, вместо этого вздохнул, облокотившись на диван: «Я давно говорил брату, что нет необходимости так его защищать, но он просто не слушал. Он просто неопытен и немного растерян, это не большая ошибка… Только бюро текстильного производства стоит почти пять миллионов таэлей серебра, плюс все остальные мелочи, на эти деньги мы могли бы завоевать десять царств Ляо».

У Цзычу несколько раз кивнул: «Ваше Высочество прав».

«Я же давно говорила, что не хочу браться за эту дурацкую работу», — продолжала жаловаться Нин Цзинь. «Сначала я думала просто немного переплатить и попытаться расположить к себе людей, главное — не переборщить. Но я никак не ожидала от него такой наглости. Если бы я знала, я бы сразу отказалась, когда мой брат предложил мне это…»

«Ещё не поздно остановиться», — внезапно прервал его Чжань Чжао, молча стоявший рядом.

Нин Цзинь был ошеломлен и искоса взглянул на него: «Ты так долго это скрывал, не расстроен ли ты?»

«Ваше Высочество, естественно, будет ставить благополучие нации на первое место; это я, Чжань Чжао, сказал слишком много». Выражение лица Чжань Чжао было мягким.

«Хм! Ты меня здесь ждал», — усмехнулся Нин Цзинь. «Цзычу, посмотри на него. В прошлый раз я говорил, что он мало говорит. Похоже, когда этот немногословный человек начинает говорить, каждое его предложение может быть смертельно опасным».

У Цзычу продолжал соглашаться: «Ваше Высочество прав».

Услышав это, Нин Цзинь помрачнел, словно проглотил муху, и сердито воскликнул: «Цзычу, ты что, специально пытаешься меня отвратить?»

«Этот смиренный слуга не смеет».

У Цзычу виновато улыбнулся, его снисходительное выражение лица чем-то напоминало взгляд избалованного ребенка. Он знал, что Нин Цзинь всегда был таким вспыльчивым; ему нужно было выплеснуть свою злость на кого-нибудь, и как только он это сделает, все будет хорошо.

Нин Цзинь был в недоумении, затем посмотрел на Чжань Чжао, поднял бровь и спросил: «Вы просите меня ослушаться императорского указа?»

«Чжань Чжао не смеет. Чжань Чжао лишь надеется, что Ваше Высочество будет больше думать о людях». Чжань Чжао опустил глаза и почтительно сказал: «Я верю, что Его Величество поймет трудности Вашего Высочества».

Был ли он внимателен или нет — это уже другой вопрос.

Нин Цзинь небрежно махнул рукой, повернул голову и долго думал, прежде чем вздохнуть: «Неважно… Я знаю, что делаю. Можешь идти. Эта бухгалтерская книга здесь. Она всё равно не настоящая, так что тебе она бесполезна. Дай мне посмотреть поближе».

Достигнув своей цели, Чжань Чжао кивнул, слегка поклонился и приготовился уйти.

«Кстати, — окликнул его Нин Цзинь с полуулыбкой на лице, — почему та девушка не пошла с тобой сегодня вечером? Она опять пошла купаться, чтобы полюбоваться луной?»

Упомянув Мо Янь, Чжань Чжао невольно улыбнулся: «У неё другие дела, и она не может прийти. Ваше Высочество, есть ли у вас какие-нибудь указания для неё?»

«Ничего, ничего!» — поспешно сказал Нин Цзинь. — «Зачем она мне нужна! Я просто рад, что она не пришла… Мне просто любопытно, как вы можете терпеть такую недалёкую девчонку?»

Чжан Чжао мягко улыбнулся, не дав никаких дальнейших объяснений.

«Ваше Высочество, пожалуйста, отдохните пораньше. Чжан Чжао прощается».

«Давай, давай».

Наблюдая за уходом Чжань Чжао, Нин Цзинь беспомощно пробормотал: «Только сейчас ты вспомнил, что говорил мне отдохнуть раньше? А чем ты занимался раньше!»

Глава тридцать

Было уже полдень, а у придорожной лапшичной по-прежнему стояло то же самое место. Мо Янь и Чжань Чжао сидели напротив друг друга. У первого были заметные темные круги под глазами, и он ел лапшу большими кусками, видимо, готовясь восполнить недостаток сна плотным обедом.

Чжан Чжао терпеливо ждал её.

Доев половину тарелки лапши, Мо Янь наконец-то согрелся и сказал: «Похоже, госпожа Бай до смерти испугалась вас. Она весь день не выходила из маленького здания. То сидит перед вышивальной рамой в оцепенении, то прислоняется к веранде и кормит рыбок… Босс, еще одну тарелку вонтонной лапши! — Вы правда не хотите есть?»

Чжан Чжао покачал головой; он искренне завидовал хорошему аппетиту Мо Яня.

«Эти карпы кои в пруду семьи Бай такие толстые. Рыбы в доме этого коррумпированного чиновника отличаются от тех, что есть в других местах…» — она невольно вздохнула.

Чжан Чжао не ответил.

«А как насчет тарелки супа с лапшой?» Мо Янь, немного обеспокоенно проглотив вонтон, ответила: «Я не могу есть, если ты будешь так на меня смотреть».

Не можете есть?

Он взглянул на почти пустую миску с лапшой перед ней, на его губах играла легкая улыбка.

«Босс, ещё одну тарелку супа с лапшой».

Он всё же заказал ещё одну порцию, просто чтобы составить компанию.

«Ты опять вчера вечером был в храме Ханьшань?» Мо Янь уткнулась лицом в чашу, и из глаз виднелись только ее глаза, когда она смотрела на него.

Чжан Чжао кивнул, не спрашивая, откуда она это знает, предполагая, что в нем должен быть какой-то недостаток, который она заметила.

«Этот проклятый принц, мне еще не надоел его гнев, зачем вообще к нему идти…» Она недоуменно покачала головой.

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176