Do not lean against the west railing to lock in the clear autumn - Chapter 88

Chapter 88

«Она просто немного озорная, но в душе она не плохой человек. Не принимай это близко к сердцу, брат Дин», — сказал Чжан Чжао с улыбкой.

Дин Чжаохуэй долго смеялась, а спустя некоторое время, взглянув на Чжань Чжао, поддразнила его: «Я правда не ожидала, что ты влюбишься в такую безрассудную девчонку? Если однажды увидишь мою сестру, то пожалеешь об этом до глубины души».

Чжан Чжао виновато улыбнулся: «Твоя сестра исключительно талантлива и красива; я недостоин её».

«Ладно, ладно, мы же братья, зачем ты это говоришь? Просто скажи, что у тебя есть кто-то, кто тебе нравится. Мы взрослые мужчины, не нужно заигрывать со всеми этими девчонками». Дин Чжаохуэй от души рассмеялся. «Но я правда не ожидаю, что ты положил глаз на эту девушку…»

Чжан Чжао надолго опустил глаза, а затем тихонько усмехнулся: «Я тоже этого не ожидал». Всего лишь одной фразой он вдруг понял мысли Мо Яня…

Она подняла на него взгляд и сказала: «Брат Чжан, что бы он ни говорил, не соглашайся, хорошо?»

—С покрасневшими глазами она сказала: «Он относится ко мне только как к младшей сестре. Даже если бы он дал мне титул Великого Ученого Павильона Дракона, это не было бы чем-то особенным».

—Она безразлично произнесла: «Очень легко одному человеку полюбить другого, но этому человеку крайне сложно ответить взаимностью».

В тот миг он почувствовал её печаль, её обиды и её горе.

Дин Чжаохуэй улыбнулся и вздохнул: «Хорошо, больше ничего не скажу. Лучше подумаю, как объяснить это матери, когда вернусь».

"Брат Дин..." Чжань Чжао понимал, что обидел его, и не знал, что сказать.

Дин Чжаохуэй по выражению его лица понял, о чём он думает. Он похлопал его по плечу и сказал: «Ты мой брат, так что давай не будем разговаривать как чужие. Тебе нелегко быть одному, и ты выполняешь такую неблагодарную работу. Если бы у тебя был дом и кто-то, кто тебе нравится, я был бы рад за тебя как за старшего брата».

Чжан Чжао почувствовал тепло в сердце, налил им двоим вина и с улыбкой сказал: «Считайте это вино моим извинением перед братом Дином».

Дин Чжаохуэй улыбнулся, выпил все залпом и сказал: «Надеюсь, скоро смогу выпить и ваше свадебное вино».

Двое мужчин улыбнулись друг другу, держа в руках очки. За окном шел снег, но в комнате было тепло и уютно.

Попрощавшись с Дин Чжаохуэем, Чжань Чжао только что вернулся в префектуру Кайфэн, когда слуга сообщил ему, что принцесса срочно вызвала его. Он испугался и поспешно помчался во временную резиденцию принцессы.

Прибыв в свою резиденцию, еще до того, как войти, он услышал, как кто-то перебирает струны цитры. Мелодии или звука не было; это было просто небрежное бренчание, предположительно, исполняемое Чжао Юем от скуки. Он втайне вздохнул с облегчением, успокоившись, и вошел внутрь, чтобы поклониться и поприветствовать принцессу: «Чжань Чжао приветствует принцессу».

Чжао Юин подняла голову и мягко улыбнулась: «Страж Чжань, вы прибыли. Госпожа Наньгун только что ушла».

Чжан Чжао стоял в стороне, ожидая, что она продолжит.

«Я слышала, как она рассказывала о мире боевых искусств и о том, как познакомилась со своим будущим мужем. Это звучало обыденно, но я знала, что это непросто. Она рассказала об этом гораздо лучше, чем вы на днях».

«Чжань Чжао неуклюж в словах, простите меня, принцесса».

«Какие же хорошие люди, как такое могло случиться… Стражник Чжань, вы когда-нибудь слышали о семилистном цветке акации?» Чжао Юй внезапно сменила тему, ее прекрасные глаза устремились на Чжань Чжао.

Чжан Чжао честно ответил: «Я слышал, что это дар Дали, обладающий способностью облегчать серьезные заболевания и излечивать неизлечимые болезни; это священное средство для лечения ран».

«Вы знаете, что супруги Наньгун разыскивали этот предмет?»

Чжан Чжао сделал небольшую паузу, а затем спокойно сказал: «Чжан Чжао знает».

«Значит, вы надеетесь, что я смогу им помочь?»

«Если принцесса готова протянуть руку помощи, Чжань Чжао будет благодарен ей от их имени... Если же принцесса не желает, Чжань Чжао не посмеет её принуждать».

Чжао Юй некоторое время пристально смотрела на него, сохраняя бесстрастное выражение лица, но он оставался спокойным и невозмутимым. Не имея другого выбора, она наконец прямо сказала: «Тогда скажите мне, вы специально привели меня в музыкальную комнату и пригласили туда супругов Наньгун?»

Не имея другого выхода, Чжань Чжао мог лишь кивнуть и опуститься на одно колено: «Супруги Наньгун действовали исключительно по указанию Чжань Чжао. Если принцесса собирается кого-то наказать, пожалуйста, накажите только Чжань Чжао».

«Ты…» Чжао Юй не ожидала, что он так легко это признает, и, топнув ногой, сказала: «Вставай скорее! Когда я сказала, что собираюсь тебя наказать?»

«Чжань Чжао обманул принцессу, и справедливо, что принцесса накажет его».

«Вставай, вставай», — взволнованно сказал Чжао Юй. «Я знаю, ты беспокоишься о здоровье молодого господина Наньгуна. Он сделал все возможное для двора. Даже если ты мне все объяснишь, я все равно ему помогу».

Услышав это, Чжань Чжао ликовал и встал: «Неужели принцесса действительно хочет спасти жизнь молодого господина Наньгуна?»

«Пока не стоит слишком радоваться. Я попрошу об этом отца, когда вернусь во дворец, но не знаю, даст он мне это или нет».

«Я уже глубоко благодарен принцессе за её доброту».

Чжао Юй лукаво улыбнулся и посмотрел на него с озорством: «Тогда как ты меня отблагодаришь?»

«Если принцессе что-нибудь понадобится, Чжань Чжао без колебаний сделает все возможное, чтобы помочь».

«А что, если я попрошу тебя пойти со мной в кидань?» — быстро спросил Чжао Юй, пристально глядя на него.

Чжан Чжао был слегка озадачен. Поездка к киданям с принцессой означала, что он, возможно, никогда не вернется в этой жизни. В его памяти мелькнуло улыбающееся лицо Мо Яня…

Увидев, что он не отвечает, Чжао Юй спросил: «Ты сожалеешь об этом?»

«Если я смогу защищать принцессу до конца своей жизни, Чжань Чжао никогда об этом не пожалеет», — сказал он низким голосом, словно тупой нож, медленно вонзающийся в его сердце. Учения, полученные им с детства, глубоко засели в его костях. Он знал, какой путь выбрать, не взвешивая государственные и семейные дела.

«Но этот вопрос следует обсудить с господином Бао. С разрешения императора Чжань Чжао не может принять решение в одиночку».

Услышав это, Чжао Юй радостно захлопала в ладоши и рассмеялась: «Мне не нужно беспокоиться об отце. Стоит только попросить, и он не откажет. С тобой рядом в Китане я не так боюсь, и думаю, жизнь не будет такой уж сложной».

Увидев счастливое выражение лица Чжао Юя, Чжань Чжао молчал, испытывая глубокую печаль. Если бы ему действительно пришлось отправиться к киданям, он мог бы свалить вину только на жестокую игру судьбы, что было бы совершенно нелепо.

«Только что отец послал кого-то объявить о скором приезде киданских посланников, и мне нужно сегодня же вернуться во дворец. Мои хорошие дни подходят к концу», — вздохнул Чжао Юй с оттенком беспомощности. «Когда вернусь во дворец, я скажу отцу… Или ты можешь пойти со мной во дворец сейчас и сказать отцу, что готов служить телохранителем принцессы и сопровождать её на свадьбу с киданом, хорошо?»

«Прошу прощения, Ваше Высочество, но я думаю, что лучше сначала сообщить об этом господину Бао».

Чжао Юй наклонил голову и на мгновение задумался: «Верно. В конце концов, вы работаете на префектуру Кайфэн, поэтому вам следует сначала сообщить об этом господину Бао».

«Ваше Высочество мудр».

«Тогда я сначала попрошу у отца цветы семилистной акации, поскольку это вопрос жизни и смерти. Затем я пришлю императорского врача, и вы можете отвести его, чтобы он передал цветы молодому господину Наньгуну».

«Спасибо, принцесса».

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176