Do not lean against the west railing to lock in the clear autumn - Chapter 119

Chapter 119

К сожалению, Мо Янь полностью проигнорировала её сигнал и, отведя в сторону охранника, тихо спросила: «Кто вас послал? Как вы нас нашли?»

Охранник сердито посмотрел на нее: «Все из зала Датун вышли. Наша команда в одиночку обыскала шесть улиц».

"...Спасибо за вашу усердную работу."

Мо Янь льстиво улыбнулась, но втайне чувствовала, что что-то не так. Они с принцессой действительно тайком выбрались наружу, но собирались просто прогуляться и вернуться. В таком пышном представлении не было необходимости.

В сопровождении охраны они незаметно вернулись в гостиницу «Датун».

Как только она вошла в вестибюль, то увидела перед собой Чжань Чжао. Мо Янь шагнула вперед и крикнула: «Старший брат!», но тут же была ошеломлена проницательным взглядом Чжань Чжао. Она молча отошла в сторону.

Чжан Чжао почтительно поклонился Чжао Юю, но его тон был очень строгим: «Принцесса, вы благородного происхождения, и это место не является территорией нашей Великой Сун. Вы не знакомы с этой местностью. Если с вами что-нибудь случится, как мы сможем оправдать доверие Его Величества?»

Редко когда Чжан Чжао говорила так резко, и, видя, что у всех вокруг были темные лица, было ясно, что все очень волнуются, пытаясь ее найти. Чжао Юй почувствовала себя немного виноватой и просто сказала: «Я знаю. В следующий раз… ладно, следующего раза не будет».

Хотя он всё ещё был зол, принцесса всё-таки была принцессой, и он не мог быть с ней слишком строг. К тому же, Чжао Юй уже дал публичное обещание. Чжан Чжао смягчил тон и сказал: «Пожалуйста, вернитесь в свою комнату и отдохните, принцесса».

Чжао Юй слегка кивнул и быстро вошел в сопровождении служанок. Остальные охранники тоже разошлись и занялись своими обязанностями. Вскоре в зале остались только Чжань Чжао и Мо Янь.

«Старший брат…» Мо Янь поняла, что гнев Чжань Чжао не утих, поэтому неуверенно окликнула его.

Чжан Чжао даже не взглянул на неё и низким голосом сказал: «Входите со мной».

"ой."

Мо Янь послушно следовал за Чжань Чжао, неоднократно поворачивая налево и направо, пока они не дошли до комнаты Чжань Чжао во дворе.

Когда они вошли в дом, гнев Чжань Чжао, казалось, достиг своего пика. Он схватил Мо Янь, которая все еще колебалась у двери, и втащил ее внутрь, после чего захлопнул дверь.

«Брат, не хочешь сначала чаю?» Мо Янь подошла прямо к столу и налила чай, но к своему ужасу обнаружила, что в чайнике нет ни капли воды. «Может, мне пойти вскипятить воду?»

Чжан Чжао ничего не ответил, его взгляд был прикован к ней, отчего ей стало не по себе.

«Это вы уговорили принцессу выйти, не так ли?» — спросил он не в вопросе, а в утверждении.

Мо Янь отшатнулся и с натянутой улыбкой сказал: «Принцесса в плохом настроении, я хотел помочь ей поднять настроение, поэтому…»

«Тогда зачем идти в ту вышивальную мастерскую и зачем брать с собой принцессу?»

«Я не хотела заходить!» — поспешно объяснила она. — «Но принцесса сказала, что вышивальная мастерская выглядит так, будто ею управляют люди из династии Сун, и настояла на том, чтобы зайти и посмотреть. У меня не было выбора, поэтому…» Она продолжала извиняюще улыбаться.

«Вам ни в коем случае не следовало вести принцессу на эту улицу. Нет, вам вообще не следовало выводить принцессу на улицу».

«Ну... Чжунцзин на самом деле довольно скучный. Он и рядом не стоит с нашей столицей. Единственное оживленное место — это та улица. Если мы туда не пойдем, я не могу представить, куда еще можно сходить».

Услышав её софиститические измышления, Чжань Чжао пришла в ещё большую ярость. Она совершенно не осознавала, насколько опасны её действия. Личность владелицы вышивальной мастерской оставалась загадкой; была ли она другом или врагом, до сих пор неизвестно. Она и принцесса безрассудно отправились к его порогу, и если что-то пойдёт не так, последствия будут невообразимыми.

Увидев, что он некоторое время молчал, Мо Янь осторожно произнес: «Старший брат…»

Чжан Чжао хранил молчание.

Глава 52

«Брат, — Мо Янь попытался сдержать гнев, — я прикоснулся к рукам хозяйки. Ладони у нее были мозоли, но кончики пальцев — нет. Она действительно выглядела как вышивальщица».

Услышав это, выражение лица Чжань Чжао слегка изменилось, и его брови нахмурились еще сильнее. Однако, наконец, он снова заговорил, спросив: «Вы тоже прикасались к ее руке?» Он боялся, что действия Мо Янь привлекут внимание врага. Если бы эта хозяйка не была добрым человеком, разве она не поняла бы, что кто-то заметил ее личность?

«Когда она поклонилась принцессе, я помог ей подняться и, не издав ни звука, держал её за руку. Она бы точно ничего не заметила», — поспешно объяснил Мо Янь, понимая опасения Чжань Чжао.

Выражение лица Чжань Чжао слегка смягчилось, но брови по-прежнему были нахмурены.

«Однако под шёлком в её корзинке для вышивки я увидела небольшой кусочек материала, похожего на кожу. Теперь, когда я об этом подумала, очень вероятно, что это перчатка из оленьей кожи», — сказала Мо Янь, понизив голос. — «Если это действительно перчатка из оленьей кожи, то хозяйка, возможно, использовала яд».

"Используйте яд!"

Тело Чжань Чжао резко напряглось, и он внезапно схватился за пульсовую точку Мо Яня.

«Брат, я не отравлена…» Мо Янь послушно позволила ему измерить свой пульс, бормоча себе под нос: «Как она могла отравить обычных клиентов?»

Пульс был ровным, никаких отклонений не было, поэтому, похоже, его не отравили. Чжан Чжао вздохнул с облегчением, но гнев в нем снова вспыхнул.

«Вам больше нельзя вмешиваться в это дело!» — строго сказал он. «Вам категорически запрещено переступать порог этой вышивальной мастерской, а также тайно расследовать дело владелицы, иначе вас отправят обратно в Великую династию Сун».

Мо Янь был поражен его словами: «Старший брат…»

«Вы это заметили?!» Он не сдвинулся с места.

«…» Мо Янь прикусила губу и смогла лишь сказать: «Я поняла».

Услышав её согласие, Чжань Чжао замолчал и посмотрел на Мо Янь, которая стояла перед ним, опустив голову. Травма на её лбу, полученная несколько дней назад, всё ещё была хорошо видна. Он невольно протянул руку и прикоснулся к её лбу.

«Всё ещё болит?» — спросил он.

Услышав, как смягчился его тон, Мо Янь вздохнул с облегчением, поднял на него взгляд и с улыбкой сказал: «Не болит, просто немного чешется после образования корочек».

«Хорошо», — вздохнул он, и его тон внезапно стал строгим. — «Твои навыки владения мечом и лёгкостью довольно хороши, но ты пренебрегаешь тренировками. Начиная с завтрашнего дня, вставай каждый день на рассвете, и я буду тренироваться с тобой».

Мо Янь был совершенно ошеломлен: «Старший брат, я думаю, что моего кунг-фу достаточно».

Чжан Чжао легонько постучала себя по лбу и безжалостно спросила: «Это вы называете достаточным?»

"...Это был несчастный случай."

Мо Янь слабо ответила, ожидая, что Чжань Чжао начнет ее насмехаться.

Чжан Чжао замолчал. Спустя долгое время он издал долгий вздох, словно разговаривая сам с собой: «Больше никаких случайностей быть не может. Никаких случайностей вообще быть не может».

Увидев выражение лица Чжань Чжао, Мо Янь наконец кое-что понял: «Старший брат, ты что-то от меня скрываешь? Дело не только в принцессе, не так ли?»

⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176