Do not lean against the west railing to lock in the clear autumn - Chapter 210

Chapter 210

Снаружи Сяо Гуаньинь стояла, ведя лошадь, и ждала Сяо Синя. Ее взгляд упал на белоснежного жеребенка неподалеку. Это был тот самый жеребенок, которого Елю Хунцзи подарила Чжао Ю; она долгое время была этим очень недовольна, а теперь…

Чжао Юй тоже смотрела на Сяо Гуаньинь и знала, что та наблюдает за лошадьми. Внутри неё нахлынула смесь эмоций, но в конце концов на поверхность вырвалось давно утраченное чувство спокойствия и благодарности. В любом случае, она наконец-то собиралась оставить всё это позади — богатство и славу, высокие стены и глубокий дворец, обиды и печали.

Порывистый ветерок обдул её, но вместо холода она почувствовала свежесть. Лучше и быть не могло; на её губах появилась улыбка.

Словно почувствовав что-то, она обернулась и огляделась. В укромном уголке шатра неподалеку Су Цзуй тоже смотрел на нее, ведя лошадь, с той же легкой улыбкой на губах.

Церемония закладки фундамента, длившаяся целый день, прошла без происшествий, и все вздохнули с облегчением.

Затем Нин Цзинь специально отправился к Елю Цзунчжэню, объяснив, что тело нельзя оставлять на неопределенный срок, и предложил им вернуться в Сун через два дня. Хотя в таком серьезном происшествии никого нельзя было винить, человек в конечном итоге умер в Ляо, и Елю Цзунчжэнь не мог не чувствовать себя немного виноватым. Он согласился со всем, что сказал Нин Цзинь.

«Я пришлю ещё людей, чтобы вас сопроводить», — очень заботливо сказал Елю Цзунчжэнь.

Нин Цзинь несколько раз махнул рукой и сказал: «Спасибо, Ваше Величество. Когда я приехал, вице-посланник Елюй очень хорошо обо мне позаботился. Если это не составит для вас труда, вы можете попросить его снова нас сопроводить». У Нин Цзиня был свой план. Елюй Пуса Ну был Чжань Чжао. У него будут свои люди на протяжении всего пути, что будет очень удобно.

«Конечно», — с готовностью согласился Елю Цзунчжэнь.

Нин Цзинь был вне себя от радости и неоднократно благодарил его, но следующие слова Елю Цзунчжэня развеяли его энтузиазм.

«Помимо заместителя посла Елю, я также поручу своему сыну сопровождать вас до самой границы».

«Ваше Величество, как мы могли позволить Его Высочеству лично сопровождать гроб?»

Елю Цзунчжэнь сказал: «Принцесса и мой сын всего в одном шаге от того, чтобы стать мужем и женой. Так и должно быть. Разве вы, народ Сун, тоже не цените привязанность и праведность? Мы, народ Ляо, ничем от вас не уступаем».

Эти слова лишили Нин Цзиня дара речи, и он не осмелился произнести ни слова отказа. Он поблагодарил их и вернулся.

Поэтому следующая проблема оказалась очень серьезной, настолько серьезной, что Мо Янь, который голодал целый день, даже не смог съесть роуцзямо (китайский гамбургер). Той ночью Нин Цзинь, под предлогом необходимости дежурить в одиночку, отправил У Цзычу охранять вход в шатер, а Чжань Чжао, Су Цзуй и Чжао Юй собрались в траурном зале.

"Прибить меня... прибить к гробу, пока мы не войдем на территорию Сун, прежде чем выпустить?" — пробормотала Мо Янь, запинаясь. Очевидно, вопрос был уже не в том, будет ли она голодна, а в том, сможет ли она вообще дышать.

Никто не произнес ни слова.

«Почему бы не положить в гроб мешки с песком? В любом случае, когда его прибьют, никто не узнает, что внутри мертвец».

Нин Цзинь, долгое время молчавший, наконец нахмурился и сказал: «Елю Хунцзи сегодня сказал, что обязательно придет завтра, когда закроют гроб. Иначе я бы так не волновался». Слова Елю Хунцзи означали, что Мо Янь придется забить в гроб прямо перед ним. Обмануть ее с помощью манекена не получится.

«Я задохнусь?» Мо Янь тяжело сглотнула; она должна была задать этот вопрос, который волновал ее больше всего.

Су Цзуй прикоснулся к гробу. Это действительно был высококачественный гроб, толстый и твердый. Но он все же сказал: «Мы можем заранее оставить небольшое отверстие, чтобы вы не задохнулись».

«Что будет, если мы проголодаемся после столь долгого пребывания в гробу?» Мо Янь почувствовала, как по спине пробежал холодок, когда она подумала о том, что путь отсюда до границы, включая шествие с гробом, займет не менее семи-восьми дней.

После обсуждения группа решила заранее приготовить сухую еду в гробу и наполнить водой небольшие кожаные мешочки. Если вода закончится, они будут наливать её через небольшие отверстия, проделанные тростником.

«Старший брат...»

Мо Янь проглотила сэндвич за несколько укусов, крепко сжимая руку Чжань Чжао. Чжань Чжао в ответ пожал ей руку; её маленькая ручка была ледяной, и он знал, что она напугана. Но события зашли так далеко, что пути назад не было.

«А может, мне лучше полежать внутри?» Чжао Юй видела страх в сердце Мо Янь, и, поскольку это было ради неё, она не могла вымолвить эти слова.

Прежде чем кто-либо успел что-либо сказать, Мо Янь произнесла: «Нет, нет, вы ещё не в порядке, как вы сможете это выдержать? Конечно, я вам больше подхожу». Она повернулась, встретилась взглядом с Чжань Чжао и с беспокойством спросила: «Брат, ты ведь действительно пойдёшь с нами, правда?»

«Да, я буду рядом с тобой. Тебе нечего бояться», — утешал её Чжан Чжао. «После нескольких дневных снов тебе станет лучше».

«Да, — улыбнулся Су Цзуй, — я научу вас еще одному комплексу методов развития внутренней энергии, которые вы сможете практиковать лежа. Внутри вы сможете сосредоточиться на практике без каких-либо отвлечений, и ваша сила обязательно значительно возрастет, когда вы выйдете».

Мо Янь с обеспокоенным видом сказал: «Звучит неплохо… Не забывай меня, когда придёт время, закопай гроб в землю…»

Чжан Чжао тихо сказал: «Этого не произойдёт, не волнуйся».

«В любом случае, не волнуйтесь. Кроме Елю Хунцзи, все остальные на этом пути — наши. Проблем быть не должно», — заверил её Нин Цзинь. «Прежде чем я с вами заговорю, я постучу в гроб четыре раза: два раза длинно и два раза коротко».

Мо Янь глубоко вздохнул и велел: «Запомни это, и не позволяй никому закрывать мне глаза, иначе я задохнусь».

«У тебя с собой маленькая серебряная заколка, так что даже если она забьется песком, ты легко сможешь ее почистить сама. Не волнуйся», — сказал Чжан Чжао с улыбкой.

«Это правда», — Мо Янь почесала ухо и застенчиво рассмеялась. — «Я была ошеломлена».

«Тогда решено!» — принял решение Нин Цзинь. — «Гроб закроют завтра, а послезавтра мы отправимся в путь… Кстати, а ты как? Ты ведь не можешь пойти с нами, правда?» — спросил он Су Цзуя.

Су Цзуй уже принял решение и ответил: «Сегодня вечером я отправлюсь первым и буду ждать тебя в городе Яньси».

Услышав это, Чжао Юй тихонько произнесла «Ах», подняла на него взгляд и, казалось, хотела что-то сказать, но не смогла. Спустя долгое время она наконец сказала: «Вам нужно быть осторожнее».

«Знаю, ты тоже», — сказала ей Су Цзуй, ее улыбка была нежной, как легкий ветерок.

По сравнению с ним улыбка Мо Янь была поистине невыносима. Она с жалостью смотрела на Чжань Чжао, и, думая о грядущих мрачных днях, ее улыбка причиняла больше боли, чем слезы.

Поскольку рядом были другие люди, Чжань Чжао, хотя ему очень хотелось обнять или поцеловать её, мог лишь крепко держать её за руку, чтобы утешить.

«Старший брат, когда же я наконец увижу тебя в настоящем обличье?» — надулся Мо Янь. — «Ты выглядишь лучше, чем всегда».

Чжан Чжао слегка улыбнулся: «Когда вы выйдете, у меня, возможно, появится возможность отдохнуть от маскировки».

«Хорошо, тогда решено», — радостно сказал Мо Янь.

Чжан Чжао кивнул с улыбкой.

Нин Цзинь, стоявший в стороне, слегка отвернул лицо, наклонился, достал бумажный пакет и передал его Мо Яню: «Внутри двадцать лепешек. Нужно хорошо их спрятать и есть понемногу».

«Пожалуйста, не дайте ему испортиться». Мо Янь осторожно взяла еду; это были её драгоценные сокровища на ближайшие несколько дней.

Все смотрели на неё с жалостью.

Том 3, Глава 46

Когда гроб закрыли, Елю Хунцзи действительно приехал. Помимо него, Елю Цзунчжэнь также прислал много людей, предположительно, чтобы продемонстрировать свою поддержку.

The previous chapter Next chapter
⚙️
Reading style

Font size

18

Page width

800
1000
1280

Read Skin

Chapter list ×
Chapter 1 Chapter 2 Chapter 3 Chapter 4 Chapter 5 Chapter 6 Chapter 7 Chapter 8 Chapter 9 Chapter 10 Chapter 11 Chapter 12 Chapter 13 Chapter 14 Chapter 15 Chapter 16 Chapter 17 Chapter 18 Chapter 19 Chapter 20 Chapter 21 Chapter 22 Chapter 23 Chapter 24 Chapter 25 Chapter 26 Chapter 27 Chapter 28 Chapter 29 Chapter 30 Chapter 31 Chapter 32 Chapter 33 Chapter 34 Chapter 35 Chapter 36 Chapter 37 Chapter 38 Chapter 39 Chapter 40 Chapter 41 Chapter 42 Chapter 43 Chapter 44 Chapter 45 Chapter 46 Chapter 47 Chapter 48 Chapter 49 Chapter 50 Chapter 51 Chapter 52 Chapter 53 Chapter 54 Chapter 55 Chapter 56 Chapter 57 Chapter 58 Chapter 59 Chapter 60 Chapter 61 Chapter 62 Chapter 63 Chapter 64 Chapter 65 Chapter 66 Chapter 67 Chapter 68 Chapter 69 Chapter 70 Chapter 71 Chapter 72 Chapter 73 Chapter 74 Chapter 75 Chapter 76 Chapter 77 Chapter 78 Chapter 79 Chapter 80 Chapter 81 Chapter 82 Chapter 83 Chapter 84 Chapter 85 Chapter 86 Chapter 87 Chapter 88 Chapter 89 Chapter 90 Chapter 91 Chapter 92 Chapter 93 Chapter 94 Chapter 95 Chapter 96 Chapter 97 Chapter 98 Chapter 99 Chapter 100 Chapter 101 Chapter 102 Chapter 103 Chapter 104 Chapter 105 Chapter 106 Chapter 107 Chapter 108 Chapter 109 Chapter 110 Chapter 111 Chapter 112 Chapter 113 Chapter 114 Chapter 115 Chapter 116 Chapter 117 Chapter 118 Chapter 119 Chapter 120 Chapter 121 Chapter 122 Chapter 123 Chapter 124 Chapter 125 Chapter 126 Chapter 127 Chapter 128 Chapter 129 Chapter 130 Chapter 131 Chapter 132 Chapter 133 Chapter 134 Chapter 135 Chapter 136 Chapter 137 Chapter 138 Chapter 139 Chapter 140 Chapter 141 Chapter 142 Chapter 143 Chapter 144 Chapter 145 Chapter 146 Chapter 147 Chapter 148 Chapter 149 Chapter 150 Chapter 151 Chapter 152 Chapter 153 Chapter 154 Chapter 155 Chapter 156 Chapter 157 Chapter 158 Chapter 159 Chapter 160 Chapter 161 Chapter 162 Chapter 163 Chapter 164 Chapter 165 Chapter 166 Chapter 167 Chapter 168 Chapter 169 Chapter 170 Chapter 171 Chapter 172 Chapter 173 Chapter 174 Chapter 175 Chapter 176