Do not lean against the west railing to lock in the clear autumn - Chapter 78

Chapter 78

Мо Янь, почувствовав проблеск надежды, радостно спросил: «Значит, он отдаст тебе это, когда закончит спрашивать?»

"Мечтай дальше!"

Нин Цзинь безжалостно облил его холодной водой.

Услышав это, Мо Янь так встревожилась, что чуть не подпрыгнула от радости, спрашивая: «Тогда как же нам вытащить семилистный цветок акации?»

«Боюсь, это будет непросто», — Нин Цзинь покачал головой. «Девушка, подумай. Даже если у обычных людей дома есть жизненно необходимые лекарства, кто бы не захотел сохранить их на случай будущих нужд? Как они могли бы просто достать их, чтобы спасти совершенно незнакомого человека?»

Мо Янь помолчал немного, а затем с недовольством сказал: «Разве Его Величество не всегда говорит, что любит свой народ как собственных детей? Если это так, как может отец не беспокоиться, когда болен его сын?»

Услышав её слова, Чжань Чжао невольно покачал головой и горько усмехнулся. Если бы кто-то воспринял слова императора всерьёз, он бы противоречил сам себе.

Нин Цзинь рассмеялся и уклончиво ответил: «Как отец может справиться с таким количеством больных сыновей в мире? Можете только слушать, не воспринимайте это всерьез».

— Значит, другого выхода нет? — с тревогой спросил Мо Янь.

Нин Цзинь посоветовал: «Раз твоя старшая сестра знала о его болезни до свадьбы, ей следовало ожидать этого дня. Продолжительность жизни предопределена, так зачем же ее форсировать?»

Мо Янь молчала, медленно ослабляя хватку на рукаве Чжань Чжао. Спустя долгое время она прошептала: «Я тоже так думала, веря, что пока мы вместе, мы будем счастливы каждый день. Но теперь я понимаю, что одному человеку невероятно легко полюбить другого, но этому человеку крайне сложно ответить взаимностью. Старшей сестре и зятю было нелегко быть вместе, поэтому им следует остаться вместе навсегда. Я… я должна помочь им во что бы то ни стало».

Она произнесла эти слова медленно, в ее голосе невольно прозвучала печаль. Не говоря уже о Чжань Чжао и Нин Цзинь, даже У Цзычу, которому было за сорок, на мгновение опешился.

Глава двенадцатая

Подул холодный ветер, занеся несколько опавших лепестков в павильон. Один лепесток упал прямо рядом с виском Мо Янь. Чжань Чжао посмотрел на нее и подумал про себя: «Она так обеспокоена. Я должен найти способ ей помочь».

В этот момент Нин Цзинь думал так же, как и Чжань Чжао. Однако, несмотря на то, что он был принцем Нин, его статус был бременем. Он должен был учитывать чувства своего старшего брата в каждом своем шаге. Если император Жэньцзун насторожится и заподозрит его, это принесет больше вреда, чем пользы.

Мо Янь никак не ожидала, что Нин Цзинь окажется в таком затруднительном положении. Оперевшись подбородком локтем, она нахмурилась и пробормотала себе под нос: «Похоже, Его Величество использует это лекарство только тогда, когда болен кто-то, кто ему дорог». Ее мысли метались, и вдруг ей пришла в голову одна мысль. Она подняла глаза и спросила: «Если бы господин Бао заболел, Его Величество наверняка захотел бы использовать этот цветок, чтобы спасти его, не так ли?»

Все были ошеломлены.

Чжан Чжао нерешительно кивнул и напомнил ей: «Но сейчас болен не господин Бао».

«А что в этом плохого?» — радостно сказала она. «Главное, чтобы мы отравили лорда Бао и заставили его притвориться больным, а противоядие он сможет принять после того, как все закончится».

Никто не произнес ни слова.

После долгой паузы Чжан Чжао медленно произнес: «Господь Бао стареет, и я боюсь, что он больше не выдержит никаких трудностей».

«Это правда…» Мо Янь почесала ухо, затем с нетерпением посмотрела на Нин Цзиня: «Ты брат императора, его родной брат!»

От её взгляда Нин Цзинь почувствовал, как по его спине пробежал холодок: "...Я ещё молод".

«Ваш метод не сработает», — вздохнул Чжан Чжао. «Это преступление — обман императора».

«Верно, верно». Нин Цзинь несколько раз кивнул.

Мо Янь закатила глаза и презрительно сказала: «Ты просто боишься смерти».

Нин Цзинь не стал спорить с ней и серьезно сказал: «Решение есть. Прямо перед нами есть человек, готовый помочь. Если она готова обратиться за помощью, мой брат, вероятно, не откажет».

Мо Янь с восторгом спросил: «Кто?»

Чжан Чжао уже понял: «Ваше Высочество имеете в виду принцессу Ю?»

«Верно», — кивнул Нин Цзинь. «Чжао Юй с детства пользовалась расположением императора. Если она попросит этот предмет, император не заподозрит её и не будет опасаться. Кроме того, император чувствует себя виноватым перед ней за то, что отправил её замуж за представителя царства Ляо. Думаю… если она спросит, она, возможно, не осмелится сказать об этом прямо, но она уверена как минимум на 80%».

«Эта принцесса…» — Мо Янь вздохнул с сожалением, — «Если бы я знал, что так случится, я бы вернул ей кошелек тогда и оставил бы о ней хорошее впечатление… Я просто боюсь, что она не поможет мне с этой услугой».

«Хотя Чжао Юй немного своенравна, она простодушна и чрезвычайно добросердечна. Нам просто нужно придумать хороший способ расположить её к себе и вызвать у неё сочувствие к вашему зятю, чтобы она захотела протянуть руку помощи».

Мо Янь, немного поколебавшись, спросил: «Ты имеешь в виду, что нельзя сказать ей об этом напрямую?»

Теперь настала очередь Нин Цзинь закатить глаза: «В мире полно больных людей, которые вот-вот умрут, почему она должна спасать только твоего зятя?»

«Да, тогда что же нам делать?» — Мо Янь ничуть не рассердился и продолжил спрашивать.

Нин Цзинь потянулся к кувшинчику с вином на маленькой плитке и медленно произнес: «Этот вопрос… требует дальнейшего рассмотрения».

«Поторопись и прими решение, нельзя терять время». Мо Янь была нетерпелива. Она протянула руку, взяла для него кувшин с вином, наполнила его одним махом и просто поднесла к его губам: «Пей, пей, а потом примем решение!»

В тот самый момент, когда Нин Цзинь уже собирался подавиться, У Цзычу уже собирался что-то предпринять, но Чжань Чжао оттащил Мо Яня назад и сел.

"Куда спешить?.."

Нин Цзинь медленно вытер платком пятна от вина с губ, затем лениво поднял взгляд на павильон. Уже почти стемнело, и легкий туман бесшумно распространялся по сливовой роще. Цветы сливы вдали были наполовину скрыты в тонкой дымке, появляясь и исчезая, что придавало им сказочный вид. Внезапно он издал долгий вздох.

Мо Янь хотела что-то сказать, но Чжань Чжао остановил её взглядом. Она так нервничала, что сжимала и выкручивала руки под столом, из-за чего на её руках появились синяки.

«Ваше Высочество, уже поздно. Почему бы нам не пойти поужинать в помещение?» — почтительно спросил У Цзычу, стоя рядом.

Нин Цзинь на мгновение задумался, а затем неохотно встал, словно еда была для него пыткой. Когда он уже собирался покинуть павильон, то увидел, что Мо Янь и Чжань Чжао, хотя и встали, всё ещё стоят на месте. Он поднял бровь и сказал: «Что, вам не нравится еда, которую я ем? Мне что, нужно вас умолять?» С этими словами он вышел.

Мо Янь была чем-то обеспокоена и не могла есть. Она уже собиралась отказаться, когда услышала, как У Цзычу слегка наклонился и очень тихо и быстро произнес: «Сегодня день рождения Его Высочества».

"А?!"

Чжан Чжао и Мо Янь были слегка озадачены. Они обменялись взглядами, чувствуя себя немного виноватыми. Они не ожидали, что сегодня день рождения Нин Цзиня, и пришли с пустыми руками, не только не принеся подарков, но и не сказав ни единого слова поздравления. Это было поистине крайне невежливо.

Мо Янь неуверенно взглянул на Чжань Чжао и прошептал: «Может, поужинаем с ним?»

"Само собой разумеется."

Прежде чем Чжань Чжао успел ответить, У Цзычу уже произнес свою фразу, выпроводив их двоих из павильона и последовав за Нин Цзинем во внутренний зал. Хотя Нин Цзинь был знатного происхождения, его мать рано умерла, а все его братья были членами королевской семьи. Несмотря на близость, между ними всегда существовала негласная подозрение. Хотя у него был день рождения, император Жэньцзун преподнес лишь несколько подарков. Видя его одного в этой уединенной горной вилле, как мог У Цзычу не заметить горечь в его сердце? По совпадению, Чжань Чжао и Мо Янь столкнулись с ними. Мо Янь была эксцентричной, и он лишь надеялся, что она подыграет ему и успокоит Нин Цзиня.

В теплом павильоне были расставлены еда и вино. Четырехфутовая ажурная бронзовая курильница с девятью драконами, парящими в облаках, источала слабый аромат, смешивающийся с запахом вина и еды. Мо Янь, войдя, нахмурилась и сказала: «Зачем здесь сжигают лучшие сандаловые благовония? Это такая расточительность по отношению к природным ресурсам».

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176