Do not lean against the west railing to lock in the clear autumn - Chapter 74

Chapter 74

Мо Янь медленно и обдуманно продолжил: «Потому что меня скоро повысят до старшего констебля».

Чжао Юй на мгновение потерял дар речи, а Мо Янь вел себя самодовольно, что его ужасно раздражало. Он ничего не мог с ней поделать, поэтому мог лишь сказать: «Посмотрите на Чжаня, пошли».

Чжан Чжао почтительно отошёл в сторону: «Принцесса, пожалуйста».

Попрощавшись с Нин Цзинь, Чжао Юй поспешно удалился, а Чжань Чжао последовал за ним. Когда они скрылись вдали, Мо Янь с опозданием воскликнула: «Ах!» и поняла, что забыла вернуть Чжань Чжао серый плащ из беличьей шкуры.

Как раз когда она собиралась позвать его, она увидела, как Чжань Чжао обернулся. Даже издалека она чувствовала его взгляд, на его губах все еще играла легкая улыбка, словно он умолял ее поскорее вернуться...

Мо Янь стояла там, плотнее закутавшись в плащ, несколько ошеломленная.

Нин Цзинь махнул рукой перед ее глазами и тихо вздохнул: «Девушка, даже если ты положила глаз на Чжань Чжао, тебе следует быть осторожнее».

«Тебе понравился Чжань Чжао?» Мо Янь никак не отреагировал. «Что мне в нём нравится?»

"Откуда мне знать?" Нин Цзинь отказался говорить что-либо еще и повернулся, чтобы сесть в машину.

Мо Янь последовал за ним и сел в машину, всё ещё пребывая в недоумении.

Глава восьмая

На обратном пути выражение лица Нин Цзиня было холодным и безразличным, и он совсем не шутил с Мо Янь. Прибыв к зданию правительства Кайфэна, он позволил Мо Янь выйти из кареты и, даже не попрощавшись, велел кучеру уехать. Мо Янь осталась стоять на улице в полном недоумении, не понимая, чем она его обидела. Долго размышляя, она так и не смогла понять, что произошло, лишь покачала головой и вздохнула: «Почему мужчины меняют выражение лица, как погода?»

Пройдя через восточные ворота, она намеревалась вернуться в свою комнату, но тут вспомнила, что Ма Да Сао ранее упоминала, что ей нужно снова принять лекарство в полдень. Поскольку уже было близко к полудню, и чтобы не беспокоить Ма Да Сао просьбами принести лекарство еще раз, она решила сама сходить на кухню.

На маленькой плитке томилось лекарство, наполняя кухню своим ароматом. Когда невестка Ма увидела, как вошла Мо Янь, она быстро усадила ее: «Ты все еще больна, почему ты не отдыхаешь в своей комнате? Почему ты так бегаешь?»

Мо Янь улыбнулся и послушно сел: «Мне нечего делать, поэтому я пришел выпить лекарство».

«Ещё совсем немного». Тётя Ма опустила крышку от лекарства, обернулась и заметила, что серый плащ из беличьей шерсти, который носил Мо Янь, показался ей очень знакомым, но она не могла вспомнить, где видела его раньше. «Этот плащ похож на тот, который я видела раньше?»

«Это заведение брата Чжана», — сказал Мо Янь с улыбкой.

Ма Да Сао почесала лоб и рассмеялась: «Посмотри, какая у меня память! Разве это не то, что часто носит господин Чжань? Господин Чжань подарил это тебе?»

Мо Янь кивнул: «В любом случае, он не сказал, что вернет долг».

Госпожа Ма усмехнулась: «Он действительно относится к тебе как к родной сестре, так о тебе заботится».

«Его родная сестра?» — Мо Янь была ошеломлена. Это был уже второй раз за сегодня, когда она слышала что-то подобное. «Он что, относится ко мне как к сестре?»

«Конечно, иначе зачем бы я так хорошо к тебе относилась?» — рассмеялась невестка Ма. — «Помню, господин Чжан однажды сказал, что если бы у него была сестра, он бы лелеял ее как сокровище, как зеницу ока. Если не признавать такого хорошего брата, то будешь глупцом». Лекарство на плите было готово, и она быстро встала, взяла горшочек с лекарством и медленно перелила жидкость в миску.

Мо Янь всё ещё пребывала в оцепенении, и спустя долгое время, поколебавшись, сказала: «Но… у меня несколько старших братьев». Она произнесла это очень тихо, и Ма Да Сао, занятая тем, что приносил ей лекарства, не расслышала её отчётливо.

Приняв лекарство, Мо Янь хотела остаться на кухне и помочь, но тётя Ма уговорила её вернуться в комнату отдохнуть и отправила на улицу. Хотя снег перестал идти, казалось, что стало холоднее, чем в последние несколько дней. Она медленно пошла обратно в свою комнату одна, чувствуя себя необъяснимо подавленной. Она плотнее закуталась в плащ, но не могла защититься от пронизывающего холода. Горький привкус только что принятого лекарства остался на языке, и дискомфорт в теле снова подкрался. Она медленно побрела обратно во дворик, открыла дверь и легла на кровать в одежде, даже не открывая глаз.

Внезапно кто-то рассмеялся ему в ухо: «Я слышал, что, став чиновником, ты становишься высокомерным и презираешь других. Похоже, это действительно так».

Голос был невероятно тёплым и знакомым. Мо Янь вскочила с кровати и бросилась к человеку, взволнованно восклицая: «Сестра, это ты! Когда ты пришла?»

Нин Ваншу улыбнулся и легонько похлопал ее по спине: «Я только вчера вечером приехал в столицу и хотел узнать, как у вас дела в качестве констебля».

Увидев, что её старшая сестра уже собрала волосы в свадебный пучок, Мо Янь крепко обняла её за шею, рассмеялась и подпрыгнула, воскликнув: «Ты замужем! Почему ты не пригласила меня на свадебный банкет? Это тот молодой господин из семьи Наньгун? Ему стало лучше?» Она задала множество вопросов, но Нин Ваншу лишь улыбнулась и не стала спешить с ответами.

«Сестра, скажи что-нибудь, перестань так смеяться». Мо Янь был нетерпеливым человеком.

Нин Ваншу потянула её за собой, чтобы она села первой. Увидев, что у неё плохое настроение и что она едва чувствует запах лекарства, она спросила: «Ты больна? Почему ты такая бледная?»

Мо Янь пренебрежительно махнула рукой: «Ничего страшного, ничего страшного. Вчера у меня была небольшая температура, но после приема лекарств я чувствую себя хорошо».

«Как у тебя может быть температура?»

"Вздох... Какая досада, мне просто не повезло, и я случайно стал свидетелем самоубийства путем повешения."

Нин Ваншу содрогнулась, понимая, что ее младшая сестра всегда не могла вынести подобных вещей и, должно быть, ужасно боится. Для констебля столкновение с подобными вещами было неизбежным, и, глядя на Мо Яня, она почувствовала укол жалости.

Мо Янь не хотела снова поднимать эту тему, поэтому быстро сменила тему и с улыбкой сказала: «Ты женился, но не пригласил меня на свадебный банкет. Посмотрим, как я тебя накажу!»

«Я тоже не приду на ваш свадебный банкет», — сказала Нин Ваншу с улыбкой. Ее муж, Наньгун Жуосю, был серьезно болен, и чтобы не утомлять его, она сообщила о свадьбе только своему учителю, а не другим ученикам. К счастью, большинство ее товарищей по ученичеству не обращали внимания на мирские формальности и не стали бы ее за это осуждать.

«Я женюсь?» — Мо Янь, всегда слышавший только буквальное значение слов, на мгновение опешился. «Когда я женюсь?»

— Откуда мне знать? — поддразнила её Нин Ваншу. — Тебе следует спросить моего зятя.

"Твой зять? Кто это?"

Нин Ваншу улыбнулся ей: «Кто это?»

Мо Янь на мгновение опешилась, затем отреагировала, усмехнулась и сказала: «Откуда мне знать!»

Они шутили и дурачились полдня. Мо Янь, не обращая внимания на свою еще не полностью выздоровевшую болезнь, потащила Нин Ваншу в Цзуйсяньлоу на обед. К счастью, у них еще оставалось немало серебряных купюр от предыдущего пожертвования Чжань Чжао. Поскольку им наконец-то удалось увидеть свою старшую сестру, они, естественно, хотели хорошо к ней отнестись.

Не в силах отказаться от гостеприимства младшей сестры, Нин Ваншу ничего не оставалось, как пойти с ней. Заказывая еду, она выбрала лишь несколько изысканных и легких блюд и запретила Мо Янь есть жирную или мясную пищу, заказав для нее только кашу.

«Сестра, у меня есть немного серебра». Мо Янь предположила, что она пытается накопить денег для себя.

Нин Ваншу рассмеялся и сказал: «Вам следует оставить свою мизерную зарплату».

— Кстати, что привело вас в столицу на этот раз? — спросила Мо Янь, кусая палочки для еды. — Не говори, что ты приехала специально ко мне; я бы тебе не поверила, даже если бы это было так.

Нин Ваншу взял измельченные побеги бамбука и протянул ей, улыбаясь и не говоря ни слова.

«Что именно произошло?» — уточнил Мо Янь.

Даже если бы я тебе сказал, ты бы не понял.

«Если ты мне не расскажешь, конечно, я ничего не пойму». Мо Янь был заинтригован. «Расскажи, расскажи!»

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176