Er runzelte die Stirn und stemmte sich gegen die Folgen, doch Yue Ruzheng klammerte sich an die Wurzeln des Pfirsichbaums und weigerte sich loszulassen. Lian Junchu war etwas verärgert, brachte es aber nicht übers Herz, Gewalt anzuwenden, und so knirschte er nur mit den Zähnen: „Yue Ruzheng! Was willst du? Willst du, dass wir beide hier erfrieren?“
„Wenn du gehen willst, kannst du genauso gut hier sterben!“ Sie war unvernünftig; sie hielt ihn einfach fest und hinderte ihn daran, sich zu bewegen.
Lian Junchu hielt einen Moment durch, gab dann aber schließlich auf, legte sich auf den Boden und sagte, den fallenden Schneeflocken nachblickend: „Lasst mich erst einmal aufstehen.“
„Was ist, wenn Sie aufstehen und dann wieder gehen wollen?“, fragte sie ungerührt.
Er war wütend: „Wenn ich wirklich gehen wollte, könnte mich jetzt niemand mehr aufhalten!“
Yue Ruzheng trat ihm wütend gegen den Kopf. Er zuckte vor Schmerz zusammen, richtete sich dann auf, starrte sie eindringlich an und sagte: „Du benimmst dich immer so verrückt!“
Yue Ruzheng presste die Lippen zusammen und weigerte sich weiterhin aufzustehen. Lian Junchu stieß sie mit dem Körper an und sagte: „Geh zurück.“
„Wohin soll ich denn zurückgehen?“ Sie hielt inne, sichtlich überrascht.
„Wohin können wir denn sonst im Garten gehen?“, fragte er etwas frustriert.
Yue Ruzheng stand auf, sichtlich unruhig, ihre Augen voller Unsicherheit, und folgte Lian Junchu dicht auf den Fersen.
Zurück im Hof blieb Lian Junchu einen Moment stehen, drehte sich dann um und sagte: „Geh du schon mal hinein, ich hole Wasser.“
„Wozu brauchst du Wasser?“, fragte sie und starrte ihn eindringlich an, ohne es auch nur einen Moment lang zu wagen, sich zu entspannen.
Hilflos sagte er: „An deinen Händen ist noch Schnee, musst du sie nicht waschen?“
„Nicht nötig.“ Yue Ruzheng antwortete entschieden, trat dann noch einen Schritt vor und biss sich auf die Lippe, während sie ihn ansah.
Lian Junchus Blick huschte kurz umher. Er wandte sich zur Seite und sagte leise: „Dann lasst uns hineingehen.“
Die beiden betraten nacheinander das kleine Haus. Die Tür zu dem Zimmer, in dem Yue Ruzheng früher gewohnt hatte, war fest verschlossen. Sie starrte sie eine Weile gedankenverloren an, ging dann hinüber und schob die Tür langsam auf.
Es war bereits dunkel, und das Zimmer lag im Dunkeln; nur die Umrisse von Tisch und Stühlen waren schemenhaft zu erkennen. Der Schreibtisch unter dem Fenster war leer; alle Schreibpinsel, Tinte, Papier und Reibsteine, die dort gelegen hatten, waren verschwunden. Das Weidenregal neben dem Schreibtisch, das einst mit Gedichtrollen gefüllt gewesen war, war nun vollständig verstaubt. Selbst das Tuschebild mit der Pflaumenblüte und dem Gedicht „Jiang Mei Yin“ über dem Bett war verschwunden.
Sie erinnerte sich an die Gefühle, die sie beim ersten Lesen von „Jiang Mei Yin“ empfunden hatte. Er hatte sie auch einmal gefragt, ob sie an das Schicksal glaube. Damals hatten beide, jung und naiv, verneint.
Abschiede sind in dieser Welt oft flüchtig. Beim Anblick der Pflaumenblüten überkommt mich plötzlich Sehnsucht. Mehrmals hielten wir im Traum am kleinen Fenster Händchen. Heute Nacht finde ich sie in meinen Träumen nicht und irre ziellos umher. Die Kälte kriecht in meine Decke, doch ich merke es nicht.
Die Tinte, feucht von Kummer, bedeckt das Siegel kaum. Die Zither liegt leer da, keine Gänse fliegen. Ein sorgloser Wanderer schlendert durch die Gassen und findet nur uralte Bäume, die im schrägen Sonnenlicht baden. Das alte Versprechen eines kleinen Bootes bleibt, doch die Sehnsucht des Herzens ist verflogen. Das Lied „Ode an die Frühlingsgräser von Huainan“ ist verklungen, und die Gräser sprießen wieder üppig und grün. Ein wandernder Reisender, dessen Kleider von Tränen durchnässt sind.
Sie, die Literatur eigentlich nicht mochte, las während der fast vier Jahre, die sie allein in Merlin verbrachte, sämtliche Gedichte von Jiang Kui.
„Er verliebte sich einst in eine Frau aus Huainan, doch sie konnten nicht ihr Leben lang zusammenbleiben, und ihre Wege trennten sich. Der Name ‚Huainan‘ wurde für ihn zu einer lebenslangen Quelle des Schmerzes.“
Damals hatte Xiao Tang diese Worte zu ihr gesagt. Später dachte Yue Ruzheng schwer darüber nach, ob er mit diesen Worten etwas geahnt hatte oder ob es nur eine beiläufige Bemerkung gewesen war, die sich schließlich zu einer Prophezeiung entwickelt hatte.
Ihre eben noch beruhigten Gefühle wurden durch die alten Möbel im Zimmer plötzlich wieder aufgewühlt. Sie drehte sich um, sah Lian Junchu ruhig im Türrahmen stehen und Tränen rannen ihr über die Wangen.
"Bleib nicht hier." Lian Junchu trat langsam vor und unterdrückte ihre Stimme.
Yue Ruzheng schluchzte an seiner Schulter. Da sie noch immer die mit Eisenspitzen besetzte Waffe trug, wagte Lian Junchu es nicht, ihr zu nahe zu kommen. Er senkte den Kopf und sah ihr eine Weile beim Weinen zu, dann sagte er: „Komm zu mir.“
Yue Ruzheng nickte mit tränengefüllten Augen und folgte ihm in das kleine Zimmer, in dem er früher gewohnt hatte. Das Fenster war einen Spalt breit geöffnet, was darauf hindeutete, dass er bereits drinnen gewesen war, als er zurückkam, weshalb die Luft im Inneren frischer war.
Das Bett war nicht mit Bettwäsche bedeckt, und das Bettbrett war mit Staub bedeckt.
Als Lian Jun die Enttäuschung in ihrem Gesicht sah, zögerte sie einen Moment, bevor sie sagte: „Hier wohnt niemand mehr; es wurde vor langer Zeit abgestellt.“
„Sind noch Kerzen übrig?“ Yue Ruzheng drehte sich um und blickte auf den Tisch.
„Wir haben … aber uns fehlt die Zündquelle.“
Yue Ruzheng starrte ihn verständnislos an und flüsterte dann: „Kommst du nicht zweimal im Jahr zurück? Warum behandelst du dich so?“
Lian Junchu erschrak und runzelte die Stirn. „Was für einen Unsinn redest du da?“, fragte er. Ohne Yue Ruzhengs Antwort abzuwarten, drehte er sich schnell um und sagte: „Warte einen Moment.“
„Wo gehst du hin?“, fragte Yue Ruzheng und wurde erneut unruhig. Er zupfte an seinem Ärmel und weigerte sich, ihn loszulassen.
„Hol Wasser. Keine Sorge, ich laufe nicht weg.“ Lian Junchu zupfte sanft an ihrer Schulter und trat einen Schritt zurück, woraufhin Yue Ruzheng ihre Hand losließ.
Das Geräusch einer sich drehenden Winde hallte durch den Hof. Yue Ruzheng setzte sich aufs Bett und öffnete instinktiv den Deckel der Bambuskiste, als sie diese noch immer dort stehen sah. Seine alten Kleider waren noch darin. Sie nahm das hellgraue Hemd und berührte die Stiche, die sie damals genäht hatte – fein, fest, als würden sie ihr Herz durchbohren.
Als Lian Jun zurückkam, war er barfuß und hatte ein nasses Handtuch im Mund. Als er Yue Ruzheng mit dem Hemd sah, war er einen Moment lang verdutzt, senkte dann aber den Blick und bückte sich, um das Handtuch auf den Nachttisch zu legen.
„Ich habe es für dich genäht.“ Yue Ruzheng hielt die Kleidung in den Händen und blickte zu ihm auf.
Er zögerte einen Moment, setzte sich dann langsam neben sie, summte nur als Antwort und sagte nichts mehr.
Yue Ruzheng bückte sich, zupfte an seinem Gewandsaum und sagte: „Warum bist du barfuß? Geh und zieh deine Stiefel an.“
„Ich habe mir beim Wasserholen die Stiefel ganz nass gemacht“, antwortete er schlicht, scheinbar noch immer benommen von seinem vorangegangenen Anfall von Wahnsinn und Schwindel.
Nachdem er das gesagt hatte, warf er einen Blick auf das Taschentuch auf dem kleinen Schrank und sagte: „Tücher dir die Wunde ab.“
Yue Ruzheng streckte ihre linke Hand aus und nahm das Handtuch. Es war mit Brunnenwasser getränkt und fühlte sich in ihrer Handfläche noch kalt an. Sie öffnete ihre rechte Hand und sah einen langen Kratzer in ihrer Handfläche, der noch mit Sand bedeckt war. Sie wischte ihn mit dem Handtuch ab. Im selben Moment, als sie ihn berührte, ließ sie das kalte, schmerzhafte Gefühl die Stirn runzeln und sich nicht trauen, ihn noch einmal anzufassen.
Als Lian Jun das sah, bückte sie sich, biss in das Taschentuch, legte es ordentlich auf ihren Schoß und sagte: „Ich werde es tun.“
Yue Ruzheng zuckte kurz zusammen, öffnete dann ihre rechte Hand, biss erneut in das Taschentuch, senkte den Kopf und wischte vorsichtig das Blut von ihrer Handfläche. Als sie die Wunde berührte, entfuhr ihr ein leises Geräusch, woraufhin Lian Junchu zu ihr aufblickte und die Haut neben ihr noch vorsichtiger abtastete.
Dann ging er hinaus, holte einen Lappen, setzte sich auf die Bettkante und wischte die staubigen Stellen ab.
Das Bett war sauber, aber noch nicht trocken, deshalb konnte sie sich nur neben ihn setzen. Er drehte sich um, lehnte sich ans Bettgitter und zog die Beine an. Yue Ruzheng streifte ihre Schuhe ab, streckte den Fuß aus, um seine Fußrückseite zu berühren, und runzelte die Stirn: „So kalt.“
Sie rückte etwas näher, entfaltete ihr langes Seidenkleid und legte es ihm über die Füße. Lian Junchu senkte den Blick und setzte sich im Dunkeln neben sie. Unter dem Kleid streckte Yue Ruzheng leise die Füße aus und streichelte ihn sanft mit den Zehen. Lian Junchu blickte auf, als würde er sie beobachten. Yue Ruzheng trat ihm kühn auf den Fuß, woraufhin er erneut den Kopf senkte. Mutig rückte sie noch näher und setzte sich neben ihn.
"Wo sind die alten Quilts?", fragte Yue Ruzheng leise.
Er drehte sich um, blickte auf den an der Wand lehnenden Holzschrank und sagte: „Der wurde seit Jahren nicht mehr benutzt, deshalb kann er nicht abgedeckt werden.“