Luzhou-Mond - Kapitel 210

Kapitel 210

Снаружи Сяо Гуаньинь стояла, ведя лошадь, и ждала Сяо Синя. Ее взгляд упал на белоснежного жеребенка неподалеку. Это был тот самый жеребенок, которого Елю Хунцзи подарила Чжао Ю; она долгое время была этим очень недовольна, а теперь…

Чжао Юй тоже смотрела на Сяо Гуаньинь и знала, что та наблюдает за лошадьми. Внутри неё нахлынула смесь эмоций, но в конце концов на поверхность вырвалось давно утраченное чувство спокойствия и благодарности. В любом случае, она наконец-то собиралась оставить всё это позади — богатство и славу, высокие стены и глубокий дворец, обиды и печали.

Порывистый ветерок обдул её, но вместо холода она почувствовала свежесть. Лучше и быть не могло; на её губах появилась улыбка.

Словно почувствовав что-то, она обернулась и огляделась. В укромном уголке шатра неподалеку Су Цзуй тоже смотрел на нее, ведя лошадь, с той же легкой улыбкой на губах.

Церемония закладки фундамента, длившаяся целый день, прошла без происшествий, и все вздохнули с облегчением.

Затем Нин Цзинь специально отправился к Елю Цзунчжэню, объяснив, что тело нельзя оставлять на неопределенный срок, и предложил им вернуться в Сун через два дня. Хотя в таком серьезном происшествии никого нельзя было винить, человек в конечном итоге умер в Ляо, и Елю Цзунчжэнь не мог не чувствовать себя немного виноватым. Он согласился со всем, что сказал Нин Цзинь.

«Я пришлю ещё людей, чтобы вас сопроводить», — очень заботливо сказал Елю Цзунчжэнь.

Нин Цзинь несколько раз махнул рукой и сказал: «Спасибо, Ваше Величество. Когда я приехал, вице-посланник Елюй очень хорошо обо мне позаботился. Если это не составит для вас труда, вы можете попросить его снова нас сопроводить». У Нин Цзиня был свой план. Елюй Пуса Ну был Чжань Чжао. У него будут свои люди на протяжении всего пути, что будет очень удобно.

«Конечно», — с готовностью согласился Елю Цзунчжэнь.

Нин Цзинь был вне себя от радости и неоднократно благодарил его, но следующие слова Елю Цзунчжэня развеяли его энтузиазм.

«Помимо заместителя посла Елю, я также поручу своему сыну сопровождать вас до самой границы».

«Ваше Величество, как мы могли позволить Его Высочеству лично сопровождать гроб?»

Елю Цзунчжэнь сказал: «Принцесса и мой сын всего в одном шаге от того, чтобы стать мужем и женой. Так и должно быть. Разве вы, народ Сун, тоже не цените привязанность и праведность? Мы, народ Ляо, ничем от вас не уступаем».

Эти слова лишили Нин Цзиня дара речи, и он не осмелился произнести ни слова отказа. Он поблагодарил их и вернулся.

Поэтому следующая проблема оказалась очень серьезной, настолько серьезной, что Мо Янь, который голодал целый день, даже не смог съесть роуцзямо (китайский гамбургер). Той ночью Нин Цзинь, под предлогом необходимости дежурить в одиночку, отправил У Цзычу охранять вход в шатер, а Чжань Чжао, Су Цзуй и Чжао Юй собрались в траурном зале.

"Прибить меня... прибить к гробу, пока мы не войдем на территорию Сун, прежде чем выпустить?" — пробормотала Мо Янь, запинаясь. Очевидно, вопрос был уже не в том, будет ли она голодна, а в том, сможет ли она вообще дышать.

Никто не произнес ни слова.

«Почему бы не положить в гроб мешки с песком? В любом случае, когда его прибьют, никто не узнает, что внутри мертвец».

Нин Цзинь, долгое время молчавший, наконец нахмурился и сказал: «Елю Хунцзи сегодня сказал, что обязательно придет завтра, когда закроют гроб. Иначе я бы так не волновался». Слова Елю Хунцзи означали, что Мо Янь придется забить в гроб прямо перед ним. Обмануть ее с помощью манекена не получится.

«Я задохнусь?» Мо Янь тяжело сглотнула; она должна была задать этот вопрос, который волновал ее больше всего.

Су Цзуй прикоснулся к гробу. Это действительно был высококачественный гроб, толстый и твердый. Но он все же сказал: «Мы можем заранее оставить небольшое отверстие, чтобы вы не задохнулись».

«Что будет, если мы проголодаемся после столь долгого пребывания в гробу?» Мо Янь почувствовала, как по спине пробежал холодок, когда она подумала о том, что путь отсюда до границы, включая шествие с гробом, займет не менее семи-восьми дней.

После обсуждения группа решила заранее приготовить сухую еду в гробу и наполнить водой небольшие кожаные мешочки. Если вода закончится, они будут наливать её через небольшие отверстия, проделанные тростником.

«Старший брат...»

Мо Янь проглотила сэндвич за несколько укусов, крепко сжимая руку Чжань Чжао. Чжань Чжао в ответ пожал ей руку; её маленькая ручка была ледяной, и он знал, что она напугана. Но события зашли так далеко, что пути назад не было.

«А может, мне лучше полежать внутри?» Чжао Юй видела страх в сердце Мо Янь, и, поскольку это было ради неё, она не могла вымолвить эти слова.

Прежде чем кто-либо успел что-либо сказать, Мо Янь произнесла: «Нет, нет, вы ещё не в порядке, как вы сможете это выдержать? Конечно, я вам больше подхожу». Она повернулась, встретилась взглядом с Чжань Чжао и с беспокойством спросила: «Брат, ты ведь действительно пойдёшь с нами, правда?»

«Да, я буду рядом с тобой. Тебе нечего бояться», — утешал её Чжан Чжао. «После нескольких дневных снов тебе станет лучше».

«Да, — улыбнулся Су Цзуй, — я научу вас еще одному комплексу методов развития внутренней энергии, которые вы сможете практиковать лежа. Внутри вы сможете сосредоточиться на практике без каких-либо отвлечений, и ваша сила обязательно значительно возрастет, когда вы выйдете».

Мо Янь с обеспокоенным видом сказал: «Звучит неплохо… Не забывай меня, когда придёт время, закопай гроб в землю…»

Чжан Чжао тихо сказал: «Этого не произойдёт, не волнуйся».

«В любом случае, не волнуйтесь. Кроме Елю Хунцзи, все остальные на этом пути — наши. Проблем быть не должно», — заверил её Нин Цзинь. «Прежде чем я с вами заговорю, я постучу в гроб четыре раза: два раза длинно и два раза коротко».

Мо Янь глубоко вздохнул и велел: «Запомни это, и не позволяй никому закрывать мне глаза, иначе я задохнусь».

«У тебя с собой маленькая серебряная заколка, так что даже если она забьется песком, ты легко сможешь ее почистить сама. Не волнуйся», — сказал Чжан Чжао с улыбкой.

«Это правда», — Мо Янь почесала ухо и застенчиво рассмеялась. — «Я была ошеломлена».

«Тогда решено!» — принял решение Нин Цзинь. — «Гроб закроют завтра, а послезавтра мы отправимся в путь… Кстати, а ты как? Ты ведь не можешь пойти с нами, правда?» — спросил он Су Цзуя.

Су Цзуй уже принял решение и ответил: «Сегодня вечером я отправлюсь первым и буду ждать тебя в городе Яньси».

Услышав это, Чжао Юй тихонько произнесла «Ах», подняла на него взгляд и, казалось, хотела что-то сказать, но не смогла. Спустя долгое время она наконец сказала: «Вам нужно быть осторожнее».

«Знаю, ты тоже», — сказала ей Су Цзуй, ее улыбка была нежной, как легкий ветерок.

По сравнению с ним улыбка Мо Янь была поистине невыносима. Она с жалостью смотрела на Чжань Чжао, и, думая о грядущих мрачных днях, ее улыбка причиняла больше боли, чем слезы.

Поскольку рядом были другие люди, Чжань Чжао, хотя ему очень хотелось обнять или поцеловать её, мог лишь крепко держать её за руку, чтобы утешить.

«Старший брат, когда же я наконец увижу тебя в настоящем обличье?» — надулся Мо Янь. — «Ты выглядишь лучше, чем всегда».

Чжан Чжао слегка улыбнулся: «Когда вы выйдете, у меня, возможно, появится возможность отдохнуть от маскировки».

«Хорошо, тогда решено», — радостно сказал Мо Янь.

Чжан Чжао кивнул с улыбкой.

Нин Цзинь, стоявший в стороне, слегка отвернул лицо, наклонился, достал бумажный пакет и передал его Мо Яню: «Внутри двадцать лепешек. Нужно хорошо их спрятать и есть понемногу».

«Пожалуйста, не дайте ему испортиться». Мо Янь осторожно взяла еду; это были её драгоценные сокровища на ближайшие несколько дней.

Все смотрели на неё с жалостью.

Том 3, Глава 46

Когда гроб закрыли, Елю Хунцзи действительно приехал. Помимо него, Елю Цзунчжэнь также прислал много людей, предположительно, чтобы продемонстрировать свою поддержку.

Vorheriges Kapitel Nächstes Kapitel
⚙️
Lesestil

Schriftgröße

18

Seitenbreite

800
1000
1280

Lesethema

Kapitelübersicht ×
Kapitel 1 Kapitel 2 Kapitel 3 Kapitel 4 Kapitel 5 Kapitel 6 Kapitel 7 Kapitel 8 Kapitel 9 Kapitel 10 Kapitel 11 Kapitel 12 Kapitel 13 Kapitel 14 Kapitel 15 Kapitel 16 Kapitel 17 Kapitel 18 Kapitel 19 Kapitel 20 Kapitel 21 Kapitel 22 Kapitel 23 Kapitel 24 Kapitel 25 Kapitel 26 Kapitel 27 Kapitel 28 Kapitel 29 Kapitel 30 Kapitel 31 Kapitel 32 Kapitel 33 Kapitel 34 Kapitel 35 Kapitel 36 Kapitel 37 Kapitel 38 Kapitel 39 Kapitel 40 Kapitel 41 Kapitel 42 Kapitel 43 Kapitel 44 Kapitel 45 Kapitel 46 Kapitel 47 Kapitel 48 Kapitel 49 Kapitel 50 Kapitel 51 Kapitel 52 Kapitel 53 Kapitel 54 Kapitel 55 Kapitel 56 Kapitel 57 Kapitel 58 Kapitel 59 Kapitel 60 Kapitel 61 Kapitel 62 Kapitel 63 Kapitel 64 Kapitel 65 Kapitel 66 Kapitel 67 Kapitel 68 Kapitel 69 Kapitel 70 Kapitel 71 Kapitel 72 Kapitel 73 Kapitel 74 Kapitel 75 Kapitel 76 Kapitel 77 Kapitel 78 Kapitel 79 Kapitel 80 Kapitel 81 Kapitel 82 Kapitel 83 Kapitel 84 Kapitel 85 Kapitel 86 Kapitel 87 Kapitel 88 Kapitel 89 Kapitel 90 Kapitel 91 Kapitel 92 Kapitel 93 Kapitel 94 Kapitel 95 Kapitel 96 Kapitel 97 Kapitel 98 Kapitel 99 Kapitel 100 Kapitel 101 Kapitel 102 Kapitel 103 Kapitel 104 Kapitel 105 Kapitel 106 Kapitel 107 Kapitel 108 Kapitel 109 Kapitel 110 Kapitel 111 Kapitel 112 Kapitel 113 Kapitel 114 Kapitel 115 Kapitel 116 Kapitel 117 Kapitel 118 Kapitel 119 Kapitel 120 Kapitel 121 Kapitel 122 Kapitel 123 Kapitel 124 Kapitel 125 Kapitel 126 Kapitel 127 Kapitel 128 Kapitel 129 Kapitel 130 Kapitel 131 Kapitel 132 Kapitel 133 Kapitel 134 Kapitel 135 Kapitel 136 Kapitel 137 Kapitel 138 Kapitel 139 Kapitel 140 Kapitel 141 Kapitel 142 Kapitel 143 Kapitel 144 Kapitel 145 Kapitel 146 Kapitel 147 Kapitel 148 Kapitel 149 Kapitel 150 Kapitel 151 Kapitel 152 Kapitel 153 Kapitel 154 Kapitel 155 Kapitel 156 Kapitel 157 Kapitel 158 Kapitel 159 Kapitel 160 Kapitel 161 Kapitel 162